ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « посеянное »

Вовремя посеянное вовремя всходит (<<<) (Абхазские)
Не на месте посеянное семя плодов не дает (<<<) (Древнеиндийские)
Не посеянное семя не взойдет (<<<) (Японские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Любовь все побеждает - Love conquers all (<<<) (Английские)
Были дни ясны, стали ненастны (<<<) (Испанские)
Под шкурой барана сердце волка! (<<<) (Арабские)
Кто надеется на Бога, тот остается пешим (<<<) (Киргизские)
Не клади руку между корой и стволом дерева - Put not your hand between the bark and the tree (<<<) (Английские)
Боги и черти от суеверия (<<<) (Бурятские)
Друзья познаются в несчастье (<<<) (Армянские)
Дал слово - держи (<<<) (Карельские)
Занятый, как пчела (<<<) (Английские)
Большинство битв разума происходит под молниями страстей (<<<) (Арабские)
Не во всякой раковине жемчужина бывает (<<<) (Бенгальские)
Муха - ничтожное насекомое, а от неё тошнит (<<<) (Курдские)
Если хозяину не весело, то и гостю скучно (<<<) (Грузинские)
Если раньше говорил правду, тебе и потом поверят (<<<) (Каракалпакские)
Когда солнце взойдет, оно к каждому заглянет (<<<) (Грузинские)
Волк, что меня не трогает, пусть живет хоть тысячу лет (<<<) (Азербайджанские)
Ястреб ястребу глаз не выклюет - Hawk will not pick out hawks eyes (<<<) (Английские)
Если уж делать что-то, то делать хорошо - What is worth doing is worth doing well (<<<) (Английские)
Не может быть труднее дела, чем целый день ходить без дела (<<<) (Еврейские)
Никогда не суди по внешнему виду - Never judge by appearances (<<<) (Английские)
Добродетель сама по себе награда - Virtue is its own reward (<<<) (Английские)
Виноградная лоза вьется и вокруг деревьев, и вокруг палок (<<<) (Ассирийские)
Луна не обращает внимания на лай собак - The moon does not heed the barking of the dogs (<<<) (Английские)
Мать в семье - клад (<<<) (Китайские)
Голод не спрашивает, что съедобно, а что нет (<<<) (Бенгальские)
Старой корове кажется, что она и теленком не была - The old cow thinks she was never a calf (<<<) (Английские)
От судьбы не убежишь - No flying from fate (<<<) (Английские)
Околевшая корова маслом доилась (<<<) (Карельские)
Утреннее солнце весь день не светит - The morning sun never lasts a day (<<<) (Английские)
Баба была сердита на город, а город и не подозревал об этом (<<<) (Карельские)
Убегающему врагу сам бежать помогу (<<<) (Испанские)
Ещё ни одному слону не мешал его собственный хобот (<<<) (Зулуские)
Бесплоднее мулицы (<<<) (Арабские)
Что в твоем сердце по отношению к твоему другу, то в его сердце по отношению к тебе (иврит) (<<<) (Еврейские)
Ростом с пальму, а умом ягненок (<<<) (Арабские)
Хотел быстро доехать - четверо суток потерял, хотел полную чашу выпить - губы обжег (<<<) (Бурятские)
Нет леса без шакала (<<<) (Армянские)
Капля дождя может быть началом наводнения (<<<) (Египетские)
Зубы и язык должны прижаться друг к другу (<<<) (Креольские)
Любой голодранец - щедр (<<<) (Арабские)
Несчастья рассказывают нам, что такое счастье - Misfortunes tell us what fortune is (<<<) (Английские)
Старшим место уступи, младшим помощь окажи (<<<) (Дагестанские)
Если зло (хочет) увлечь тебя за собой, сиди и не двигайся (<<<) (Арабские)
Огонь и вата не уживаются (<<<) (Афганские)
Кинжал свой дважды не вынимай и слово свое дважды не повторяй (<<<) (Абазинские)
Не смейся над старыми: и сам будешь стар (<<<) (Бурятские)
Редко наносят удар, которым угрожают - A threatened blow is seldom given (<<<) (Английские)
Между обещанием и выполнением обещания можно и дочь замуж выдать - Between promising and performing a man may marry his daughter (<<<) (Английские)
Потерянный волос превращается в веревку (<<<) (Армянские)
Работы всегда больше у себя, а еды - у других (<<<) (Корейские)