ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « порвана »

Одно звено сломано - вся цепь порвана - One link broken, the whole chain is broken (<<<) (Английские)
Ложка сломана - дружба порвана (<<<) (Бурятские)

Другие пословицы и поговорки

Каждому человеку судьбу создают его нравы (<<<) (Бенгальские)
Лишь потеряв свой дом, оценишь его по достоинству (<<<) (Армянские)
Сердитый и без причины сердится (<<<) (Бурятские)
Умные учатся на чужих ошибках, а дураки на своих - Wise men learn by other mens mistakes; fools by their own (<<<) (Английские)
Деньги богача - жизнь бедняка (<<<) (Китайские)
Масло Джона льется на рис Джона (<<<) (Креольские)
Чем больше плакать, тем больше горе (<<<) (Бенгальские)
Сидеть, как на горячих угольях (<<<) (Бурятские)
Куда лисица, туда и хвост (<<<) (Азербайджанские)
Своя вода лучше чужого масла (<<<) (Бурятские)
Всякая мать считает своего гусенка лебедем - Every mother thinks her own gosling a swan (<<<) (Английские)
Видишь лицо, но не видишь сердца (<<<) (Креольские)
Буквы кривые, да смысл прямой (<<<) (Вьетнамские)
Родиться с серебряной ложкой во рту (<<<) (Английские)
Когда дерево падает, ветки поднимаются (<<<) (Армянские)
Слово, сказанное к месту, стоит верблюда (<<<) (Арабские)
Благодарность - малейшая из добродетелей, неблагодарность - худший из пороков (<<<) (Английские)
Недруг поддакивает, а друг спорит (<<<) (Армянские)
Голова большая, а глупая (<<<) (Вьетнамские)
Маленький ручеек помогает большому ручью стать полным (<<<) (Козийские)
Старые больные ноги разгуливают по еде (<<<) (Креольские)
У страха длинные ноги - Fear has long legs (<<<) (Английские)
Понемногу, но почаще клади в кошелек - он и наполнится - Little and often fills the purse (<<<) (Английские)
Человек со злыми умыслами, с деревянными клыками (<<<) (Бурятские)
Кто переплыл море, в речке не утонет (<<<) (Армянские)
Каждому свое место кажется красивым (<<<) (Кабардинские)
Холоднее, чем северная (сторона) (<<<) (Арабские)
У хорошего генерала нет ненужных солдат, у хорошего писателя нет ненужных слов (<<<) (Корейские)
На чужого осла вали больше (<<<) (Афганские)
Следовать злу - значит скользить в пропасть (<<<) (Китайские)
Лошадь доброго человека не худеет, шуба его не изнашивается, достаток не уменьшается (<<<) (Казахские)
Дитя унимай смолоду, жену - с первого раза (<<<) (Башкирские)
На что ни взглянет - все вянет (<<<) (Армянские)
Поступай с другими так, как хочешь, чтобы поступали с тобой - Do as you would be done by (<<<) (Английские)
Лист, который по вкусу козлу, по вкусу и козленку (<<<) (Козийские)
Кто быстро ест, тот быстро работает - Quick at meat, quick at work (<<<) (Английские)
Пока о беде не подумаешь, счастье не придет (<<<) (Армянские)
Кошка никогда не станет коровой (<<<) (Корейские)
Не обращай внимания на небольшие недостатки человека - Wink at small faults (<<<) (Английские)
Умному лишь укажи, а дураку всё покажи (<<<) (Афганские)
Необходимость - мать изобретений - Necessity is the mother of invention (<<<) (Английские)
Как дерево ни крепко, но оно согнется под тяжестью своих плодов (<<<) (Калмыкские)
Кто-то масла поел, а на другого понос напал (<<<) (Дигорские)
Мечтающий стать чиновником подобен мыши, ставший чиновником подобен тигру (<<<) (Китайские)
Волк теряет свои волосы, но не свой вид (<<<) (Еврейские)
Презреннее того, на кого помочились лисы (<<<) (Арабские)
Сосед вблизи лучше, чем родственник вдалеке (<<<) (Креольские)
Те, кого поучают – сыновья дремоты (<<<) (Арабские)
Встать в грязь (<<<) (Английские)
Хозяин скуп, да слуга не глуп (<<<) (Испанские)