ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « получить »

Хочешь получить хороший совет - обратись к старому человеку - If you wish good advice ask an old man (<<<) (Английские)
Чтобы получить сладкое, надо немало потов пролить - No sweet without some sweat (<<<) (Английские)
Если бы получить кредит в банке было так просто, как утверждает реклама, никто бы не грабил банки. (<<<) (Американские)
За такой совет следует получить хороший шлепок по спине (<<<) (Еврейские)
Оплеуху легче получить, чем дать (<<<) (Еврейские)
Не надломив кору, не получить саго (<<<) (Малайские)
Ненависть не мешает получить желаемое (<<<) (Окоские)
Просящий может в лучшем случае получить, но никогда не овладеть (<<<) (Таджикские)
Дают для того, чтобы получить (<<<) (Японские)
Посадить бобы, а получить просо (<<<) (Японские)
Просить с палку, а получить с иголку (<<<) (Японские)
Сажать бобы, а получить куриное просо (<<<) (Японские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Люди да посуда, чем их больше, тем лучше (<<<) (Корейские)
Имущество бедняка - добыча богача (<<<) (Армянские)
Ветер в облаках — на реке волны (<<<) (Китайские)
Скорпион жалит не из ненависти, а в силу своей природы (<<<) (Иранские)
Если не приглашаешь к себе, не будут приглашать и тебя (<<<) (Китайские)
Он всего лишь молния облака без дождя! (<<<) (Арабские)
Уважения к собаке нет, но к хозяину есть (<<<) (Курдские)
Что пробито долотом - ровно, что решено сообща - верно (<<<) (Бурятские)
Много ешь - для здоровья пользы нет, много спишь для работы пользы нет (<<<) (Бурятские)
Босой торопится в путь, обутый в сапоги ест мясо (<<<) (Китайские)
К любой проблеме можно подойти с двух сторон - There are two sides to every question (<<<) (Английские)
Сила (возможность отомстить) успокаивает гнев! (<<<) (Арабские)
Под большим деревом всегда есть хворост (<<<) (Китайские)
Крепость изнутри берут (<<<) (Грузинские)
Долог путь, когда идешь один (<<<) (Корейские)
Гуси с гусями, а женщины с женщинами - Geese with geese and women with women (<<<) (Английские)
Гвоздь подкову спасет, подкова - коня, конь - храбреца, храбрец - родину (<<<) (Азербайджанские)
Перед сном ужин, вот и недужим (<<<) (Испанские)
Плов есть - аппетита нет, аппетит есть - плова нет (<<<) (Армянские)
Коли ты бросишь в меня дикобраза, я брошу в тебя гроздь масличной пальмы (<<<) (Дуальские)
Если впереди идет добро, за ним следует зло (<<<) (Козийские)
Куда коза, туда и козленок (<<<) (Армянские)
На одном седле двое не усядутся (<<<) (Афганские)
Лошадь доброго человека не худеет, шуба его не изнашивается, достаток не уменьшается (<<<) (Казахские)
Потерявшему доверие человеку не верят, даже если он утверждает, что соевый соус делают из соевых бобов (<<<) (Корейские)
Можно избавиться от болезни, но от судьбы не избавишься (<<<) (Вьетнамские)
Собака лает, а караван идёт (<<<) (Курдские)
Терпеливый пес ест жирную кость (<<<) (Креольские)
Два камня легко одолеют пальмовый орех (<<<) (Дуальские)
Молчание - знак согласия (<<<) (Бурятские)
Худший из людей становится шаманом, а худший из аргамаков - иноходцем (<<<) (Бурятские)
Две чесоточные лошади - друзья (<<<) (Адыгейские)
Вежливости учись у невежи (<<<) (Казахские)
Если я стану торговать фесками, люди будут рождаться без головы (<<<) (Арабские)
Стрела одна, а цели две (<<<) (Древнеиндийские)
Болезнь проходит, привычка остается (<<<) (Киргизские)
Одна дверь закрыта - тысячу других открытыми найдешь (<<<) (Бенгальские)
По спеси и долги (<<<) (Бенгальские)
Счастье не ходит вдвоем, беда не приходит одна (<<<) (Корейские)
Кто упал по своей вине, не должен плакать (<<<) (Курдские)
Конный пешему не товарищ (<<<) (Абазинские)
Книги никогда не врут (<<<) (Креольские)
Из-за болтливого человека погиб молчаливый (<<<) (Дуальские)
Дождь падает на злые и добрые (<<<) (Армянские)
Пчёл в улье много, но мёд даёт одна (<<<) (Даргинские)
На ореховом масле можно и камень поджарить (<<<) (Креольские)
Вырвался из пасти крокодила, угодил в пасть к тигру (<<<) (Древнеиндийские)
Не вложить двух мечей в одни ножны (<<<) (Арабские)
Учиться брить лучше на чужой бороде (<<<) (Еврейские)
Ошибка предшествует сожалению (<<<) (Бурятские)