ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « поймет »

Умный поймет, если подмигнуть, а дурак - если толкнуть (<<<) (Арабские)
Бедняк бедняка всегда поймет (<<<) (Армянские)
Пандухт пандухта поймет (<<<) (Армянские)
Умный поймет с полуслова, а дураку нужно палкой вбить (<<<) (Афганские)
Собственное благо и дурак поймет (<<<) (Бенгальские)
Лишенный рассудка, сколько ни будет учиться, не поймет сути науки (<<<) (Древнеиндийские)
Любой из нас поймет, пожалуй, в суть не вникая глубоко, что лучше бедности немалой богатство, что невелико (<<<) (Еврейские)
Кто малого не понимает, и многого не поймет (<<<) (Курдские)
И дурак поймет, как масла в кашу положат (<<<) (Русские)
Глупый поймет, когда устанет (<<<) (Туркменские)
Состояние человека, поломавшего ногу, поймет тот, у которого ломалась нога (<<<) (Чеченские)

Другие пословицы и поговорки

Ракушка никогда не заржавеет (<<<) (Корейские)
Без корней даже горькая трава не растёт (<<<) (Карельские)
Не верь козлу в капусте (<<<) (Армянские)
Покойникам кажется, что живые каждый день халву едят (<<<) (Ассирийские)
Доброму человеку и небо помогает (<<<) (Китайские)
То, что поначалу удивляет, становиться потом обычным (<<<) (Вьетнамские)
Работа - не сахар, но она сладка (<<<) (Креольские)
Бык сдохнет - мясо, арба сломается - дрова (<<<) (Аварские)
Мал золотник, да дорог (<<<) (Карельские)
Были бы люди, а староста будет (<<<) (Белорусские)
Плавучее, чем рыба (<<<) (Арабские)
Знающий всё с полуслова понимает, а незнайка на все только рот разевает (<<<) (Алтайские)
Сотворив добро, хоть в воду кинь - оно не пропадет (<<<) (Армянские)
Прославленный герой и из скалы воду добудет (<<<) (Даргинские)
Слабый поневоле добр (<<<) (Абхазские)
Красота первой увядает - Prettiness dies first (<<<) (Английские)
То, что сделано, уже не отменишь - Things done cannot be undone (<<<) (Английские)
В один котел два барана не поместятся (<<<) (Казахские)
Враг, стоящий впереди, лучше друга, стоящего позади (<<<) (Грузинские)
Разозлился на осла, а бьет попону (<<<) (Армянские)
У каждого живого существа есть свой срок (конец) (<<<) (Арабские)
Хитрого не учить, голого не обрить (<<<) (Белорусские)
Быстро идущий быстро устает (<<<) (Курдские)
И хороший стрелок может промахнуться - A good marksman may miss (<<<) (Английские)
Душа полна желаний, но плоть слаба - The spirit is willing, but the flesh is weak (<<<) (Английские)
Дурак всегда лезет вперед - A fool always rushes to the fore (<<<) (Английские)
Утерянная веревка всегда длиннее кажется (<<<) (Армянские)
Кто не отваживается на решительные действия, пусть не жалуется на невезение - He that dares not venture must not complain of ill luck (<<<) (Английские)
В богатом доме и кошка - важная персона (<<<) (Бенгальские)
Одно и то же вынуждает собаку грызть кость, а кабана - рыть землю (<<<) (Креольские)
Молодой бамбук легко гнется (<<<) (Вьетнамские)
Вода очищает снаружи, а слезы изнутри (<<<) (Армянские)
Кто походит, тот и косточкой поживится, а кто полеживает, тот и сам худеет (<<<) (Бурятские)
Когда волк напал на стадо, поставили пугало (<<<) (Бурятские)
Черт умеет прятаться в тени крестов (<<<) (Китайские)
Бесплодно дерево сухое, нет пользы в пустословии (<<<) (Бурятские)
Человек не гоняется за двумя крысами (<<<) (Креольские)
Лучше подражать, чем завидовать (<<<) (Грузинские)
Собаку ругают за всё: и за то, что съела, и за то, чего не ела (<<<) (Кабардинские)
В знакомом месте чтут силу, в незнакомом - одежду (<<<) (Киргизские)
Дураки рвутся туда, куда ангелы боятся ступить - Fools rush in where angels fear to tread (<<<) (Английские)
Все хотел загрести, а поместилось в горсти (<<<) (Испанские)
Пусть будет некрасивой, лишь бы хорошей женой была (<<<) (Армянские)
Живой щенок полезнее мертвого министра (<<<) (Корейские)
Кому спину ни подставишь, каждый на тебя камень взвалит (<<<) (Грузинские)
С одного удара дуб не повалишь - An oak is not felled with one stroke (<<<) (Английские)
Укравший иголку украдет и вола (<<<) (Корейские)
Не бойся, что не знаешь, бойся, что не учишься (<<<) (Китайские)
Тигр и олень по одной дороге не ходят (<<<) (Армянские)
У пчелы спина полосатая, а тигром ее не назовешь (<<<) (Китайские)