ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « пожнет »

Кто посеет добро, тот пожнет благодарность (<<<) (Арабские)
Кто посеет колючки, не пожнет виноград (<<<) (Арабские)
Кто посеет ветер, пожнет бурю (<<<) (Русские)

Другие пословицы и поговорки

Кого бог хочет наказать, того он лишает разума (идиш) (<<<) (Еврейские)
Думы человека распознать так же трудно, как цифру на истертой монете (<<<) (Корейские)
Молчащий в правом деле подобен кричащему в деле несправедливом (<<<) (Арабские)
Дед поел зеленого винограда, а у внука оскомина набились (<<<) (Армянские)
Малыша, упавшего с осла, не сажай на скакуна (<<<) (Абазинские)
К матери своей обращается опечаленный (<<<) (Арабские)
Сколько бы кошка ни лакала из моря, все равно всего не вылакает (<<<) (Вьетнамские)
Дружба царствует без закона и меча (<<<) (Ассирийские)
Писатель живет до тех пор, пока читают его книги (<<<) (Еврейские)
Какое мясо, таков и суп, какие родители, таковы и дети (<<<) (Дагестанские)
Откуда знать сытому, что есть на свете голодные? (<<<) (Армянские)
Не сжигай дом, чтобы избавиться от мышей - Burn not your house to frighten the mouse away (<<<) (Английские)
Кушаете мои финики, но не слушаете моих приказов!? (<<<) (Арабские)
Не глотай, не прожевавши; не говори, не подумавши (<<<) (Бурятские)
Тот, кто любит фрукты, должен влезть на дерево, чтобы их сорвать - He that would eat the fruit must climb the tree (<<<) (Английские)
Вбивай тот гвоздь, который вбивается - Drive the nail that will go (<<<) (Английские)
Хороши фрукты, пока вкусны; хороши айраки и тарыки, пока свежи (<<<) (Бурятские)
Близкий дым ослепляет (<<<) (Арабские)
Не всякий белый купол - святилище (<<<) (Курдские)
Язык обстоятельств яснее языка слов (<<<) (Арабские)
Редко наносят удар, которым угрожают - A threatened blow is seldom given (<<<) (Английские)
У кого на груди приютился, тому и бороду выдергал (<<<) (Бенгальские)
Коза поймала лягушку (говорят о двух не подходящих друг к другу людях - несчастливых супругах или родителях и детях) (<<<) (Козийские)
Если идешь один, не досадуй на тень; если спишь один, не сетуй на одеяло (<<<) (Китайские)
Приветливость лица - дополнительный подарок (<<<) (Арабские)
Коня гонит кнут, а джигита - совесть (<<<) (Башкирские)
Терпение - жизнь (<<<) (Армянские)
Если не приглашаешь к себе, не будут приглашать и тебя (<<<) (Китайские)
У Бога тысяча и одна дверь: если закроется тысяча, откроется одна (<<<) (Армянские)
Жизнь не все пирожки да эль - Life is not all cakes and ale (<<<) (Английские)
В бесплодное дерево никто камней не бросает (<<<) (Армянские)
Сидеть, закрыв глаза заткнув уши (<<<) (Бурятские)
Не силой - милый (<<<) (Испанские)
Дерево познается по его плодам (<<<) (Древнеиндийские)
Игла прошла - и нитка пройдет (<<<) (Индонезийские)
Сколько бы раз мужчина ни женился, он женится на женщинах одного склада (<<<) (Корейские)
Солнце сияет на благие и злые (<<<) (Армянские)
Один не может править ханством (<<<) (Лакские)
Богаты те, у которых есть верные друзья - They are rich who have true friends (<<<) (Английские)
Зови лопату лопатой - Call a spade a spade (<<<) (Английские)
И могучему волку трудно противостоять своре собак, и искусной руке трудно биться против двух кулаков (<<<) (Китайские)
В одну руку два арбуза не возьмешь (<<<) (Афганские)
Куда веточка гнется, туда и дерево клонится - Just as the twig is bent, the tree is inclined (<<<) (Английские)
Куда лиса, туда и её хвост (<<<) (Грузинские)
Нельзя в одно и то же время убегать вместе с зайцем и гнаться за ним с гончими собаками - One cannot run with the hare and hunt with the hounds (<<<) (Английские)
Ложь вруна на лбу видна (<<<) (Испанские)
Будешь следить за языком - он охранит тебя; распустишь его - он тебя предаст (<<<) (Арабские)
Кто с коня сошел, на осла не сядет (<<<) (Грузинские)
Змея красива снаружи, человек - изнутри (<<<) (Армянские)
Тот, кто любит одалживать деньги, не любит отдавать долг - Не who likes borrowing dislikes paying (<<<) (Английские)