ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « плохие »

Все девушки хороши, только откуда берутся плохие жены? - All are good lasses, but whence come bad wives? (<<<) (Английские)
Плохие вести быстро доходят - Ill news conies apace (<<<) (Английские)
Плохие новости распространяются быстро - Bad news travels fast (<<<) (Английские)
У многих хороших отцов плохие сыновья (<<<) (Английские)
У плохого стригаля всегда плохие ножницы - A bad shearer never had a good sickle (<<<) (Английские)
Плохие мысли - от большой скупости (<<<) (Арабские)
Плохие вести быстрей до места доходят (<<<) (Армянские)
В лесу бывают деревья высокие и низкие, среди людей бывают хорошие и плохие (<<<) (Бурятские)
Деревья в лесу бывают и высокие и низкие, а люди бывают и плохие и хорошие (<<<) (Бурятские)
Плохие слова на ходулях (<<<) (Бурятские)
Плохие слова распространяются по вершинам деревьев (<<<) (Бурятские)
Плохие буквы, да хороший смысл (<<<) (Вьетнамские)
Хорошие люди чаще учатся у плохих, чем плохие у хороших (идиш) (<<<) (Еврейские)
Нет плохого поля, есть только плохие люди (<<<) (Китайские)
Плохая дорога лучше бездорожья; плохие родственники лучше, чем никого (<<<) (Монгольские)
Плохому человеку все плохие (мокша) (<<<) (Мордовские)
Хорошие люди, но плохие музыканты (<<<) (Немецкие)
От плохой горы плохие камни (<<<) (Осетинские)
Хорошие люди чаще учатся у плохих, чем плохие у хороших (<<<) (Тооские)
Плохие вести ходят быстро (<<<) (Турецкие)
Плохие дни будут хорошими, дурные люди хорошими не будут (<<<) (Узбекские)
Нет большей беды, чем плохие соседи (<<<) (Украинские)

Другие пословицы и поговорки

Пусть окотится, а самец или самка - все одно (<<<) (Курдские)
Если загорится вода, чем её потушить (<<<) (Абхазские)
Когда больной умрет, и жертвоприношение не помогает (<<<) (Армянские)
Что наяву мнится, то ночью снится (<<<) (Испанские)
У лжи ноги коротки (<<<) (Адыгейские)
Хотел пригладить брови, а выколол глаз (<<<) (Армянские)
Время не ждет - Time and tide wait for no man (<<<) (Английские)
Каково семя, таково и племя (<<<) (Армянские)
Медведя боялся - на волка нарвался, врага испугался смерти дождался (<<<) (Башкирские)
Его уговорить, что камень свалить (<<<) (Зулуские)
Когда по комнате гуляет жирная курица, то уже хорошо (<<<) (Еврейские)
Мало помалу миска станет полной (Копейка рубль бережёт) (<<<) (Еврейские)
Завтрак свой попробуй, обед отведай, ужин отложи - проживешь сто лет (<<<) (Ассирийские)
Один может испортить десятерых (<<<) (Корейские)
Тщеславие - это боль (<<<) (Креольские)
Что запирать двери, когда вор ушел (<<<) (Китайские)
Слушай, но не верь (<<<) (Арабские)
В океане нет грязи (<<<) (Калмыкские)
Живого - на мертвого не меняют (<<<) (Абхазские)
Богатое приданое - это как постель, полная ежевичных колючек - A great dowry is a bed full of brambles (<<<) (Английские)
Как до чарки — скор, как до работы — хвор (<<<) (Белорусские)
Волку ягненка не доверишь (<<<) (Армянские)
Бурный ручей до моря не доходит (<<<) (Даргинские)
Я не говорил: не станешь царем, я говорил: не станешь человеком (<<<) (Армянские)
Спешка дурака - не скорость - Fools haste is no speed (<<<) (Английские)
Всему своё место (<<<) (Армянские)
Святость не от чалмы и бороды, а от сердца (<<<) (Курдские)
С корнями вражда, а с листьями дружба (<<<) (Древнеиндийские)
Чини парус, пока погода хорошая - While it is fine weather, mend your sail (<<<) (Английские)
Лежа пищи не добудешь (<<<) (Армянские)
Отец сыну сад отдал, а сын для отца гроздь винограда пожалел (<<<) (Азербайджанские)
В деревне десять домов, а старост - двенадцать (<<<) (Курдские)
Ребенок сначала должен ползать, а уж потом ходить - A child must first creep, then go (<<<) (Английские)
Слова и перья делаются достоянием ветра (<<<) (Испанские)
Живой кастрированный верблюд боится головы мертвого некастрированного верблюда (<<<) (Бурятские)
Перейдешь порог - пройдешь и горы (<<<) (Даргинские)
Не проматывай - и не будешь нуждаться - Waste not, want not (<<<) (Английские)
Без закваски молоко не заквасишь (<<<) (Курдские)
Чего не добьешься криком, добьешься молчанием (<<<) (Креольские)
Из куриного гнезда феникс не вылетает (<<<) (Китайские)
Кто говорит "Господи, помилуй", - голодным останется (<<<) (Армянские)
Не смотри, кто писал, смотри, что написано (<<<) (Азербайджанские)
Такой, что не проглотишь и не выплюнешь (<<<) (Армянские)
Один закон для богачей, а другой для бедняков - One law for the rich and another for the poor (<<<) (Английские)
Одного на кол сажали, а другой спросил: "Что за шум?" (<<<) (Ассирийские)
Сказать может всякий, а сделать - не всякий (<<<) (Курдские)
Еще будет завтрашний день - Tomorrow is another day (<<<) (Английские)
Разборчивая девушка останется без жениха (<<<) (Армянские)
Лекарь не может лечить сам себя (<<<) (Зулуские)
Дважды отмерь, прежде чем один раз отрезать - Score twice before you cut once (<<<) (Английские)