ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « плевать »

Была бы луна со мной, а на звезды - плевать (<<<) (Азербайджанские)
Если во все колодцы плевать, откуда воду черпать? (<<<) (Грузинские)
Глотать сладкое, а плевать кислым (<<<) (Корейские)
Плевать вверх (<<<) (Японские)
Стерегись плевать против ветра (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

Не быть мечети без муллы (<<<) (Курдские)
Если загорится вода, чем её потушить (<<<) (Абхазские)
Какова мать, таковы и дочери (<<<) (Армянские)
Смеющимся ртом не раздуешь костер (<<<) (Креольские)
Чтобы знать человека, надо съесть с ним пуд соли (<<<) (Армянские)
Рот мой - это щит мой (<<<) (Зулуские)
Твоя тайна - твоя пленница, но если ты выдал её - сам стал ее пленником (<<<) (Арабские)
У людей молва сильная, у эха - отзвук сильней (<<<) (Бурятские)
Гнев - заклятый враг человека - Anger is a sworn enemy (<<<) (Английские)
Не складывай все яйца в одну корзинку - Dont put all your eggs in one basket (<<<) (Английские)
Стремиться к целому и упускать половину (<<<) (Древнеиндийские)
Коли ты хочешь избавиться от друга, попроси у него взаймы или дай взаймы ему (идиш) (<<<) (Еврейские)
Потону или выплыву - Sink or swim! (<<<) (Английские)
Не встречай беду на полпути - Dont meet trouble half-way (<<<) (Английские)
Хотя и нет у птицы вымени, а она кормит своего детёныша, хотя и полый внутри камыш, а растёт зелёным (<<<) (Бурятские)
Когда появляются ангелы, черти скрываются (<<<) (Арабские)
Лишнее слово надоедает (<<<) (Абхазские)
Кто любит что-то, тот часто вспоминает это (<<<) (Арабские)
Одни красивые слова, а дел не видно - Good words and no deeds (<<<) (Английские)
Перед сном ужин, вот и недужим (<<<) (Испанские)
Горбун смеется над больным трясучкой (<<<) (Зулуские)
Вино и табак - родные братья (<<<) (Бурятские)
От слез недалеко и до смеха (<<<) (Киргизские)
Ускользнувшая рыба кажется всегда большой (<<<) (Армянские)
Для каждого дня хватает своих забот - Sufficient unto the day is the evil thereof (<<<) (Английские)
Кто торгует с богом, никогда не бывает в проигрыше (<<<) (Креольские)
Кто делает добро, тот добро и получает (<<<) (Вьетнамские)
При плешивом не доставай гребешок (<<<) (Абазинские)
Богатство - как тень облака (<<<) (Древнеиндийские)
Мысли в излишке, а сил не хватает (<<<) (Китайские)
Мой дом лучшее место для сокрытия моих недостатков (<<<) (Арабские)
Когда смерть придет, ей не откажешь - Death when it comes will have no denial (<<<) (Английские)
Когда человек долго отсутствует, о нем забывают быстро - Long absent, soon forgotten (<<<) (Английские)
Молчаливая кошка опаснее мяукающей (<<<) (Абхазские)
Такой, что не проглотишь и не выплюнешь (<<<) (Армянские)
В зной одолевают мухи, в сырую погоду - комары (<<<) (Китайские)
Убыток, который учит, - прибыль (<<<) (Арабские)
Вьюки носит верблюд, а худеет пёс (<<<) (Азербайджанские)
Ложь - словно мелочь, спрятанная в кармане (<<<) (Даргинские)
Не спрашивай о саде - ешь виноград (<<<) (Лакские)
Два длинноносых человека никогда не целуются (<<<) (Креольские)
Если шея не сломана, она будет носить бусы (<<<) (Креольские)
Обрадованная ворона каркает (<<<) (Бурятские)
Выучился, да не знаешь скромности - значит искусство не высоко (<<<) (Китайские)
Не спросив дороги, не спеши вперед (<<<) (Китайские)
Незнакомая дорога - что дремучий лес (<<<) (Бенгальские)
Собаки, которые облаивают издали, не укусят, если к ним подойти - Dogs that bark at a distance dont bite at hand (<<<) (Английские)
Ешь в день по яблоку, и тебе никогда не понадобится врач - An apple a day keeps the doctor away (<<<) (Английские)
Перевернется лодка - будешь беден недолго; возьмешь плохую жену - будешь беден весь век (<<<) (Китайские)
Вот мука, вот вода, смешивай их (<<<) (Креольские)