ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « пировать »

Иметь достаточно - тоже самое, что пировать - Enough is as good as a feast (<<<) (Английские)
Кому пир пировать, кому горе горевать (<<<) (Армянские)
Кто идет пировать, а мы - горевать (<<<) (Армянские)
Лучше с умным камни таскать, чем с дураком пировать (<<<) (Армянские)
Не ходи пировать туда, куда не приглашали (<<<) (Армянские)
Пировать не забываю, но и дела не бросаю (<<<) (Бенгальские)
Лучше с умным воевать, чем с дураком пировать (<<<) (Грузинские)
Сегодня пировать, а завтра нечего жевать - Heute zechen, morgen nichts zu brechen (<<<) (Немецкие)
Пировать приходят чужие, горевать - свои (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

Нищему грабеж не страшен (<<<) (Армянские)
Как ни важна женщина, быть ей чьей-либо женой (<<<) (Креольские)
Малое зло велико (<<<) (Арабские)
Если ты только начинаешь пробовать, то я давно уж съел его (<<<) (Арабские)
Рот приносит человеку смерть (<<<) (Козийские)
Жизненный опыт - мать мудрости - Experience is the mother of wisdom (<<<) (Английские)
Сделав другому добро, себе жди того же (<<<) (Армянские)
Гора с горой не сходятся, а человек с человеком всегда сойдётся (<<<) (Армянские)
Стоит одной собаке залаять, как за ней все собаки на улице лаять начинают - One barking dog sets the whole street a-barking (<<<) (Английские)
Кто ест сладкое, должен терпеть и горькое (<<<) (Арабские)
Вода важнее муки (<<<) (Креольские)
Лучше есть свой черствый хлеб, чем чужой плов (<<<) (Азербайджанские)
Красивая ложь хуже некрасивой правды (<<<) (Карельские)
Одна рыбешка всю воду мутит (<<<) (Корейские)
Куда повернет передняя арба, туда пойдет и задняя (<<<) (Калмыкские)
Худого слова и бархатным медом не запьешь (<<<) (Армянские)
Раб не бывает умнее своего хозяина (<<<) (Креольские)
Пока толстый похудеет, тонкий испустит дух (<<<) (Армянские)
Черная слива такая же сладкая, как и белая - A black plum is as sweet as white (<<<) (Английские)
Жирный суп - без пара, человек степенный - без гнева (<<<) (Бурятские)
Подальше от меня, но поближе солнца (<<<) (Бурятские)
Более острый глаз, чем у собаки (<<<) (Арабские)
Ты когда превратился в ферзя, о пешка! (<<<) (Арабские)
Плохой козёл от двора не отходит, а плохой человек - со сплетнями не расстаётся (<<<) (Бурятские)
Не будь мышкой, чтобы кошка тебя не съела - Dont make yourself a mouse, or the cat will eat you (<<<) (Английские)
Медленно идти - лучше, чем стоять (<<<) (Китайские)
Хорошие кошки не водятся на кладбище, хорошие девушки не водятся в харчевне (<<<) (Вьетнамские)
Сколько голов, столько умов - As many heads, as many wits (<<<) (Английские)
Из волка пастуха не выйдет (<<<) (Азербайджанские)
То, что непрочно, не достойно привязанности (<<<) (Иранские)
Кабан не посмотрит вверх, пока не сдохнет (<<<) (Креольские)
По всем углам искал - неряху сыскал (<<<) (Лакские)
Некоторые (красивые, ясные) речи являются колдовством! (<<<) (Арабские)
Как фитиль лампы, дает свет другим, при этом сжигает сам себя (<<<) (Арабские)
Дерево выпрямляют, когда оно молодое (<<<) (Армянские)
Не садись в чужие сани, а если уж сел - не раскаивайся (<<<) (Башкирские)
Одна искра может спалить весь лес (<<<) (Бурятские)
Когда пастухов много, барана волк съест (<<<) (Азербайджанские)
Без труда не поймаешь и окуня (<<<) (Бурятские)
Одной рукой два арбуза не удержать (<<<) (Армянские)
Обиду злобой не успокоишь, огня маслом не погасишь (<<<) (Армянские)
Врага лучше задержать в поле, чем выгонять его из своего дома (<<<) (Зулуские)
Голодное брюхо безухо - A hungry belly has no ears (<<<) (Английские)
Разозлившись на мужа, избила детей (<<<) (Вьетнамские)
Везет финики в Басру (<<<) (Арабские)
Ты спрятался под водой, но твоя спина снаружи (<<<) (Креольские)
Пальцы родились в один день, в один час, но все они разные (<<<) (Корейские)
Который палец ни укуси - все больно (<<<) (Казахские)
Рыба без костей да дерево без сучьев не бывает (<<<) (Карельские)
Смотри не на флягу, а на её содержимое (др. еврейская) (<<<) (Еврейские)