ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « перечить »

Безумцу и урагану перечить не стану (<<<) (Испанские)
Пусть будет гречка, лишь бы не перечить (<<<) (Украинские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Обрезавший руку умеет ценить бальзам (<<<) (Вьетнамские)
Кто не попробовал людского кулака, свой считает железным (<<<) (Азербайджанские)
У "много" - ни конца, ни края (<<<) (Карельские)
Лес рубят - щепки летят (<<<) (Армянские)
Похвали старого, но выбери молодого (<<<) (Абазинские)
В глазах совы её детеныш красивее павлина (<<<) (Азербайджанские)
Курица соседа кажется упитанной (<<<) (Армянские)
Незваный гость хуже божьего проклятья (<<<) (Ассирийские)
У слабого язык длинный (<<<) (Абхазские)
Не знающий меры будет горевать и в богатстве (<<<) (Китайские)
Во всяком деле надо трижды подумать (<<<) (Китайские)
Что утекло - обратно не вернётся (<<<) (Азербайджанские)
Смерть находится в неизвестном месте (<<<) (Зулуские)
Каждого человека его же веревкой удавить можно (<<<) (Армянские)
Доброе ремесло с собой в могилу не уноси (<<<) (Армянские)
Для козла козел дороже целого стада баранов (<<<) (Армянские)
Всякий осел свой рёв слушать любит - Every ass loves to hear himself bray (<<<) (Английские)
Нет такого, кто никогда не ошибается (<<<) (Кабардинские)
Ангел не презирает бога (<<<) (Креольские)
Бесплодные деревья никто не обдирает; камнями швыряют лишь в те деревья, что увенчаны золотыми плодами (<<<) (Арабские)
Помоги брату своему, хотя бы голосом (<<<) (Арабские)
Выгонишь в дверь, а он через ертик лезет (<<<) (Армянские)
Пенни к пенни собирается - вот и много получается - Penny and penny laid up will be many (<<<) (Английские)
Ты спрятался под водой, но твоя спина снаружи (<<<) (Креольские)
Праздность ум притупляет - Idleness rusts the mind (<<<) (Английские)
Сохрани что-нибудь на черный день - Keep something for a rainy day (<<<) (Английские)
Только очень хорошая лошадь никогда не спотыкается - It is a good horse that never stumbles (<<<) (Английские)
Тот, кто выдает себя за спасителя, рискует быть распятым (<<<) (Испанские)
Ничто не учит человека так, как его опыт (<<<) (Арабские)
Что глаз не видит, о том сердце не тоскует - What the eye does not see the heart does not grieve over (<<<) (Английские)
Если не везет, и на суше утонешь (<<<) (Индонезийские)
Лучше мало, чем много, лучше хорошо, чем плохо (<<<) (Китайские)
Сколько бы ворона ни купалась, гусем не станет (<<<) (Армянские)
Один лишь раз приказывает царь, один лишь раз высказывает суждение достойный, один лишь раз выдают замуж девушку три эти дела делают лишь раз (<<<) (Древнеиндийские)
Около чего потрешься, того и наберешься (<<<) (Армянские)
У свахи нет некрасивых невест (<<<) (Еврейские)
Прошлое оплакивать бесполезно (<<<) (Бенгальские)
Гостям два раза рады: когда они приходят и когда уходят (<<<) (Армянские)
Он ни среди телят, ни среди стада (<<<) (Ассирийские)
В голодное время и голова козы будет нужна, в тяжелое время и голова барана будет нужна (<<<) (Бурятские)
Обжорство убивает больше людей, чем меч - Gluttony kills more men than the sword (<<<) (Английские)
Изменчив, как мартовская погода (<<<) (Армянские)
Слепень и коню и ослу одинаково под хвост лезет (<<<) (Грузинские)
Болезнь приходит бегом, а уходит медленным шагом (<<<) (Армянские)
Служанка у аббата не варит, а пузата (<<<) (Испанские)
Кому по душе твоя голова, тому и ноги твои будут по душе (<<<) (Кабардинские)
Хорошего надо подбадривать, а плохого - бить колотушкой (<<<) (Бурятские)
В небе бывают непредвиденные ветер и облака, а у человека - горести и счастье (<<<) (Китайские)
Лису дважды в одну и ту же ловушку не поймаешь - The fox is not taken twice in the same snare (<<<) (Английские)
Сеял пшеницу - взошел чеснок (<<<) (Армянские)