ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « пенни »

Пенни к пенни собирается - вот и много получается - Penny and penny laid up will be many (<<<) (Английские)
Пенни сбереженное - все равно что пенни заработанное - A penny saved is a penny gained (<<<) (Английские)
Потратил пенни, потрать и фунт - In for a penry, in for a pound (<<<) (Английские)
Сделал на пенни, сделай и на фунт - In for a penny, in for a pound (<<<) (Английские)
Умен на пенни, а глуп на фунт - Penny-wise and pound-foolish (<<<) (Английские)
Быстрый пенни лучше медленного шиллинга (<<<) (Креольские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Чтобы сердцу угодить, неважно, маленький подарок или большой (<<<) (Дигорские)
Пока умный размышлял, у дурака сын родился (<<<) (Азербайджанские)
Одно зерно перевешивает чашу весов (<<<) (Арабские)
Кто с вором живет, научится воровать (<<<) (Армянские)
Когда надо давать советы другим, каждый - кладезь премудрости (<<<) (Древнеиндийские)
Хотя и стареет тело, но душа не стареет (<<<) (Бурятские)
Креольской деревянной ложкой размешивают креольский суп (<<<) (Креольские)
Сыновья идут в отца, дочки - в мать (<<<) (Курдские)
Душа полна желаний, но плоть слаба - The spirit is willing, but the flesh is weak (<<<) (Английские)
Выше солнышка не поднимешься, ниже земли не упадешь (<<<) (Карельские)
Родился раньше отца и пас дедовский табун (<<<) (Калмыкские)
Ветер сносит и дом, и шалаш (<<<) (Абазинские)
Глаз смотрит в глаз, глаз сочувствует глазу (<<<) (Креольские)
Пенни сбереженное - все равно что пенни заработанное - A penny saved is a penny gained (<<<) (Английские)
Что прошло, пусть прошлым и останется - Let bygones be bygones (<<<) (Английские)
Не суди по силе рук, а суди по силе сердца (<<<) (Башкирские)
Говорит котлу кастрюля: на себя взгляни, грязнуля (<<<) (Испанские)
Быстрее эха (<<<) (Арабские)
Молод - силён, стар - умён (<<<) (Азербайджанские)
Нельзя судить о дереве по его коре - You cannot judge a tree by its bark (<<<) (Английские)
Злился конь на узду (<<<) (Арабские)
Женщина без стыда, как еда без соли (<<<) (Арабские)
Бесплоднее мулицы (<<<) (Арабские)
Огонь огнем тушат - One fire drives out another (<<<) (Английские)
Начало работы - половина дела (<<<) (Азербайджанские)
Он – это перистое облако! (<<<) (Арабские)
Для парада денег надо (<<<) (Испанские)
Человек не станет хорошим только оттого, что он посещает храм (<<<) (Индийские)
Страшись опасности, пока она не пришла (<<<) (Древнеиндийские)
Падающий дворец трудно подпереть одним бревном (<<<) (Китайские)
Смерти бояться - не стоит жить (<<<) (Бурятские)
Слабее дома паука (<<<) (Арабские)
Бедный не отходит от гадателя, богатый не расстается с лекарством (<<<) (Китайские)
Искусная мастерица может прясть хоть на ноге осла (<<<) (Арабские)
Лапти найдут свою пару (<<<) (Бурятские)
У дурака и счастье глупое (<<<) (Китайские)
Если бы не дружба, то люди бы пропали (<<<) (Арабские)
Тот, кто служит Богу за деньги, послужит и дьяволу, если он заплатит больше - Не that serves God for money will serve the devil for better wages (<<<) (Английские)
Рыба и компания начинают плохо пахнуть через три дня - Fish and company stink in three days (<<<) (Английские)
И лягушка, сидя на дне колодца, видит небо (<<<) (Китайские)
Дождь прошел - и грехам конец (<<<) (Бенгальские)
Луче откровенный укор, чем припрятанная ненависть (<<<) (Арабские)
Обещай мало, а делай много - Promise little, but do much (<<<) (Английские)
Дураки вырастают без поливки - Fools grow without watering (<<<) (Английские)
Не всяк, кто усат, - мужчина: усы и кошка имеет, бороду - козел (<<<) (Лакские)
В собачьей конуре кости ищет (<<<) (Курдские)
Какой палец не руби, всё равно больно (<<<) (Азербайджанские)
Язык подобен острым ножницам (<<<) (Индийские)
Бык среди телят (<<<) (Зулуские)
Мир состоит из многих - It takes all sorts to make a world (<<<) (Английские)