ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « осел »

Всякий осел свой рёв слушать любит - Every ass loves to hear himself bray (<<<) (Английские)
Груженный золотом осел и на крышу замка взберется - An ass loaded with gold climbs to the top of the castle (<<<) (Английские)
Если осел ревет, не реви в ответ на него по - ослиному - If an ass bray at you, dont bray at him (<<<) (Английские)
Осел ослом останется, даже если он гружен золотом - An ass is but an ass, though laden with gold (<<<) (Английские)
Вошел в аптеку осел и вышел оттуда ослом (<<<) (Арабские)
Живой осел лучше мертвого философа (<<<) (Арабские)
Говоришь такую чушь, что даже осел в стойле ревет (<<<) (Армянские)
Дохлый осел волка не боится (<<<) (Армянские)
Если твой господин - осел, и тогда не говори ему "чош!" (<<<) (Армянские)
Ест, как верблюд, а работает, как осел (<<<) (Армянские)
Из ослика осел вырастет (<<<) (Армянские)
Когда нет коня, и осел дорого ценится (<<<) (Армянские)
Не подыхай, осел, придет весна, зазеленеет трава (<<<) (Армянские)
Осел все тот же, хоть и сменил палан (<<<) (Армянские)
Осел со страху быстрее коня бежит (<<<) (Армянские)
Пошел как буйвол, а вернулся как осел (<<<) (Армянские)
С кем этот человек здоровается, у того осел подыхает (<<<) (Армянские)
Сколько раз побывал осел в Иерусалиме, да остался все тем же ослом (<<<) (Армянские)
Сорок раз побывал осел в Иерусалиме, да остался все тем же ослом (<<<) (Армянские)
Это было тогда, когда осел был хромым (<<<) (Армянские)
Ангел смерти - словно хромой осел: останавливается у каждой двери (<<<) (Ассирийские)
Осел тот же, только седло сменили (<<<) (Ассирийские)
В хорошие времена и чужой становится своим, и хромой осел ценится, как лошадь (<<<) (Бенгальские)
Осел где воду пьет, там её и мутит (<<<) (Бенгальские)
Осел как на гору влез, так на неё свысока смотреть начал (<<<) (Бенгальские)
Для волка и осел пирог (<<<) (Даргинские)
От лошади осел не родится (<<<) (Индонезийские)
Коня подковывают, а осел поднимает ногу (<<<) (Киргизские)
Нет коня — и осел сгодится (<<<) (Корейские)
Осел валяется там, где пыли больше (<<<) (Лакские)
Когда тигр играет в горах, дрожит осел на привязи у дома (<<<) (Монгольские)
Осел в тигровой шкуре топчет ниву (<<<) (Монгольские)
То, что обо мне говорит осел, я не принимаю во внимание - Was ein Esel von mir spricht, das acht ich nicht (<<<) (Немецкие)
Из-за "завтра", "завтра" и осел остался без хвоста (<<<) (Осетинские)
Осел как ни разжиреет - все осел (<<<) (Осетинские)
Собака собаку любит, ослу по сердцу осел (<<<) (Осетинские)
Если осел не подходит к поклаже, пододвинь поклажу к ослу (<<<) (Персидские)
Бывает так, что быстроногий конь отстанет, а осел дойдет до цели (<<<) (Таджикские)
Если счастье улыбнется, осел в лошадь превратится (<<<) (Таджикские)
Каждый осел по себе подхвостик имеет (<<<) (Таджикские)
Кормил осел собаку сеном, а собака осла - медом, - и оба остались голодными (<<<) (Таджикские)
Мёртвый осел - праздник для волков (<<<) (Таджикские)
Осел тот же, только переменил свой подседельник (<<<) (Таджикские)
Осел в тигровой шкуре (<<<) (Тибецкие)
Осел и с золотым седлом - осел (<<<) (Турецкие)
Бедняк отправляется кочевать - его осел уподобляется слону (<<<) (Туркменские)
Большой осел может научить осленка только ословству (<<<) (Туркменские)
И осел шарахается в сторону людей (<<<) (Туркменские)
Когда ревет осел, соловей молчит (<<<) (Туркменские)
Осел сам себя считает лучше коня (<<<) (Туркменские)
Осел, зажирев, лягнет хозяина (<<<) (Туркменские)
Если осел легко навьючен, он приобретает желание лечь землю (<<<) (Узбекские)
Когда коня подковывают, и осел свою ногу сует (<<<) (Узбекские)
Осел и в Мекку сходит - чистым не будет (<<<) (Узбекские)
Осел ослице красавцем кажется (<<<) (Французские)
Свой осел родней соседской лошади (<<<) (Французские)
Ожиревший осел с обрыва упал (<<<) (Чеченские)
Осел - не богатство, солома - не корм, сыворотка - не милостыня (<<<) (Чеченские)
Осел сам ношу тащит, сам и съедает (<<<) (Чеченские)
Осел тогда лишь узнал, что он осел, когда его за ухо потянули (<<<) (Чеченские)
Осел, обозвавший другого ослом, в пропасть упал (<<<) (Чеченские)
Упрямый осел принимает покорный вид (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

Быстрый ручей до устья не дотечет (<<<) (Бурятские)
Удар, который угрожают нанести, редко наносят - A threatened blow is seldom given (<<<) (Английские)
Как об стенку горох (<<<) (Армянские)
Не надейся, что конь смирный - пешим окажешься (<<<) (Калмыкские)
Незнание приводит к ошибкам (<<<) (Абазинские)
От забывчивости нет лекарств (<<<) (Креольские)
Тот, кто отсутствовал – проиграл (<<<) (Арабские)
Если загорится вода, чем её потушить (<<<) (Абхазские)
Ужаленный змеей веревки боится (<<<) (Армянские)
Язык говорит о том, о чем сердце болит (<<<) (Армянские)
Ясно, как день (<<<) (Английские)
Страх и любовь несовместимы (<<<) (Индийские)
Спокойствие – основа разума (<<<) (Арабские)
Желание - отец мысли - The wish is father to the thought (<<<) (Английские)
Всякое дело имеет конец (<<<) (Кабардинские)
Две бычьих головы в одном котле не сваришь (<<<) (Бурятские)
Год с годом не родные братья (<<<) (Карельские)
Кто не понимает намеков, тот глупец! (<<<) (Арабские)
Кто с удовольствием есть, тот и работает с удовольствием и со сноровкой - Who eats with heart is a worker smart (<<<) (Английские)
Не смеются над тем, кто сам над собой первым посмеется - Не is not laughed at that laughs at himself first (<<<) (Английские)
Кусок хлеба для брюха голодного лучше, чем здание мечети (<<<) (Арабские)
Лучше быть одному, чем в плохой компаний - Better be alone than in bad company (<<<) (Английские)
Одна половина земли заселена, а другая - пустыня (<<<) (Индийские)
На чьей подводе едут, того и песни поют (<<<) (Еврейские)
Среди пальцев есть и длинные и короткие (<<<) (Вьетнамские)
Не делай добра и не найдешь зла (<<<) (Дигорские)
И большая ложка без еды не насытит (<<<) (Индонезийские)
У хорошей жены муж тоже хороший - A good wife makes a good husband (<<<) (Английские)
С деньгами - ага, без денег - слуга (<<<) (Армянские)
Излишняя свобода заставляет человека испытывать беспокойство (<<<) (Креольские)
Гуща кончится - будешь жижу хлебать (<<<) (Вьетнамские)
Посеял ячмень - не жди пшеницы (<<<) (Грузинские)
Богу - молитва, а работнику плата (<<<) (Бенгальские)
Через мельницу протекает много воды, о которой не знает мельник - Much water runs by the mill that the miller knows not of (<<<) (Английские)
В чужих делах - зряч, в своих - слеп (<<<) (Вьетнамские)
Мужчины создают дома, а женщины - домашний очаг - Men make houses, women make homes (<<<) (Английские)
Какова мать, такова и дочь - Like mother, like daughter (<<<) (Английские)
Напившемуся водки северное море по пояс, река Ангара - по колено (<<<) (Бурятские)
Куме спас Ндумбе от смерти, но Ндумбе убил своего спасителя (<<<) (Дуальские)
Жирный ягненок достоин острого ножа (<<<) (Армянские)
Ребёнок в родню пойдет (<<<) (Карельские)
Шурину кажется, что у зятя чашка больше (<<<) (Корейские)
Мягкую землю и кошки царапают (<<<) (Бенгальские)
Есть враги - спать не моги (<<<) (Испанские)
Потерянного времени не вернешь - Lost time is never found again (<<<) (Английские)
Лучше нагнуть голову, чем разбить лоб - Better bend the neck than bruise the forehead (<<<) (Английские)
Когда падает дерево, находится много дровосеков (<<<) (Армянские)
Сильно размахнулся, да тихо ударил (<<<) (Вьетнамские)
У большого дерева - большая тень (<<<) (Китайские)
Не бросайся в пламя ради того, чтобы избавиться от дыма (<<<) (Курдские)