ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « опухолью »

Человек с опухолью на шее не носит галстука (<<<) (Креольские)

Другие пословицы и поговорки

Пришел на запах шашлыка, а увидел, как палили осла (<<<) (Армянские)
Не задавай вопросов - и не услышишь лжи - Ask no questions and youll be told no lies (<<<) (Английские)
Дерево вырастает из семени (<<<) (Арабские)
Лес, который дает нам тень, нельзя осквернять (<<<) (Зулуские)
Родился на семь дней раньше черта (<<<) (Армянские)
Одними молитвами в доме риса не прибудет (<<<) (Бенгальские)
Хоть, может, и любит Господь бедняка, щедра к богатею господня рука (<<<) (Еврейские)
Где нет кошки, там и мышам раздолье (<<<) (Адыгейские)
Внешний вид редко отражает сущность - Things are seldom what they seem (<<<) (Английские)
Добрые слова костей не ломят - Fair words break no bones (<<<) (Английские)
У бедняка единственная лошадь, и та - кобыла (<<<) (Киргизские)
Беда придает блеск бедрам бабуина (<<<) (Креольские)
Сто раз ударь, но хоть раз выслушай (<<<) (Грузинские)
Глазам говорю: "Глядите", ушам: "Слушайте", а рту говорю: "Молчать!" (<<<) (Бенгальские)
Снаружи платье блестит, а живот от голода бурчит (<<<) (Армянские)
Юрист никогда в суд не ходит - A lawyer never goes to law himself (<<<) (Английские)
В голодное время и кирпич грызть начнешь (<<<) (Бенгальские)
Чья речь сладка, тот и змею из норы выманит (<<<) (Адыгейские)
Острожному гибель не грозит (<<<) (Бенгальские)
Сбежал из силка, а попал в капкан (<<<) (Вьетнамские)
Для быка рога не тяжесть (<<<) (Абхазские)
Завтрак свой попробуй, обед отведай, ужин отложи - проживешь сто лет (<<<) (Ассирийские)
Каждый свой лаваш хвалит (<<<) (Армянские)
Лучше быть царем в аду, чем рабом в раю (<<<) (Бенгальские)
Лошадь, которой пользуются два человека, тощает (<<<) (Китайские)
Быстрее, чем предсмертный миг; … чем мысль (<<<) (Арабские)
Хорошие кошки не водятся на кладбище, хорошие девушки не водятся в харчевне (<<<) (Вьетнамские)
Хорошая речь коротка (<<<) (Арабские)
Слишком много желаешь - все потеряешь - All covet, all lose (<<<) (Английские)
Слова его не огорожены забором (<<<) (Арабские)
Говори там, где слушают, лей воду туда, где она впитывается (<<<) (Киргизские)
После того как напился, легко забывается человек, вырывший колодец (<<<) (Вьетнамские)
У себя дома каждая собака - лев - Every dog is a lion at home (<<<) (Английские)
Два камня легко одолеют пальмовый орех (<<<) (Дуальские)
Где паук, там и паутина (<<<) (Корейские)
Дела свидетельствуют об уме человека, слова - о его знаниях (<<<) (Арабские)
Язык и в беде, и в добре может навредить (<<<) (Белорусские)
Родители - к детям, а дети - к горе Каф (<<<) (Курдские)
Радостнее, чем богатство после нищеты; … чем выздоровление после болезни (<<<) (Арабские)
Всякому овощу свое время (<<<) (Армянские)
Где толстый худеет, из тощего - дух вон (<<<) (Азербайджанские)
Кто женится на красавице, тот должен дать ей подарок (<<<) (Арабские)
Что для луны лай собаки? (<<<) (Индийские)
В одну штанину обе ноги не суют (<<<) (Корейские)
Разве сытый и голодный понимают друг друга (<<<) (Абазинские)
Привычка – близнец натуры (<<<) (Арабские)
То, что растущее дерево гнётся - признак обилия его плодов, а смирность умного коня - признак его быстроты (<<<) (Бурятские)
Сели на чужой корабль, да еще выкалывают глаза капитану (<<<) (Ассирийские)
Не на всякую речь есть ответ (<<<) (Арабские)
Следуй тому, что проповедуешь - Practise what you preach (<<<) (Английские)