ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « околевает »

Бык околевает - шкура остается, человек умирает - имя остается (<<<) (Курдские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Вода пролилась, но калебаса не разбилась (<<<) (Креольские)
Не вынимай не вовремя своей сабли, но коли вынул её, не клади обратно, не заслужив похвалы (<<<) (Адыгейские)
Плохой арбалетчик своих калечит (<<<) (Испанские)
Можно небо измерить, можно землю взвесить, только очень трудно уберечься от дурного человека (<<<) (Китайские)
Один браслет никогда не звенит (<<<) (Креольские)
Лучше умный враг, чем глупый друг (<<<) (Древнеиндийские)
У его палки голоса нет (<<<) (Древнеиндийские)
Воду в кулаке не удержишь (<<<) (Армянские)
Больше знай, да меньше болтай (<<<) (Армянские)
У слабого язык длинный (<<<) (Абхазские)
Глухой учит немого - один не умеет говорить, другой не умеет слушать (<<<) (Китайские)
Многие желают, но мало кто проявляет волю - Many wish, but few will (<<<) (Английские)
Быстрее эха (<<<) (Арабские)
И ржаной хлеб ешь со вкусом (<<<) (Башкирские)
У труса полы шумят (<<<) (Бурятские)
Медовый язык, а сердце из желчи - A honey tongue, a heart of gall (<<<) (Английские)
Поспешишь - даром время потеряешь - Haste makes waste (<<<) (Английские)
Не захочешь - и верблюда не заметишь (<<<) (Каракалпакские)
Ворону хоть розовой водой вымой, все равно белой не станет (<<<) (Индонезийские)
В чужом хлеву нечего считать скот (<<<) (Кабардинские)
В шубе живет мужчина, кто его знает, под попоною живет лошадь, кто ее знает (<<<) (Алтайские)
Надо много времени, чтобы лист шелковицы превратился в шелк (<<<) (Вьетнамские)
Мать наставляла свою дочь, а дочь мух считала (<<<) (Абазинские)
Один волос - не борода (<<<) (Арабские)
У больших деревьев плодов меньше, да зато тень больше (<<<) (Бенгальские)
Никто не бывает дураком всегда, но время от времени им каждый бывает - No one is a fool always, every one sometimes (<<<) (Английские)
Что один бросит, то другой просит (<<<) (Испанские)
В небе тощ орел, на земле беден бобыль (<<<) (Китайские)
Если шофер верит в бессмертие, то жизнь пассажира в опасности (<<<) (Еврейские)
Горшок обзывает чайник черным - The pot calls the kettle black (<<<) (Английские)
Не садись на чужого коня - среди грязи сойдешь (<<<) (Даргинские)
Скромность от веры (<<<) (Арабские)
Молитвой волку пасть не закроешь (<<<) (Армянские)
Где Рама раджей станет, а где и в лес жить пойдет (<<<) (Бенгальские)
Дурак достиг всех благ давно, а все ж дурак он все равно (<<<) (Еврейские)
Много ешь - не будешь чувствовать вкуса, много говоришь - слова немного стоят (<<<) (Китайские)
Лучше пусть опытный волк съест, чем неопытный (<<<) (Армянские)
Деньги - мыло для сердец (<<<) (Арабские)
Не считай соседа вором, но держи дверь запертой (<<<) (Армянские)
Некоторые люди из-за деревьев леса не могут увидеть - Some people cannot see the wood for the trees (<<<) (Английские)
Хороший сын имя плохого отца возвысит, плохой сын имя хорошего отца уронит (<<<) (Курдские)
Цыплят по осени считают (<<<) (Абазинские)
Без трудов нет и заработка - No pains, no gains (<<<) (Английские)
На то и конь, чтобы выносить побои (<<<) (Креольские)
Правдивому человеку неправды не говорят (<<<) (Китайские)
Воробей в руках лучше журавля в небе (<<<) (Ассирийские)
Не готовь соус, пока рыбу не поймал - Make not your sauce till you have caught the fish (<<<) (Английские)
Когда конь уже над пропастью, поздно натягивать вожжи (<<<) (Китайские)
Ноги следуют за головою (<<<) (Бурятские)
Говорить не думая - то же самое, что стрелять не целясь - Speaking without thinking is shooting without aiming (<<<) (Английские)