ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « оживишь »

Прошлого не вернешь, умершего не оживишь (<<<) (Киргизские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Если уважаешь отца, люби и сына; если уважаешь хозяина, корми и его собаку (<<<) (Казахские)
Женщины сестры мужчин (<<<) (Арабские)
Тот, у кого есть один пиастр, говорит: "Что мне с ним делать?", а тот, у кого сто: "Господи, прибавь еще!" (<<<) (Арабские)
Стар, а все еще хочет в детский барабан бить (<<<) (Вьетнамские)
Слон, даже худой, все равно остается хозяином леса (<<<) (Дуальские)
Покупаешь коня - погляди ему в зубы, заводишь друга - загляни ему в душу (<<<) (Китайские)
Как тучи затмевают солнце, так толпы глупцов покрывают мраком все достойное (<<<) (Древнеиндийские)
Материнская любовь всегда нова (<<<) (Армянские)
Нельзя переходить реку в половодье (<<<) (Зулуские)
Глаза друга - это лучшее зеркало - A friends eye is a good mirror (<<<) (Английские)
Лекарство ищи в миске (<<<) (Еврейские)
Мать - курица, а дети - утята (<<<) (Вьетнамские)
Долгов много - не печалься, блох много - не чешись (<<<) (Китайские)
Брызни на свои угли водой! (<<<) (Арабские)
Нет больше наслаждения, чем читать книги, нет дела важнее, чем учить сыновей (<<<) (Китайские)
Не знать - не преступление (<<<) (Китайские)
Рассказ Хурафы (<<<) (Арабские)
Окра не бывает выше своего хозяина (<<<) (Креольские)
Куда глухарь ни полети, везде хвоя на обед (<<<) (Карельские)
Белый холст боится попасть в чан с индиго (<<<) (Китайские)
Тот, кто говорит - не делает, а кто делает - не говорит (<<<) (Грузинские)
Рыба начинает гнить с головы (<<<) (Карельские)
Солнечный диск решетом не закрыть (<<<) (Арабские)
Хозяин жены - муж, хозяин мужа - долг (<<<) (Армянские)
Чище сбора пчел (<<<) (Арабские)
Неплачущего ребенка не убаюкивают (<<<) (Кабардинские)
Любовь слепа - Love is blind (<<<) (Английские)
Рассказ Хурафы (<<<) (Арабские)
Кошка - не посторонний в доме, где играют и дерутся крысята (<<<) (Креольские)
Начало трудно, а конец мудрен (<<<) (Армянские)
Что не попало и рот, то потеряно - All is lost that goes beside ones mouth (<<<) (Английские)
У кошки девять жизней - A cat has nine lives (<<<) (Английские)
Тот, кто идет по ровной дороге – не споткнется (<<<) (Арабские)
Наказание лгуну в том, что ему не верят даже тогда, когда он говорит правду (иврит) (<<<) (Еврейские)
Его в караван не пустили, а он хвастает, как будет вьючить верблюда (<<<) (Афганские)
Имей зависть цвет - почернел бы весь свет (<<<) (Испанские)
Корова не ценит свой хвост, пока не потеряет его - The cow knows not what her tail is worth until she has lost it (<<<) (Английские)
Птицу можно узнать по полету - A bird may be known by its flight (<<<) (Английские)
Сам юрист никогда в суд не обращается - A lawyer never goes to law himself (<<<) (Английские)
Молчание означает согласие - Silence gives consent (<<<) (Английские)
Ему никогда не поджечь Темзы - Не will never set the Thames on fire (<<<) (Английские)
Ягненок блея растет, ребенок плача растет (<<<) (Алтайские)
Кому вред причинят за горою, тот заставит раскаяться по эту сторону горы (<<<) (Абхазские)
На одном и том же рынке и ювелирные ряды бывают, и овощные (<<<) (Вьетнамские)
Коль не повезет, так и на своей свадьбе места не найдётся (<<<) (Арабские)
Лежебока с тела спадает, а ходящий человек мясо ест (<<<) (Бурятские)
Кто сажает деревья в лесу? (<<<) (Вьетнамские)
Море грязным не станет оттого, что бродячая собака воды выпила (<<<) (Лакские)
Тот, кто работает, заслуживает платы за свой труд - The labourer is worthy of his hire (<<<) (Английские)
Про людей никогда не известно, где в них кончается ангел и начинается дьявол (идиш) (<<<) (Еврейские)