ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « охапку »

Где не можешь скосить охапку, там не ставь скирду (<<<) (Абазинские)

Другие пословицы и поговорки

Если у тебя нет мартышки, достань хотя бы её хвост (<<<) (Креольские)
Кто ел сладкое, съест и горькое (<<<) (Креольские)
День выхода в путь – половина путешествия (<<<) (Арабские)
С дороги повернешь обратно - потеряешь удачу (<<<) (Даргинские)
Куда мать, туда и дочь (<<<) (Лакские)
Завистник не достигнет верховенства (<<<) (Арабские)
Пусть Бог не даёт крыльев кошке - не то она истребит всех пташек (<<<) (Афганские)
Тот, кто себя не любит, и другим добра не принесет - Не that is ill to himself will be good to nobody (<<<) (Английские)
По глупости много ходить приходится - Little wit in the head makes much work for the feet (<<<) (Английские)
Ничто не ранит больнее правды - Nothing hurts more than truth (<<<) (Английские)
Чужая каша в горле застревает (<<<) (Корейские)
Хорошего здания не бывает без хорошего фундамента - No good building without good foundation (<<<) (Английские)
Голова направлена в сторону Киблы, а зад в руинах (<<<) (Арабские)
Нельзя насильно тащить собаку на охоту (<<<) (Иранские)
Старая лиса не подойдет к западне (<<<) (Азербайджанские)
Что входит в один рот, входит и в сто (<<<) (Кабардинские)
Ароматнее миска (<<<) (Арабские)
То, что увидел, вернее того, что услышал (<<<) (Армянские)
Горошина мышиного помета портит котел каши (<<<) (Китайские)
Если твое имя опорочено, то пусть твои дела будут достойными (<<<) (Креольские)
Одолжить деньги другу - значит потерять его - Lend your money and lose your friend (<<<) (Английские)
Вершина высокой горы всегда в тумане (<<<) (Курдские)
На чужие трудности человек вынослив (<<<) (Дигорские)
Счастливая судьба может предвещать неудачу, которая может оказаться замаскированной удачей (<<<) (Китайские)
Что кот проглотил, того и лев обратно не возьмет (<<<) (Азербайджанские)
Большой камень на маленьком держится (<<<) (Курдские)
Как ты меня почешешь, так и я тебя почешу (<<<) (Дигорские)
Что пользы гнать козлят с межи, когда на посевах пасутся буйволы (<<<) (Аварские)
У комара хоть голос тонок, да хоботок востер (<<<) (Бурятские)
Дай яичко, да еще и облупленное (<<<) (Армянские)
Буря валит дубы, а тростник не может сломать - Oaks may fall when reeds stand the storm (<<<) (Английские)
Жизнь на чужбине сама научит (<<<) (Арабские)
Куры есть - корма нет, корм есть - кур нет (<<<) (Армянские)
Когда молодость смеется, старость задумывается (<<<) (Еврейские)
Иглой могилу роет (<<<) (Азербайджанские)
При хорошем жертвоприношении легко просить (<<<) (Вьетнамские)
Пестрота змеи снаружи, пестрота человека внутри (<<<) (Бурятские)
У истока вода мутная (<<<) (Афганские)
Как цапля среди лебедей (<<<) (Бенгальские)
Лишнее слово надоедает (<<<) (Абхазские)
Плохой человек людей оскорбляет, а никудышный конь за деревья задевает (<<<) (Бурятские)
Каждая вещь имеет свою цену (<<<) (Арабские)
В поисках булки не потеряй хлеб (<<<) (Еврейские)
Колодезным лягушкам бесполезно говорить о море (<<<) (Китайские)
Мальки плавают следом за крупной рыбой (<<<) (Вьетнамские)
Сам на эшафот никто не пойдет (<<<) (Испанские)
У каждого боба есть своя чернота - Every bean has its black (<<<) (Английские)
Где мутная вода, там жирные цапли (<<<) (Вьетнамские)
Много сказанное - пустословие, мало сказанное - мудрость (<<<) (Бурятские)
Глядя на трясогузку, воробей приплясывать пошел (<<<) (Бенгальские)