ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « огня »

Не бывает дыма без огня - There is no smoke without fire (<<<) (Английские)
Обжегшийся ребенок боится огня - A burnt child dreads the fire (<<<) (Английские)
Без огня нет и дыма (<<<) (Абазинские)
В вате не спрячешь огня (<<<) (Абхазские)
Голой рукой огня не взять (<<<) (Адыгейские)
Прекраснее огня (<<<) (Арабские)
Без огня не бывает дыма (<<<) (Армянские)
Вблизи огня трут не держат (<<<) (Армянские)
Дыму без огня не бывает (<<<) (Армянские)
Ни огня без дыма, ни дыма без огня (<<<) (Армянские)
Обиду злобой не успокоишь, огня маслом не погасишь (<<<) (Армянские)
Семья без ребенка, что очаг без огня (<<<) (Армянские)
Для огня все равно, что своё, что чужое (<<<) (Афганские)
Если нет огня, дыма не будет (<<<) (Бурятские)
Нет дыма без огня (<<<) (Бурятские)
Дыма без огня не бывает (<<<) (Вьетнамские)
Солома у огня в конце концов загорится (<<<) (Вьетнамские)
Огня в сене не утаишь (<<<) (Грузинские)
Берегись огня и не верь воде (<<<) (Еврейские)
Маслом огня не потушишь (<<<) (Индийские)
За дымом погнался - без огня остался (<<<) (Индонезийские)
От старого пня больше огня (<<<) (Испанские)
Разлука для любви, как ветер для огня: слабую любовь гасит, а большую - раздувает (<<<) (Испанские)
Ожог от слова сильней, чем ожог от огня (<<<) (Казахские)
Без огня хворост не загорится (<<<) (Китайские)
Далекая вода не спасет от близкого огня (<<<) (Китайские)
Днем берегись огня, ночью - воров (<<<) (Китайские)
Разве бешеная собака не боится огня? (<<<) (Креольские)
Без огня дыма не бывает (<<<) (Марийские)
Нет огня без дыма, умные люди тоже ошибаются - Kein Feuer ohne Rauch, kluge Leute fehlen auch (<<<) (Немецкие)
Лед гасит огонь, от огня тает лед (<<<) (Осетинские)
Голод пуще огня жжет (<<<) (Тамильские)
Не хочешь страдать от дыма - не разжигай огня (<<<) (Турецкие)
Дыма без огня не бывает, а джигита - без греха (<<<) (Узбекские)
Лицо человека - огня жарче (<<<) (Узбекские)
Волк огня боится, а вор - своей тени (<<<) (Украинские)
Где огня нет, там и дыма нет (<<<) (Украинские)
Любви, огня и кашля от людей не спрячешь (<<<) (Украинские)
От огня, воды и злой жены - боже сохрани (<<<) (Украинские)
У кого есть мясо - нет огня, у кого есть огонь - нет мяса (<<<) (Хаусайские)
Лес, который устоял против большого огня, не устоит против ходцо (<<<) (Эвейские)
Где нет огня, дыма не бывает (<<<) (Японские)
Огнем огня не погасишь (<<<) (Японские)
Огня избежать, да в воду попасть (<<<) (Японские)
От огня бежал, да в омут попал (<<<) (Японские)
После пожара огня остерегаться (<<<) (Японские)
Спасаясь от огня, угодить в воду (<<<) (Японские)
Там где нет огня, дым не поднимается (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

Скорпион ужалил и (жалобно) запищал! (<<<) (Арабские)
Прежде чем подружиться с человеком, надо съесть с ним бушель соли - Before you make a friend eat a bushel of salt with him (<<<) (Английские)
Был ворьем, стал корчмарем (<<<) (Испанские)
Если таракан хочет погибнуть, он влезает в бутыль с маслом (<<<) (Креольские)
Построил дом через силу да и прыг в могилу (<<<) (Испанские)
Враждебнее змеи (<<<) (Арабские)
Лису дважды в одну и ту же ловушку не поймаешь - The fox is not taken twice in the same snare (<<<) (Английские)
Поменял коня на осла (<<<) (Армянские)
И в момент прилива вода отливает (<<<) (Бенгальские)
На что ветви, когда дерево сломано (<<<) (Азербайджанские)
Демоном человека является он сам (<<<) (Древнеиндийские)
Медлительность часто приходит к цели, в то время как поспешность путается на дороге (<<<) (Арабские)
В каком ольшанике гриб вырос, в том и сгниёт (<<<) (Карельские)
Ни пчелы без жала, ни розы без шипов (<<<) (Армянские)
Две бычьих головы в одном котле не сваришь (<<<) (Бурятские)
Каковы плотники, таковы и щепки - Such carpenters, such chips (<<<) (Английские)
У живота нет праздников (<<<) (Креольские)
Кто делает то, что хочет, тот встретит то, что его не опечалит (<<<) (Арабские)
Глас народа - глас божий - The voice of the people is the voice of God (<<<) (Английские)
Нужно есть и жирное, и постное - You must take the fat with the lean (<<<) (Английские)
Сироту всякий бьёт (<<<) (Армянские)
Вымокший под дождем думает, что все промокли (<<<) (Арабские)
Дареному коню зубы не считают (<<<) (Афганские)
Пьет только окровавленную воду (<<<) (Арабские)
Верблюдов подковали - и лягушки лапки протянули (<<<) (Армянские)
Несчастливого даже на верблюде собака может искусать (<<<) (Индийские)
Нет у него ни овечки, ни верблюдицы (<<<) (Арабские)
И хорошую арию не поют три раза подряд (<<<) (Китайские)
Пусть не садится перепел на дерево, не его породы это дело (<<<) (Грузинские)
Где не пройти стреле, не маши саблей (<<<) (Башкирские)
Что ему ни говори, он дует в свою дудку (<<<) (Армянские)
Пусть один, но счастлив (<<<) (Курдские)
Лучше выслушать упреки друзей, чем потерять последних (<<<) (Арабские)
Кто очищает от водорослей пруд, у того и рыба бывает (<<<) (Бенгальские)
Благополучие друзей создает, а трудности их испытывают - Prosperity makes friends, adversity tries them (<<<) (Английские)
Дурной человек от дурных людей и мается (<<<) (Китайские)
Смертоноснее яда (<<<) (Арабские)
Один ест сочный плод, другому достаются от него брызги (<<<) (Индонезийские)
Змеелов умирает от укуса змеи (<<<) (Афганские)
Побитое дождем поле и град побьет (<<<) (Армянские)
Пугливая лошадь и от своей тени шарахается (<<<) (Бурятские)
Позор длиннее жизни (<<<) (Арабские)
Если ты боишься, что кто-нибудь об этом узнает, лучше не делай этого (<<<) (Китайские)
Рана от палки заживает, от злого языка - никогда (<<<) (Алтайские)
На все согласишься, лишь бы он был спокоен - Anything to keep him quiet (<<<) (Английские)
У робкой кошки мышь хвастлива - A shy cat makes a proud mouse (<<<) (Английские)
Из круглых камней стена непрочная (<<<) (Китайские)
Иной курьез берут всерьез (<<<) (Испанские)
Честность - лучшая политика - Honesty is the best policy (<<<) (Английские)
Даже если у меня на теле была проказа, то я не скрыл бы этого (<<<) (Арабские)