ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « одной »

В одной руке несет огонь, в другой - воду - Не carries fire in one hand and water in the other (<<<) (Английские)
Кот в перчатках не поймает ни одной мышки - A cat in gloves catches no mice (<<<) (Английские)
Лучше худой мир, чем крупная победа одной из сторон - Better a lean peace than a fat victory (<<<) (Английские)
Мазаны одной и той же кистью - Tarred with the same brush (<<<) (Английские)
Не все хлеба из одной печи - All bread is not baked in one oven (<<<) (Английские)
Не играй постоянно на одной и той же струне - Harp not for ever on the same string (<<<) (Английские)
По одной пригоршне можно судить обо всем мешке - You may know by a handful the whole sack (<<<) (Английские)
Стоит одной собаке залаять, как за ней все собаки на улице лаять начинают - One barking dog sets the whole street a-barking (<<<) (Английские)
Два арбуза в одной руке не удержишь (<<<) (Абазинские)
Из-за одной лошади поят сто лошадей (<<<) (Абазинские)
Пчела и муха не сработаются в одной колоде (<<<) (Аварские)
Желай соседу двух коров - будешь при одной здоров (<<<) (Азербайджанские)
Из-за одной блохи одеяло не жгут (<<<) (Азербайджанские)
Одной рукой в ладоши не хлопнешь (<<<) (Азербайджанские)
Одной стрелой двух птиц не собьёшь (<<<) (Азербайджанские)
Плохой лошади - тысяча плетей, хорошей - одной достаточно; плохому человеку - тысячу слов сказать надо, доброму - одного достаточно (<<<) (Алтайские)
Разорившийся человек может пересчитать своих друзей на мизинце одной руки. (<<<) (Американские)
В одной чалме двух голов не бывает (<<<) (Арабские)
Два граната в одной руке не удержишь (<<<) (Арабские)
Между одной бедой и другой – много хорошего (<<<) (Арабские)
Нет оправдания мужчине, дважды ужаленному из одной норы (<<<) (Арабские)
Мясо и рыбу в одной кастрюле не варят (<<<) (Армянские)
На одной заплате сорок дырок (<<<) (Армянские)
Одной рукой два арбуза не удержать (<<<) (Армянские)
Одной рукой двух арбузов не поднимешь (<<<) (Армянские)
Одной рукой крест держит, другой ворует (<<<) (Армянские)
С одной овцы двух шкур не дерут (<<<) (Армянские)
Сына держат двумя руками, а дочь - одной (<<<) (Армянские)
Тигр и олень по одной дороге не ходят (<<<) (Армянские)
Тысяча неправд не стоит одной правды (<<<) (Армянские)
В одной голове всю человеческую мудрость не уместить (<<<) (Ассирийские)
Муж и жена из одной глины (<<<) (Ассирийские)
Одной каплей не напьешься (<<<) (Афганские)
Грязный хвост одной коровы испачкает сотню (<<<) (Башкирские)
Два арбуза не уместятся под одной мышкой (<<<) (Башкирские)
Одной рукой в ладоши не бьют (<<<) (Башкирские)
Если у одной плиты три повара толкутся, обед пригорит (<<<) (Бенгальские)
Одной тыквы семена, да одни зрелые, а другие неспелые (<<<) (Бенгальские)
Глупость одной минуты разрушает труд мудрости, потребовавший три года (<<<) (Вьетнамские)
Сто звезд не равны одной луне (<<<) (Вьетнамские)
Десять дервишей уснут на одной рогоже, а два царя в одном царстве не уживутся (<<<) (Грузинские)
Одной рукой не поднять двух арбузов (<<<) (Даргинские)
Даже с одной яблони яблоки не бывают одинаково сладкие (<<<) (Дигорские)
Между детьми одной матери разницы нет (<<<) (Дигорские)
Не было, нет и не будет человека, достойного одного лишь осуждения или одной лишь хвалы (<<<) (Древнеиндийские)
Говорящий барабан не может говорить одной стороной (<<<) (Дуальские)
Курица сказала: "Я разгребаю двумя лапами: если не найду одной, то найду другой" (<<<) (Дуальские)
От одной ошибки человек не умирает (<<<) (Дуальские)
Из трех пальцев больше одной фиги не получится (<<<) (Еврейские)
Ложь стоит на одной ноге, а правда - на двух (иврит) (<<<) (Еврейские)
Одной руки недостаточно для рукоплесканий (<<<) (Индийские)
Рассыпай одной рукой, собирай - двумя (<<<) (Индийские)
Два сома в одной норе (<<<) (Индонезийские)
Двое рулевых в одной лодке (<<<) (Индонезийские)
Хлопнешь одной рукой - слышно не будет (<<<) (Индонезийские)
Муж и жена одной веревкой связаны (<<<) (Испанские)
Не иголкой одной пробавляется портной (<<<) (Испанские)
И у одной матери дети бывают разные (<<<) (Казахские)
Одной рукой двух арбузов не удержишь (<<<) (Калмыкские)
Карканья одной вороны не слышно (<<<) (Каракалпакские)
Два петуха на одной навозной куче не поместятся (<<<) (Карельские)
У счастливого девять удач, у несчастливого - ни одной (<<<) (Карельские)
Свет одной юрты другую не освещает (<<<) (Киргизские)
Две головы мудрее одной (<<<) (Китайские)
Дне головы мудрее одной (<<<) (Китайские)
Из одной хворостины трудно разжечь огонь (<<<) (Китайские)
Из одной шелковинки не сделаешь нити, одинокое дерево не станет лесом (<<<) (Китайские)
Лучше избавиться от одной неприятности, чем радоваться небольшой выгоде (<<<) (Китайские)
На одной руке бывают пальцы и длинные и короткие (<<<) (Китайские)
Одной рукой двух лягушек не поймаешь (<<<) (Китайские)
Одной чашкой не чокнешься (<<<) (Китайские)
Ошибочный ход одной фигурой - и партия проиграна (<<<) (Китайские)
Сыновья от одной матери, а все разные (<<<) (Китайские)
Одной рукой не сыграешь на барабане (<<<) (Козийские)
Одной рукой узла не завяжешь (<<<) (Козийские)
И от одной матери дети бывают разные (<<<) (Корейские)
Одной стрелой - две добычи (<<<) (Корейские)
Разве одной рукой хлопнешь в ладоши (<<<) (Корейские)
Одной рукой не свяжешь пучок (<<<) (Креольские)
Одной стрелой две цели поражает (<<<) (Курдские)
С одной розой весна не приходит (<<<) (Курдские)
В одной руке двух арбузов не удержать (<<<) (Лезгинские)
На одной руке, а все пальцы разные (<<<) (Лезгинские)
С одной овцы двух шкур не снимешь (<<<) (Лезгинские)
Не могут два медведя в одной берлоге жить (<<<) (Марийские)
Сто нарисованных ламп не стоят одной настоящей; тысячи неискренних слов не стоят одного правдивого (<<<) (Монгольские)
Тысяча нарисованных ламп не стоят одной настоящей (<<<) (Монгольские)
На одной ноге далеко не уйдешь (мокша) (<<<) (Мордовские)
Еще не было ни одной песни, от которой бы в конце концов не уставали, даже если она хорошая - Es gibt kein noch so schönes Lied, man wird des endlich müd (<<<) (Немецкие)
Ни в одной воде не может ворона смыть черные перья (<<<) (Немецкие)
Ни одной овцы волк лежа не поймал - Ein Wolf im Schlaf fing nie ein Schaf (<<<) (Немецкие)
Одной рукой нельзя бить в ладоши (<<<) (Неегские)
Даже пять пальцев на одной руке не бывают одинаковыми (<<<) (Ногайские)
У плохого восемь ног: не одной, так другой заденет (<<<) (Ногайские)
И одной голове - не все знания (<<<) (Овамбоские)
Два медведя в одной берлоге не уживутся (<<<) (Осетинские)
Двум ворам и в одной рубашке не тесно (<<<) (Осетинские)
Одной головней не согреешься (<<<) (Осетинские)
Нельзя взять одной рукой два арбуза (<<<) (Персидские)
Все черти одной шерсти (<<<) (Русские)
На шкуре одной антилопы двум людям не уместиться (<<<) (Суахильские)
Одной рукой двух арбузов не поднять (<<<) (Таджикские)
Семь дервишей поместятся на одном коврике, но два шаха не уместятся в одной стране (<<<) (Таджикские)
Два арбуза под одной мышкой не уместишь (<<<) (Татарские)
Два жонглера не пляшут на одной веревке (<<<) (Татарские)
Из одной капли море не получится (<<<) (Татарские)
От одной кобылы родится и пегий жеребенок, и буланый (<<<) (Татарские)
Два льва в одной шкуре не умещаются (<<<) (Турецкие)
Две собаки не разделят между собой одной кости (<<<) (Турецкие)
Девять дервишей обходятся одной ложкою (<<<) (Турецкие)
На одной навозной куче два петуха не поют (<<<) (Турецкие)
Разумная мышь не довольствуется одной норкою (<<<) (Турецкие)
Из-за одной урючины камня не бросают (<<<) (Туркменские)
Одним камнем двух птиц убить можно, одной палкой - двух зайцев (<<<) (Туркменские)
Одной палкой двух зайцев убить (<<<) (Туркменские)
Одной рукой два арбуза не схватишь (<<<) (Туркменские)
От одной и той же овцы родятся и белые, и черные ягнята (<<<) (Туркменские)
Ложь стоит на одной ноге, а правда - на двух (<<<) (Удмурдские)
На одной лыже не катаются (<<<) (Удмурдские)
Никто не избавится от одной смерти (<<<) (Удмурдские)
У одной головы - один ум, у двух голов - два ума, ум соседей и племени - всем умам ум (<<<) (Удмурдские)
От одной лошади пыль не поднимается, а если и поднимается, то не вызывает разговора (<<<) (Узбекские)
Хитрость одной женщины - вьюк для сорока ишаков (<<<) (Узбекские)
У одной плети бывают тысячи завязей плодов (<<<) (Уйгурские)
Двум смертям не бывать, а одной не миновать (<<<) (Украинские)
За одной овцой целое стадо бежит (<<<) (Украинские)
Из одной печи, да не одинаковы калачи (<<<) (Украинские)
Ласковое теля двух коров сосет, а злое - ни одной (<<<) (Украинские)
От одной матки, да не одни дитятки (<<<) (Украинские)
Два врага под одной крышей не уживаются (<<<) (Чеченские)
Его бабушка и моя тетушка на одной поляне костянику собирали (<<<) (Чувашские)
Одной рукой трудно и узел развязать (<<<) (Чувашские)
От одной искры может деревня сгореть, от одной сплетни человек может погибнуть (<<<) (Чувашские)
Ради одной копейки поп пойдет за семь верст (<<<) (Чувашские)
Два сильных зверя не пьют из одной лужи (<<<) (Эвейские)
Барсуки из одной норы (<<<) (Японские)
Для одной девушки восемь женихов (<<<) (Японские)
Одной рукой круг, а другой квадрат сразу не начертишь (<<<) (Японские)
Одной ямы анагума (<<<) (Японские)
Страдающие одной и той же болезнью сочувствуют друг другу (<<<) (Японские)
У и Юэ в одной лодке (<<<) (Японские)
Хоть смейся, хоть плачь - больше одной жизни не проживешь (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

Благословенен тот, кто дает, а не тот, кто получает - It is more blessed to give than to receive (<<<) (Английские)
Что себе в миску накрошишь, то и в ложке у себя найдёшь (<<<) (Армянские)
У коня на уме овес, а хозяин седло принес (<<<) (Испанские)
Равны как зубы осла (<<<) (Арабские)
Даже мед, если принимать его как лекарство, - горек (<<<) (Киргизские)
Богатый не знает трудностей бедного, сытый - мучений голодного (<<<) (Китайские)
Бедняк постит, не глядя в календарь (<<<) (Еврейские)
Красноречивый на лошади, а хозяин лошади пешком (<<<) (Лакские)
Человека, кроме земли, ничто не насытит (<<<) (Абхазские)
Голоднее собаки Хаумали (<<<) (Арабские)
Не приложишь труда, и шапки не заимеешь (<<<) (Дагестанские)
Мягкий в речах обязательно добьется любви (<<<) (Арабские)
Меньше спешка - больше скорость - Less haste, more speed (<<<) (Английские)
Треснула голова - она в шапке; сломался локоть, но он в рукаве (<<<) (Калмыкские)
Собаку силой на охоту не погонишь (<<<) (Армянские)
Умного ребенка и в люльке видно (<<<) (Армянские)
Когда говоришь - обернись назад и погляди вперед (<<<) (Китайские)
Лысый Хасан или Хасан лысый - не один ли черт? (<<<) (Армянские)
Счастье три раза постучит, но если дверь не откроешь - к другому уйдет (<<<) (Грузинские)
Пальмовое масло не хранится в прозрачной бутылке (<<<) (Креольские)
Не зная речки, не снимай сапог (<<<) (Бурятские)
Кантал на дереве, а масло на усах (<<<) (Бенгальские)
Полетевши за крыльями, вернулись без хвоста (<<<) (Даргинские)
Сделав худо, не жди добра (<<<) (Армянские)
Рыба, сорвавшаяся с удочки, кажется большей (<<<) (Грузинские)
Прослыви сначала ягненком, потом становись волком (<<<) (Армянские)
И в ограде есть щели, и у стен есть уши (<<<) (Китайские)
Потеряв зрение, бесполезно держать руку козырьком (<<<) (Бурятские)
Хочешь добра - делай добро другим (<<<) (Еврейские)
У богатого слуги прибавляются, а у бедного дети (<<<) (Армянские)
Язык до Иерусалима доведет (<<<) (Армянские)
Будут яйца - будут и цыплята (<<<) (Индийские)
После дождя наступает ясная погода - After rain comes fair weather (<<<) (Английские)
Горе тому, кто один - Woe to him who is alone (<<<) (Английские)
Нужда заставит и детей в прислуги отдавать (<<<) (Вьетнамские)
По одеялу и ноги протягивают (<<<) (Башкирские)
Правда - ценна, а ложь - грязна (<<<) (Бурятские)
То, что растущее дерево гнётся - признак обилия его плодов, а смирность умного коня - признак его быстроты (<<<) (Бурятские)
Из хитрости – оставление хитрости (<<<) (Арабские)
Кому повезет, у того даже иголка золотая (<<<) (Вьетнамские)
Построенный женой очаг и Бог не разрушит, а построенный Богом жена разрушит (<<<) (Армянские)
Бывает язык сладкий, бывает и горький (<<<) (Армянские)
Горы и реки изменить легко, характер человека - трудно (<<<) (Китайские)
Учи ребенка, пока он поперек скамейки (<<<) (Карельские)
Краткость - душа ума - Brevity is the soul of wit (<<<) (Английские)
Чем чужим умом богатеть, лучше в бедности своим жить (<<<) (Башкирские)
Кто мыслит позитивно, тот будет жить прекрасно (<<<) (Арабские)
Бегает за зайцем собака, а зайчатину ест хозяин (<<<) (Афганские)
В иных руках и горсть пыли в золото превращается (<<<) (Бенгальские)
Всяк человек родню находит, ей рад бывает и не рад, кто беден - тот далекий родич, а кто богат - родней, чем брат (<<<) (Еврейские)