ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « одинаковым »

Птицы с одинаковым оперением собираются в одну стаю - Birds of a feather flock together (<<<) (Английские)

Другие пословицы и поговорки

Пусть порицают, только б не жалели (<<<) (Грузинские)
Изнурительнее лихорадки (<<<) (Арабские)
Более зрячей, чем орел пустыни (<<<) (Арабские)
Запели воробьи его живота (<<<) (Арабские)
Когда лодка опаздывает, то и ветер встречный, когда крыша протекает, то и дождь идет (<<<) (Китайские)
Если Бог отвернется, то зубы можно сломать, когда ешь мучную кашу (<<<) (Курдские)
Не всяк тот охотник, кто в рог трубит - All are not hunters that blow the horn (<<<) (Английские)
Кто честен в перуте, тот честен и в динаре (др. еврейская) (<<<) (Еврейские)
Не дом покупай, а соседа выбирай (<<<) (Армянские)
Я боюсь греков, даже когда они дары несут - I fear Greeks even when bringing gifts (<<<) (Английские)
Пьяный что малый: что на уме, то и на языке (<<<) (Армянские)
Позаботишься о человеке - голова будет в крови, позаботишься о скотине - во рту будет масло (<<<) (Калмыкские)
Стыдно жить не в бедности, а в грязи (<<<) (Армянские)
Дурак и в хорошей одежде остается дураком (<<<) (Корейские)
Лекарь себя не лечит (<<<) (Зулуские)
Пророка почитают всюду, кроме собственной страны и собственного дома - A prophet is not without honour, save in his own country and in his own house (<<<) (Английские)
Сказать легко, да делать, трудно (<<<) (Вьетнамские)
Кто хочет есть орехи, тот должен их колоть - Не that will eat the kernel must crack the nut (<<<) (Английские)
Человек не может вращаться и качаться одновременно - A man cannot spin and reel at the same time (<<<) (Английские)
Где нет ценителей, нет спроса и на жемчуг (<<<) (Древнеиндийские)
Как страус: и не птица, но и не верблюд (<<<) (Арабские)
Когда молодость смеется, старость задумывается (<<<) (Еврейские)
В речи самое главное то, что не высказано (идиш) (<<<) (Еврейские)
Если выкормишь худой скот, то у тебя рот и нос будут в масле, а если воспитаешь худого человека, у тебя рот и нос будут в крови (<<<) (Казахские)
Есть слова - говори понимающему, есть еда - отдай голодному (<<<) (Китайские)
Пока умелый Гасанали здесь, приведи-ка еще одного осла зарезать (<<<) (Аварские)
Когда нет вожака, стадо разбредается (<<<) (Вьетнамские)
Все дороги ведут в Рим - All roads lead to Rome (<<<) (Английские)
Если гора видна, она не далека (<<<) (Киргизские)
Юный сам собой хорош, а старый - одеждой (<<<) (Бурятские)
Горбатого могила исправляет, но иногда и она бессильна (<<<) (Грузинские)
Волка встречай по-волчьи, лису - по-лисьи (<<<) (Грузинские)
Умный пробует раз, глупый пробует дважды (<<<) (Калмыкские)
Мало-помалу птичка гнездо свивает (<<<) (Лакские)
Когда судьба против тебя ополчилась, собственная собака укусит (<<<) (Азербайджанские)
Звону много, да толку мало (<<<) (Армянские)
Дурак дураком любуется, а мулла - поминальной халвой (<<<) (Азербайджанские)
У него сильные веки глаз! (<<<) (Арабские)
Богатство не приходит мгновенно (<<<) (Креольские)
Язык говорит о том, о чем сердце болит (<<<) (Армянские)
Когда долг твой дойдет до тысячи - ешь плов с курицей (<<<) (Армянские)
Нежность определяется не мягкостью кожи, а поведением (<<<) (Древнеиндийские)
Ум не от старости, а от увиденного и услышанного (<<<) (Бурятские)
В гостеприимной семье люди собираются, а в реке, богатой водорослями, - рыба (<<<) (Бурятские)
Мужчины создают дома, а женщины - домашний очаг - Men make houses, women make homes (<<<) (Английские)
Хитрец простака всегда проведет (<<<) (Индонезийские)
Что тебе от того, что в чужой кастрюле много плова? (<<<) (Армянские)
Богатство слепо, оно словно муха: то на навоз садится, то на розу (<<<) (Грузинские)
Своя ноша не тяжела (<<<) (Армянские)
Защищеннее зада тигра (<<<) (Арабские)