ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « общество »

В колледже девушка четыре года учится тому, как вести себя в хорошем обществе, а всю остальную жизнь пытается найти это общество. (<<<) (Американские)
Не слушаешь общество - идешь сам против себя (<<<) (Украинские)
Общество - золотая гора, всему совет дает (<<<) (Украинские)
Общество - не осиновый кол, быстро не переломишь (<<<) (Украинские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Из-за радости плач (<<<) (Арабские)
От смерти бегством не избавишься (<<<) (Карельские)
Если найти способ - и лисица льва победит, если научиться работать - и один человек гору разрушит (<<<) (Армянские)
Мой глаз не останется открытым, если крыса начнет грызть его (<<<) (Креольские)
Слепой все слышит, глухой все видит (<<<) (Китайские)
Там, где живет много людей, один человек не умрет с голоду (<<<) (Дуальские)
Когда слуги ссорятся, хозяин дома узнает об их воровстве (идиш) (<<<) (Еврейские)
Прославленный герой и из скалы воду добудет (<<<) (Даргинские)
Нет розы без шипов - No rose without a thorn (<<<) (Английские)
Не бойся бурной воды, бойся тихой (<<<) (Курдские)
Кого нельзя уговорить в малом, того и в большом не уговоришь (<<<) (Курдские)
Не победить сильным слабых, если те держатся вместе; не страшен ураган кустам, что растут близко друг к другу (<<<) (Древнеиндийские)
Если вода не течет за тобой - иди за ней (<<<) (Армянские)
Обрывок ремня не бросают и обломок стрелы не кидают (<<<) (Бурятские)
Одним горе, другим веселье (<<<) (Курдские)
Слова ранят сильнее, чем меч - Words cut more than swords (<<<) (Английские)
Упавший на землю встает, опираясь на землю (<<<) (Калмыкские)
Излишняя святость Грецию погубила (<<<) (Грузинские)
Утопающий хватается за соломинку - A drowning man will clutch at a straw (<<<) (Английские)
Длинна та дорога, где нет поворота - It is a long lane that has no turning (<<<) (Английские)
Мил гость, что недолго гостит (<<<) (Армянские)
Ложись спать с голодным желудком - проснешься бодрым (<<<) (Ассирийские)
Беда редко приходит одна - An evil chance seldom comes alone (<<<) (Английские)
Лучше честная оплеуха, чем лживый поцелуй (идиш) (<<<) (Еврейские)
Мокрый язык чего только не скажет (<<<) (Грузинские)
Кто очень спешит, обжигает губы - Too hasty burned his lips (<<<) (Английские)
Перепуганного всадника долго не преследуй (<<<) (Адыгейские)
Кто слишком поспешно ходит - спотыкается на ровной дороге (<<<) (Испанские)
О предстоящем пути судят по ширине дороги (<<<) (Курдские)
Дом мужчины - мир, мир женщины - дом (<<<) (Еврейские)
У бесплодной женщины слепой сын луну увидел (<<<) (Бенгальские)
У коварного удача бывает раз, у искусного - два (<<<) (Калмыкские)
Кто идет пировать, а мы - горевать (<<<) (Армянские)
Нет свадьбы без ослиной головы (<<<) (Армянские)
Как дерево ни крепко, но оно согнется под тяжестью своих плодов (<<<) (Калмыкские)
Голоднее, чем клещ (<<<) (Арабские)
Жизнь - лишь сон; но не буди меня (<<<) (Еврейские)
В глазах влюбленного и гусыня - ангел (<<<) (Еврейские)
Язык беду приводит (<<<) (Китайские)
Одинок, как бездомная сова (<<<) (Вьетнамские)
Если двое говорят, что ты пьян, - ложись спать (<<<) (Ассирийские)
Хочешь сделать много - начинай с малого (<<<) (Бурятские)
Угря не спрячешь в мешке - You cannot hide an eel in a sack (<<<) (Английские)
Тот, кто работает, заслуживает платы за свой труд - The labourer is worthy of his hire (<<<) (Английские)
Совесть - половина веры, а может быть, и вся (<<<) (Азербайджанские)
Хорошая весть на печи сидит, плохая по деревне бежит (<<<) (Карельские)
Десять заповедей пришли к нам с неба, потому их трудно выполнять на земле (<<<) (Еврейские)
Всякому Джеку суждена его Джилл - Every Jack has his Jill (<<<) (Английские)
Неученье – смерть живых (<<<) (Арабские)
Многие о соломинку спотыкаются, а через бревно перепрыгивают - Many stumble at a straw and leap over a block (<<<) (Английские)