ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « низкие »

Солнце бросает лучи и на самые низкие кусты - The sun casts beams upon the lowest shrubs (<<<) (Английские)
В лесу бывают деревья высокие и низкие, среди людей бывают хорошие и плохие (<<<) (Бурятские)
Деревья в лесу бывают и высокие и низкие, а люди бывают и плохие и хорошие (<<<) (Бурятские)

Другие пословицы и поговорки

Дочь моя, тебе говорю, сноха моя, слушай! (<<<) (Азербайджанские)
День имеет два глаза (<<<) (Арабские)
Под барабанный бой мышей ловить (<<<) (Бенгальские)
Солнце для всех одинаково светит (<<<) (Карельские)
Друг отца – дядя для ребенка (<<<) (Арабские)
Посвистывай по количеству лошадей (<<<) (Бурятские)
Горе обернется счастьем - поражение станет заслугой (<<<) (Китайские)
Кого река уносит, тот хватается за колючку (<<<) (Кабардинские)
Собаку сколько ни бей, все равно к костям тянется (<<<) (Индонезийские)
Разговаривай вежливо, а думай, что хочешь - Speak fair and think what you like (<<<) (Английские)
За женщиной и огнем следи ночью и днем (<<<) (Испанские)
Из одной хворостины трудно разжечь огонь (<<<) (Китайские)
Первый раз промахнешься - во второй будешь осторожнее (<<<) (Вьетнамские)
Светлый человек не делает темных дел (<<<) (Китайские)
Биться об заклад - довод дурака - A wager is a fools argument (<<<) (Английские)
Половник дорог к обеду (<<<) (Азербайджанские)
Дураки никогда не знают, когда им хорошо - Fools never know when they are well (<<<) (Английские)
Заботься о воле, чтобы и он о тебе заботился (<<<) (Армянские)
Тяжело, когда любимый чумою становится (<<<) (Арабские)
У каждого горе величиной с верблюда (<<<) (Армянские)
С корнями вражда, а с листьями дружба (<<<) (Древнеиндийские)
Белая собака - помеха для торговца плохим хлопком (<<<) (Армянские)
Дочь богатого взять в жены трудно, зато содержать легко (<<<) (Армянские)
Общее дело - ничье дело - Everybodys business is nobodys business (<<<) (Английские)
От слова до дела голова поседела (<<<) (Испанские)
Как павлин - любуется лишь своим оперением (<<<) (Арабские)
Храни вещь семь лет - и в конце концов сможешь найти ей применение - Keep a thing seven years and you will find a use for it (<<<) (Английские)
Без закваски молоко не заквасишь (<<<) (Курдские)
На спине у черепахи толкут эгуси (<<<) (Креольские)
Лучше отрубить большой палец, чем с ним мучиться - Better a finger off than aye wagging (<<<) (Английские)
Каждому свой край сладок (<<<) (Азербайджанские)
Склонится, но не сломится (<<<) (Бенгальские)
Сквернее того, кто отвлекает занятого (делом человека) (<<<) (Арабские)
Ум лучше богатства - Wit is better than wealth (<<<) (Английские)
Соленая вода и отсутствие вымывают любовь - Salt water and absence wash away love (<<<) (Английские)
Курица не может возвещать зарю (<<<) (Вьетнамские)
С обрезанными крыльями и орел не полетит (<<<) (Грузинские)
Лучшее добро (имущество) – журчащий родник и плодородная земля (<<<) (Арабские)
В доме вражьем сперва жену уважим (<<<) (Испанские)
Черепаха хочет подраться, да лапы коротки (<<<) (Креольские)
Зло всегда имеет человеческий облик (идиш) (<<<) (Еврейские)
Змея, которая меня не жалит, пусть хоть тысячу лет живет (<<<) (Армянские)
Семь дней вешаю, никак не помрёт (<<<) (Армянские)
Он родился на циновке для еды (<<<) (Зулуские)
Схватить тигра в горах - трудно, просить человека о помощи - гораздо труднее (<<<) (Китайские)
Не смейся над старыми: и сам будешь стар (<<<) (Бурятские)
Кто ничего не знает, тот всегда бывает печальным (<<<) (Курдские)
Берегись молчащей собаки и тихой воды - Beware of a silent dog and still water (<<<) (Английские)
Если есть молоко,- значит, мать (<<<) (Китайские)
Речь громкая порой ничем не блещет, речь тихая бывает речью вещей (<<<) (Азербайджанские)