ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « несъедобным »

Во рту плохого человека и сало кажется несъедобным (<<<) (Дагестанские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Страшись опасности, пока она не пришла (<<<) (Древнеиндийские)
И деньги для кого-то обузой могут быть, их трудно заработать, труднее сохранить (<<<) (Еврейские)
Ребенок должен научиться ползать прежде, чем начнет ходить (<<<) (Креольские)
Что сказано, то сказано, назад не вернешь - A thing that is said is said, and forth it goes (<<<) (Английские)
Обнимешь всё - лишишься всего (<<<) (Ассирийские)
Сотни рек начинаются от одного истока (<<<) (Вьетнамские)
Никогда не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня - Never put off till tomorrow what you can do today (<<<) (Английские)
Пристать, как пиявка (<<<) (Английские)
Прямое сердце и острый язык заставляют других обижаться (<<<) (Китайские)
С другой стороны стены всегда есть ухо (<<<) (Китайские)
Когда работа сделана, можно и повеселиться - Work done, have your fun (<<<) (Английские)
Вор хорош, да плох разиня (<<<) (Бенгальские)
Язык острее меча (<<<) (Азербайджанские)
Молодому растению нужна влага, младенцу нужна ласка (<<<) (Алтайские)
Голову-то можно отрубить, да языкам не запретишь говорить (<<<) (Китайские)
Живут, как волк с овцой (<<<) (Бурятские)
Лжи много, а правда одна (<<<) (Дагестанские)
Молчание - золото - Silence is golden (<<<) (Английские)
От того, кто не ест чеснок, чесноком не пахнет (<<<) (Арабские)
Всякое начало трудно (иврит) (<<<) (Еврейские)
У меча два лезвия (<<<) (Карельские)
Чужой теленок кажется телкой, чужая жена похожа на девушку (<<<) (Бурятские)
Путешественникам свойственно говорить неправду - Travellers lie by authority (<<<) (Английские)
Ты говори правду, а потом пусть хоть небо провалится (<<<) (Ассирийские)
Не бывает дыма без огня - There is no smoke without fire (<<<) (Английские)
Чрезмерная радость приведет к печали (<<<) (Китайские)
Рука руку знает (<<<) (Афганские)
Беречь, как свой зрачок (<<<) (Бурятские)
Какое представление, такой и барабан (<<<) (Вьетнамские)
Большой кусок рот разорвет, маленький досыта накормит (<<<) (Карельские)
Избави Бог от немого обвиняемого! (<<<) (Армянские)
Никто так не слеп, как тот, кто не хочет видеть - None so blind as those who wont see (<<<) (Английские)
Где вода напрет, тут и ход найдет (<<<) (Армянские)
Раз я хозяин, то захочу - и бобы пареные посею (<<<) (Армянские)
Самое темное место - под свечкой - The darkest place is under the candlestick (<<<) (Английские)
Из плохого материала не сошьешь хорошую одежду - No man can make a good coat with bad cloth (<<<) (Английские)
Практика ведет к совершенству - Practice makes perfect (<<<) (Английские)
У каждого человека свой вкус - Every man to his taste (<<<) (Английские)
Много крику, а шерсти мало - Great cry and little wool (<<<) (Английские)
На своей земле и бык силен (<<<) (Дагестанские)
Поехали на свадьбу, а жениха забыли (<<<) (Еврейские)
Тополь растет высоко, но плодов с него никто не видел (<<<) (Абхазские)
Музыкант уж умирает, а пальцы все играют (<<<) (Арабские)
Каждая птица наслаждается своим пением (<<<) (Арабские)
Приходится, когда черт гонит - Needs must when the devil drives (<<<) (Английские)
Осторожность - мать безопасности - Caution is the parent of safety (<<<) (Английские)
Хоть у голодного клыки остры, у проглатывающего душа мягка (<<<) (Калмыкские)
Кровь смывается не кровью, а водой (<<<) (Армянские)
Голодный и на раскаленную сковородку кидается (<<<) (Курдские)
Пока замахиваешься топором, обгорелое дёрево-пень отдыхает (<<<) (Бурятские)