ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « нельзя »

Где пройти нельзя, любовь и ползком проберется - Love will creep where it may not go (<<<) (Английские)
Любовь нельзя купить на рынке - Love is not found in the market (<<<) (Английские)
Нельзя быть в двух местах одновременно - One cannot be in two places at once (<<<) (Английские)
Нельзя в одно и то же время убегать вместе с зайцем и гнаться за ним с гончими собаками - One cannot run with the hare and hunt with the hounds (<<<) (Английские)
Нельзя вернуть вчерашний день - No man can call again yesterday (<<<) (Английские)
Нельзя дуть и глотать в одно и то же время - One cannot blow and swallow at the same time (<<<) (Английские)
Нельзя и так и этак - You cannot have it both ways (<<<) (Английские)
Нельзя не испачкаться, дотронувшись до смолы - You cannot touch pitch and not be defiled (<<<) (Английские)
Нельзя одновременно есть пирог и иметь его - You cannot eat your cake and have it (<<<) (Английские)
Нельзя перевести часы назад - One cannot put back the clock (<<<) (Английские)
Нельзя поджечь свечу с обеих сторон - You cannot burn the candle at both sides (<<<) (Английские)
Нельзя судить о дереве по его коре - You cannot judge a tree by its bark (<<<) (Английские)
Нельзя угодить всем - One cannot please everyone (<<<) (Английские)
Нет такой белой шерсти, которую нельзя было бы покрасить в черный цвет - No wool is so white that a dyer cannot blacken (<<<) (Английские)
Туман нельзя рассеять ветром (<<<) (Английские)
Чего нельзя вылечить, то нужно вытерпеть - What cant be cured, must be endured (<<<) (Английские)
Если нельзя достигнуть всего, не следует отказываться от части (<<<) (Арабские)
Каждому верить нельзя (<<<) (Армянские)
Около печи нельзя не согреться (<<<) (Армянские)
Сладок сахар, но есть его целыми днями нельзя (<<<) (Армянские)
Жадному человеку нельзя доверять овец пасти, скупому человеку нельзя доверять обед готовить (<<<) (Бурятские)
Нельзя платить за помощь кровью, а хитростью - за благодеяние (<<<) (Бурятские)
Язык говорящего нельзя схватить (<<<) (Древнеиндийские)
Нельзя узнать, что другой держит в своем сердце (<<<) (Дуальские)
Одним веслом нельзя грести сразу в двух лодках (<<<) (Дуальские)
Нельзя танцевать одновременно на двух свадьбах, но можно сидеть сразу на двух стульях (идиш) (<<<) (Еврейские)
Ни бранью, ни смехом нельзя изменить мир (идиш) (<<<) (Еврейские)
Лес, который дает нам тень, нельзя осквернять (<<<) (Зулуские)
Нельзя переходить реку в половодье (<<<) (Зулуские)
Нельзя насильно тащить собаку на охоту (<<<) (Иранские)
На штыки можно опираться, но на них нельзя сидеть (<<<) (Испанские)
Не обижай, называя дурным: нельзя знать, что будет; не льсти хорошему: нельзя знать, каков будет (<<<) (Калмыкские)
Нельзя воевать одинокому (<<<) (Калмыкские)
Если ошибся дорогой, то можно вернуться: если ошибся словом - ничего нельзя сделать (<<<) (Китайские)
Имея и десять тысяч полей, нельзя съесть в день больше мерки риса (<<<) (Китайские)
Можно вместе переносить невзгоды, но нельзя вместе делить радость (<<<) (Китайские)
Можно простить убийцу - нельзя простить предателя (<<<) (Китайские)
Можно только по ошибке купить, но нельзя по ошибке продать (<<<) (Китайские)
Можно усмирить Поднебесную, но нельзя усмирить кухню (<<<) (Китайские)
Нельзя поймать тигренка, не войдя в логово (<<<) (Китайские)
Три вещи нельзя скрыть: любовь, беременность и езду на верблюде (<<<) (Китайские)
Чиновнику можно и пожар устроить, а простому человеку нельзя и лампу зажечь (<<<) (Китайские)
Ноготь нельзя отломать от пальца (<<<) (Козийские)
Одним и тем же глазом нельзя делить и рис, и суп (<<<) (Креольские)
Кого нельзя уговорить в малом, того и в большом не уговоришь (<<<) (Курдские)
Нельзя плыть на корабле и ссориться с корабельщиком (<<<) (Лакские)
Узел на стебле можно увидеть, а узел на сердце – нельзя (<<<) (Маорские)
Нет дороги, по которой нельзя было бы доехать (<<<) (Марийские)
Прошедшего вернуть нельзя (<<<) (Марийские)
Живот можно насытить, глаз насытить нельзя (<<<) (Монгольские)
Можно поймать лассо, что вырвалось из рук; нельзя поймать слово, что вырвалось из уст (<<<) (Монгольские)
Обиду нельзя угасить бранью; огонь нельзя угасить маслом (<<<) (Монгольские)
Одного человека нельзя назвать народом, одну головню нельзя назвать костром (<<<) (Монгольские)
Плохую славу нельзя отскоблить, добрую славу нельзя приманить (<<<) (Монгольские)
Уголь нельзя вымыть добела (<<<) (Монгольские)
Любить и петь заставить нельзя - Lieben und Singen läßt sich nicht zwingen (<<<) (Немецкие)
Молчанием и размышлением нельзя никого обидеть - Schweigen und denken kann niemand kränken (<<<) (Немецкие)
Нельзя доверять пастуху, который является кумом волка (<<<) (Немецкие)
Незваным даже в дом божий нельзя идти (<<<) (Неегские)
Нельзя танцевать одновременно на двух свадьбах, но можно сидеть сразу на двух стульях (<<<) (Неегские)
Ни бранью, ни смехом нельзя изменить мир (<<<) (Неегские)
Одной рукой нельзя бить в ладоши (<<<) (Неегские)
Далекое нельзя переделать в близкое (<<<) (Овамбоские)
Чего нельзя вытащить щипцами, не вытащишь пальцами (<<<) (Овамбоские)
Вполне доверять нельзя даже солнцу (<<<) (Осетинские)
Живое можно убить, но нельзя оживить убитое (<<<) (Осетинские)
Нельзя охотиться за двумя голубями (<<<) (Педийские)
Нельзя взять одной рукой два арбуза (<<<) (Персидские)
Пролитое масло нельзя собрать (<<<) (Персидские)
Где нельзя перескочить, там можно перелезть (<<<) (Русские)
Врага нельзя считать ничтожным и бесполезным (<<<) (Таджикские)
Мясо от ногтей нельзя отделить (<<<) (Таджикские)
Нет такой хитрости, которую нельзя было бы перехитрить (<<<) (Таджикские)
Огонь нельзя потушить огнем (<<<) (Таджикские)
С первой ступеньки нельзя вспрыгнуть на крышу (<<<) (Таджикские)
Высказанное слово нельзя возвратить, как нельзя опять соединить разрезанный хлеб (<<<) (Татарские)
Нельзя влезть двумя ногами в одну туфлю (<<<) (Турецкие)
Ничего нельзя достичь без труда (<<<) (Турецкие)
Нельзя напоить верблюда из черепка (<<<) (Узбекские)
Высказанное возвратить нельзя (<<<) (Уйгурские)
Нельзя хорошо служить и Богу и людям (<<<) (Французские)
Что однажды стало кривым, уже нельзя выпрямить (<<<) (Хайяские)
В бутыль из тыквы нельзя заглянуть двумя глазами (<<<) (Эвейские)
Слон говорит: "Даже если я очень худой, меня нельзя унести в корзине" (<<<) (Эвейские)
Нельзя заметить шила, которое находится внутри (<<<) (Японские)
Нельзя стать старейшиной с самого начала (<<<) (Японские)
Нельзя устоять против превосходящих сил (<<<) (Японские)
Что о том тужить, чего нельзя воротить (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

И нам тепло, и вам сытно, и ему улежно (<<<) (Армянские)
Не будь мудр на словах - будь мудр на деле (<<<) (Еврейские)
На помете одного верблюда может поскользнуться тысяча других (<<<) (Калмыкские)
В одних ножнах два меча не поместятся (<<<) (Индийские)
Это было в эпоху Фитахля (<<<) (Арабские)
Лай собак слонов не испугает (<<<) (Индийские)
Сплетня сильнее сторожа (<<<) (Креольские)
Кость, попавшая собаке в пасть, целой не выйдет оттуда (<<<) (Бурятские)
Хороши дела завершенные (<<<) (Арабские)
Короткая боль лучше длительной (<<<) (Китайские)
Всяк на своем барабане играет (<<<) (Бенгальские)
Он семь деревень на одного осла навьючит (<<<) (Армянские)
Если ты молод, будь как молодой; если ты дед, будь как дед (<<<) (Кабардинские)
Лес выгорит - корни останутся (<<<) (Бенгальские)
Работа - не сахар, но она сладка (<<<) (Креольские)
На расстоянии любишь сильнее - Men are best loved farthest off (<<<) (Английские)
Собаке собачья смерть (<<<) (Армянские)
Не возьмешь, когда предлагают - после просить придётся (<<<) (Лакские)
Ложка сломана - дружба порвана (<<<) (Бурятские)
Внутри светлячок, снаружи - факел (<<<) (Вьетнамские)
В воде крокодил, на берегу тигр (<<<) (Бенгальские)
У пчелы спина полосатая, а тигром ее не назовешь (<<<) (Китайские)
Дважды отмерь и один раз отрежь - Measure twice (или trice) and cut once (<<<) (Английские)
Пока волк не съел овцу у соседа, хозяин не стерег своих (<<<) (Армянские)
Побитое дождем поле и град побьет (<<<) (Армянские)
Всё в своё время (<<<) (Карельские)
Если любишь плоды дерева - оберегай его цветы (<<<) (Вьетнамские)
Не шумит река, коли глубока (<<<) (Испанские)
Лучше быть совсем необученным, чем плохо обученным - Better untaught than ill-taught (<<<) (Английские)
От собаки избавились, с волком встретились (<<<) (Армянские)
Отрываться от привычки тяжело (<<<) (Арабские)
Дай бог, чтобы наша коза волка поймала (<<<) (Грузинские)
Ковыряя в зубах, сыт не будешь (<<<) (Армянские)
Кто не пробовал горького, тот не заслуживает сладкого - Не deserves not the sweetest that will not taste the sour (<<<) (Английские)
Море не переполнится (<<<) (Китайские)
Огонь и вата не уживаются (<<<) (Афганские)
У меча нет будущего (<<<) (Арабские)
У лжеца дом сгорел - никто не поверил (<<<) (Азербайджанские)
Много ешь - для здоровья пользы нет, много спишь для работы пользы нет (<<<) (Бурятские)
Лишенный рассудка, сколько ни будет учиться, не поймет сути науки (<<<) (Древнеиндийские)
Умный человек - хозяин деньгам, а глупый - слуга (<<<) (Английские)
Не надо весь сыр вкладывать в один вареник (<<<) (Еврейские)
Голову, красит шапка (<<<) (Курдские)
Твоя неграмотность хуже твоей нищеты (<<<) (Арабские)
Самый большой шум производят мелкие потоки - Shallow streams make most din (<<<) (Английские)
Сколько Шиве ни молись, от позорной славы не спасешься (<<<) (Бенгальские)
Если сердце отца и сына едины - земля превратится в золото, если братья приложат силы - гора превратится в яшму (<<<) (Китайские)
С дороги повернешь обратно - потеряешь удачу (<<<) (Даргинские)
Счастлив крот, который живет под землей и не видит мира (<<<) (Зулуские)
Нет сладкого без горького - No sweet without some bitter (<<<) (Английские)