ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « наемные »

Наемные солдаты не слишком усердно стреляют (<<<) (Арабские)

Другие пословицы и поговорки

Как подумаешь, так и увидишь (<<<) (Башкирские)
Человек с больными ногами не расхаживает перед кипятком (<<<) (Креольские)
Виноградные выжимки рисом не станут (<<<) (Армянские)
Будем вести себя благочинно, не предаваясь ни пированиям ни пьянству, ни сладострастию и распутству (<<<) (Испанские)
Что земля даёт, то и берёт (<<<) (Курдские)
Как сказано, так и сделано - So said, so done (<<<) (Английские)
Поспешность приводит к раскаянию, а осторожность - к благополучию (<<<) (Арабские)
Сделавший избавился, а сказавший - нет (<<<) (Армянские)
Построил дворец, но разрушил весь город (<<<) (Арабские)
До чего умом не дойдешь, того глазами не увидишь (<<<) (Бурятские)
Пашем! - жужжит муха с воловьего уха (<<<) (Испанские)
Тысяча человек укажут пальцем, так умрешь и без болезни (<<<) (Китайские)
Олень и тигр вместе не ходят (<<<) (Китайские)
Стой позади кусающего, но впереди лягающего (<<<) (Армянские)
Не иметь ребенка все равно что не иметь души (<<<) (Армянские)
Семь раз отмерь, один раз отрежь (<<<) (Армянские)
Вода очищает снаружи, а слезы изнутри (<<<) (Армянские)
Сухая корка дома лучше жареного мяса за границей - Dry bread at home is better than roast meat abroad (<<<) (Английские)
Из черного не сделаешь белого (<<<) (Армянские)
Бедняк нуждается в хлебе, а богач - во всём (<<<) (Армянские)
Красота в красном (<<<) (Арабские)
Можешь привести коня к воде, но не сможешь заставить его пить - You may lead a horse to the water, but you cannot make him drink (<<<) (Английские)
У кого в шестьдесят нет внуков, тот подобен старому дереву без корня (<<<) (Китайские)
Пьянство выдает то, что трезвость скрывает - Drunkenness reveals what soberness conceals (<<<) (Английские)
Сколько бы ворона ни купалась, гусем не станет (<<<) (Армянские)
В логове волка кости не переводятся (<<<) (Армянские)
Верность познается во время больших смут (<<<) (Вьетнамские)
Виноватому все кажется, что про него говорят (<<<) (Армянские)
Когда изучаешь болезнь одного, становится ясной и болезнь другого (<<<) (Вьетнамские)
Мартышки - группами, голуби - парами (<<<) (Креольские)
Свое дешевое лучше дорогого, принадлежащего другим (<<<) (Арабские)
Каждый день надо хотя бы одно новое слово слышать, а иначе уши, как у осла, отрастут (<<<) (Лакские)
Мысли в излишке, а сил не хватает (<<<) (Китайские)
На языке мед - в сердце яд (<<<) (Древнеиндийские)
В иных руках и горсть пыли в золото превращается (<<<) (Бенгальские)
Люди больше похожи на свою эпоху, нежели на своих отцов (<<<) (Арабские)
Все беды человека от его языка (<<<) (Азербайджанские)
Недостаточное знание - опасная вещь - A little learning is a dangerous thing (<<<) (Английские)
Того, кто будет хорошим волом, узнаешь еще телёнком (<<<) (Кабардинские)
Мало ешь - долго бываешь сытым, много ешь быстро становишься голодным (<<<) (Вьетнамские)
Нет на свете лучше и милей матери и отца (<<<) (Бурятские)
По яблоку в день - и обойдешься без врача - An apple a day keeps the doctor away (<<<) (Английские)
Обрезавший руку умеет ценить бальзам (<<<) (Вьетнамские)
Благополучие друзей создает, а трудности их испытывают - Prosperity makes friends, adversity tries them (<<<) (Английские)
У плохой доярки всегда корова виновата, а у плохого путешественника - лошадь (<<<) (Бурятские)
Муха, которая не оставляет покойника, вместе с ним пойдет в землю (<<<) (Креольские)
Хочешь год довольства - расти рис, хочешь десять лет довольства - сажай сад, хочешь сто лет довольства - расти людей (<<<) (Китайские)
Не вредят облакам лаяние собак! (<<<) (Арабские)
Разборчивый на паршивую напал (<<<) (Каракалпакские)
Слово и одно ценней, если вовремя сказали, всех словес и всех речей, что хоть малость опоздали (<<<) (Еврейские)