ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « мутится »

Вода мутится с истока (<<<) (Киргизские)

Другие пословицы и поговорки

Для похорон любой плач годится (<<<) (Креольские)
Утро наступает не потому, что поют петухи (<<<) (Афганские)
Отец десятерым сынам своим, что им потребно, все даёт с лихвою, но об отце потом десятерым заботиться им недосуг порою (<<<) (Еврейские)
Пусть окотится, а самец или самка - все одно (<<<) (Курдские)
Любовь заставляет мир вращаться (<<<) (Английские)
Знающий всё с полуслова понимает, а незнайка на все только рот разевает (<<<) (Алтайские)
Семья как дерево, которое не ломается, а только гнется (<<<) (Креольские)
Бьет и по гвоздю и по подкове (<<<) (Армянские)
Кто идет пировать, а мы - горевать (<<<) (Армянские)
Шмель на аромат цветка летит (<<<) (Бенгальские)
Иметь достаточно - тоже самое, что пировать - Enough is as good as a feast (<<<) (Английские)
При необходимости и робкий смелым окажется - Necessity makes even timid brave (<<<) (Английские)
Деньги не пахнут - Money has no smell (<<<) (Английские)
Храбр тот, кто на войне не был (<<<) (Абхазские)
Когда человек падает, то даже паук на стене свидетельствует против него (<<<) (Азербайджанские)
Будь рабом совести и господином воли (<<<) (Азербайджанские)
У воды враг тина, а у человека - слепота (<<<) (Бенгальские)
Он на сыром месте не ляжет (<<<) (Армянские)
Война - развлечение королей - War is the sport of kings (<<<) (Английские)
Пока опускается топор, колода отдыхает (<<<) (Даргинские)
Между чашкой и губами можно много раз пролить - There is many a slip "twixt the cup and the lip (<<<) (Английские)
На белой лошади видно любое пятнышко - Each stain comes to sight on a horse that is white (<<<) (Английские)
Твой мир – это там, где ты (<<<) (Арабские)
Вместе выстоим, врозь погибнем - United we stand, divided we fall (<<<) (Английские)
Только бог знает, почему у нас разные пальцы (<<<) (Креольские)
Не всяк тот охотник, кто в рог трубит - All are not hunters that blow the horn (<<<) (Английские)
Кишеть, как муравьи в траве (<<<) (Вьетнамские)
И я мастер, и ты мастер - кто же наш сор выметет (<<<) (Армянские)
От гнилого яблока соседние портятся - The rotten apple injures its neighbours (<<<) (Английские)
Большие паруса только сильный ветер может надуть (<<<) (Грузинские)
Тот, кого обокрали, сто грехов совершил, а тот, кто украл, - один (<<<) (Грузинские)
В глубоком пруду - рыба крупная (<<<) (Вьетнамские)
Кто не может молчать, тот не сможет и хорошо сказать - Не cannot speak well that cannot hold his tongue (<<<) (Английские)
При счастливых обстоятельствах легко стать умным (<<<) (Вьетнамские)
Человека не узнаешь по лицу, как море не измеришь ковшами (<<<) (Китайские)
Дитя и худенько, а отцу-матери миленько (<<<) (Белорусские)
Где есть любовь - там нет греха, где грех - там не бывает любви (<<<) (Еврейские)
Если девушка из Канге, значит ли, что она красавица (<<<) (Корейские)
Двигаясь дорогу найдешь, встретившись услышишь меткое слово (<<<) (Алтайские)
Много корней - много ветвей (<<<) (Вьетнамские)
Змея меняет шкуру, но не повадки (<<<) (Армянские)
И у стены есть уши (<<<) (Армянские)
И в курином яйце кость попадается (<<<) (Корейские)
Мужчина везде мужчина (<<<) (Дигорские)
Выпустишь - ловить придется (<<<) (Бенгальские)
Лягают того, кто тебя лягнул (<<<) (Зулуские)
Если бы можно было построить дом криком, то лучший строитель - осёл (<<<) (Еврейские)
Человека хвалят, когда он мёртв (<<<) (Зулуские)
Рыба гниёт с головы (<<<) (Даргинские)
Если брюхо сыто, хлеб сырым становится (<<<) (Адыгейские)