ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « молоко »

Невозможно продать корову и пить молоко - You cannot sell the cow and drink the milk (<<<) (Английские)
Продаешь корову - значит, и молоко ее продаешь - If you sell the cow, you sell the milk too (<<<) (Английские)
Пришел просить кислое молоко, а чашку свою спрятал (<<<) (Абазинские)
Если вглядишься в молоко - найдешь черные пятна (<<<) (Абхазские)
Если долго смотреть на молоко, и в нем увидишь кровь (<<<) (Адыгейские)
Корова пьет воду - даёт молоко, пьет воду змея - выделяет яд (<<<) (Азербайджанские)
Пока молоко не вернется в соски (<<<) (Арабские)
Испытанное кислое молоко лучше неиспытанного - свежего масла (<<<) (Армянские)
Кому нравится молоко, а кому - суп (<<<) (Афганские)
Корова черна, а молоко у неё белое (<<<) (Афганские)
Кто выпил молоко - остался цел, а кто посуду облизал - попался (<<<) (Башкирские)
Молоко сывороткой не заменить (<<<) (Бенгальские)
Когда скиснет, молоко не получится, когда состарится, молодым не будет (<<<) (Бурятские)
Как скот накормишь, так и молоко получишь (<<<) (Дагестанские)
Торопливая муха в молоко попадает (<<<) (Дагестанские)
У околевшей коровы не молоко, а мёд (<<<) (Даргинские)
Говорить со знающим человеком - все равно что пить кокосовое молоко с тростниковым сахаром (<<<) (Древнеиндийские)
То молоко, что от вымени недалеко (<<<) (Испанские)
Если в юрте у тебя молоко разольется, то в поле теленок высосет (<<<) (Киргизские)
Если есть молоко,- значит, мать (<<<) (Китайские)
Без закваски молоко не заквасишь (<<<) (Курдские)
Надоенное молоко в вымя не вернется (<<<) (Курдские)
Выдоить молоко - легко, обратно влить - попробуй (<<<) (Лакские)
У павшей коровы молоко вкуснее (<<<) (Марийские)
На конце благопожеланий - молоко; на конце ругани - кровь (<<<) (Монгольские)
Более богатый удой - у коров, которые доятся не первый год, первотелка теряет молоко (<<<) (Овамбоские)
Видимо, сок энонго превратился в коровье молоко (<<<) (Овамбоские)
Кот видит молоко, да у него рыло коротко (<<<) (Русские)
Не казачье дело молоко квасить (<<<) (Русские)
Пусть будет козел, лишь бы молоко давал (<<<) (Таджикские)
И у пегой коровы молоко белое (<<<) (Тамильские)
Корову покупаешь - молоко ее отведай, жениться задумал - невестину мать узнай (<<<) (Тамильские)
Не повезет, так и последнее молоко кот выпьет (<<<) (Тамильские)
Муха которая спешит, попадает в молоко (<<<) (Турецкие)
Корова пьет воду - дает молоко, пьет воду змея - выделяет яд (<<<) (Туркменские)
Есть в кувшине молоко, да голова не влезает (<<<) (Украинские)
Молоко-то молоко, да в животе тонко (<<<) (Украинские)
Шейх любит молоко, а мюрид - шейха (<<<) (Чеченские)
Корова черная, да молоко белое (<<<) (Чувашские)
Корова пьет воду - дает молоко, змея пьет воду - источает яд (<<<) (Японские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Курица по зернышку клюет, да сыта бывает (<<<) (Армянские)
Пьянице и в луже рай (<<<) (Белорусские)
Сидеть у родника и воды не пить - так не бывает (<<<) (Лакские)
Богаты те, у которых есть верные друзья - They are rich who have true friends (<<<) (Английские)
Только первый шаг труден - It is the first step that costs (<<<) (Английские)
Мелкой рыбешкой крупная рыба кормится (<<<) (Индонезийские)
Кто сделал один шаг, тому придется сделать и второй (<<<) (Даргинские)
Девица и вдовица - сие не долго длится (<<<) (Испанские)
Копеечная душа никогда не возвышалась до двух копеек - A penny soul never came to two pence (<<<) (Английские)
Не было в селе мужчин - петуху дали имя Кара-Магмад (<<<) (Армянские)
Сначала заслужи, а потом желай - First deserve and then desire (<<<) (Английские)
Благочестие не к бороде пристало, а то и коза бы священником стала (<<<) (Азербайджанские)
Близко богатство - не бери нечестным путем, близки трудности - не беги позорно (<<<) (Китайские)
Не считай соседа вором, но держи дверь запертой (<<<) (Армянские)
Голодная мышь готова и кошку съесть (<<<) (Китайские)
Станет ли человеком, видно с детства; станет ли хорошею лошадью, видно по жеребенку (<<<) (Бурятские)
Кому пир пировать, кому горе горевать (<<<) (Армянские)
Станешь руководителем - все свои истинные качества проявишь - The ruler shows the man (<<<) (Английские)
Последующий позор заставляет забыть прежние насмешки (<<<) (Армянские)
Лучше сам оставь сладость, но не позволяй сладости оставить тебя (<<<) (Креольские)
Нежная речь слаще меда (<<<) (Армянские)
Круглый стержень квадратной дыре (<<<) (Английские)
Беспокойся о том, что надо купить, а не о том, что надо продать (<<<) (Арабские)
Собачий лай не досаждает облакам (<<<) (Арабские)
Когда мы одолели одну горную вершину, появилась другая (<<<) (Арабские)
Что должно случиться, то случится - What must be must be (<<<) (Английские)
Этот мир – и заём и компенсация (<<<) (Арабские)
Ночью - разбойник, днем - благородный (<<<) (Курдские)
Спокойствие ловит мартышку (<<<) (Креольские)
Ленивой овце и своя шерсть тяжелой кажется - A lazy sheep thinks its wool heavy (<<<) (Английские)
Помощь окажешь - забывается, вред сделаешь - не забывается (<<<) (Бурятские)
Если шофер верит в бессмертие, то жизнь пассажира в опасности (<<<) (Еврейские)
Маленький-маленький ножик должен быть острым, маленький-маленький человек должен быть хорошим (<<<) (Китайские)
Мы не ценим хорошее, пока не потеряем его - We know not what is good until we have lost it (<<<) (Английские)
Пословицы и поговорки правдивы, слова народов точны (<<<) (Бурятские)
Гнев - это краткое сумасшествие - Anger is a short madness (<<<) (Английские)
Если парус остается без ветра, он становится обыкновенной тканью (<<<) (Арабские)
Гуси с гусями, а женщины с женщинами - Geese with geese and women with women (<<<) (Английские)
Похожи, как мел на сыр (<<<) (Английские)
Знать все - значит не знать ничего - То know everything is to know nothing (<<<) (Английские)
Кто разводит огонь, тот и обогревается им (<<<) (Арабские)
От мелкого иди к глубокому, от близкого - к далекому (<<<) (Китайские)
Плохие вести быстро доходят - Ill news conies apace (<<<) (Английские)
Ни пчелы без жала, ни розы без шипов (<<<) (Армянские)
Семь дьяволов не сделают человеку столько зла, сколько он сам себе причинит (<<<) (Грузинские)
За красивым личиком может скрываться гнилая душа - A fair face may hide a foul soul (<<<) (Английские)
Сидит тихо, а затевает лихо (<<<) (Белорусские)
Один удар не продырявит барабаньей шкуры (<<<) (Дуальские)
Слабее хромого (<<<) (Арабские)
Плачет гора - плачет поле, плачет поле - плачет гора (<<<) (Корейские)