ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « миски »

Не клади свою ложку туда, где нет твоей миски (<<<) (Абхазские)

Другие пословицы и поговорки

Что принесли на спине, то унесли в животе (<<<) (Ассирийские)
Спеши медленно - Make haste slowly (<<<) (Английские)
Брось собаке кость - и она замолчит (<<<) (Армянские)
Не бери острую палку, чтобы достать зрелый плод папайи (<<<) (Креольские)
Кто с ним здоровается, тот и кажется ему родным (<<<) (Армянские)
За холмом то, что за ним! (<<<) (Арабские)
Когда нет рисовой каши, то и бобовая каша сойдет за рис (<<<) (Корейские)
Не убив зверя, не дели его шкуры (<<<) (Бурятские)
Плохое поле даст плохой урожай - The evil field will evil yield (<<<) (Английские)
Худой, как грабли (<<<) (Английские)
Козел с бараном забодались, козленку живот распороли (<<<) (Бурятские)
Что старый, что восьмилетний - оба одинаковы (<<<) (Бурятские)
Легкомысленнее борова (<<<) (Арабские)
Кто много обещает, тот кормит тебя из пустой ложки - Не who gives fair words feeds you with an empty spoon (<<<) (Английские)
Набивай кишку - ей носить башку (<<<) (Испанские)
Верблюд не знает того, что у него длинная вытянутая шея (<<<) (Бурятские)
Чем больше людей, тем веселее - The more, the merrier (<<<) (Английские)
Пословицу сказал - дорогу указал, поговорку - душу утешил (<<<) (Башкирские)
Любовь в хижине - Love in a cottage (<<<) (Английские)
Длинна та дорога, где нет поворота - It is a long lane that has no turning (<<<) (Английские)
В одиночестве и кусок не мил (<<<) (Азербайджанские)
Когда сердишься, считай до десяти - When angry, count ten (<<<) (Английские)
Куда ты, малой? - Туда же, куда большое (<<<) (Лакские)
Кто в воду упал, тот дождя не боится (<<<) (Армянские)
Есть вместе - вкуснее, работать вместе - веселее (<<<) (Адыгейские)
Сначала заслужи, а потом требуй (<<<) (Древнеиндийские)
Деньги, нажитые на торговле - на тридцать лет; деньги, заработанные потом и кровью - на сотни тысяч лет (<<<) (Китайские)
Своего козла крепче привязываю - чужого вон выгоню (<<<) (Бенгальские)
Маленький ручеек помогает большому ручью стать полным (<<<) (Козийские)
Сосед всегда храпит громче (<<<) (Корейские)
Как ни поднимайся вверх, а выше неба не будешь (<<<) (Китайские)
Хоть, может, и любит Господь бедняка, щедра к богатею господня рука (<<<) (Еврейские)
Когда пировали - веселились, а как подсчитали - прослезились (<<<) (Армянские)
Властнее волчицы (<<<) (Арабские)
Не следует пришпоривать хорошего коня - Never spur a willing horse (<<<) (Английские)
Умом можно пленить и льва, а силой не поймаешь и муху (<<<) (Еврейские)
Из двух зол выбирай меньшее - Of two evils choose the least (<<<) (Английские)
Не одно и то же: "знают, что говорят" и "говорят, что знают" (<<<) (Еврейские)
Делай добро тому, кто причиняет тебе зло (<<<) (Креольские)
При охоте на зайца барабан исключается (<<<) (Испанские)
Если танцуешь, то и скрипачу платить должен - If you dance you must pay the fiddler (<<<) (Английские)
Старея, человек видит хуже, но больше (<<<) (Еврейские)
Укушенный змеей боится веревки (<<<) (Афганские)
Это не огонь Ибрагима (<<<) (Арабские)
Яйцо сегодня - лучше, чем курица завтра (<<<) (Египетские)
Пока яйцо не снес, не кудахтай - Never cackle till your egg is laid (<<<) (Английские)
Лес не без шакалов (<<<) (Азербайджанские)
Собака собаке родня (<<<) (Армянские)
Уничтожаешь траву - удаляй ее с корнем (<<<) (Вьетнамские)
Сосед всегда храпит громче (<<<) (Корейские)