ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « мил »

Кому ты не мил, для того у тебя не голова, а головища (<<<) (Адыгейские)
В одиночестве и кусок не мил (<<<) (Азербайджанские)
Свой рёв ослу мил (<<<) (Азербайджанские)
Самостоятельный будет мил своей семье (<<<) (Арабские)
Богатый всем мил (<<<) (Армянские)
Мил гость, что недолго гостит (<<<) (Армянские)
Снаружи - мил, а внутри - гнил (<<<) (Армянские)
Гусю мил его гусёнок, человеку мил его ребёнок (<<<) (Дагестанские)
Хоть кричи, что мир тебе не мил, он останется таким, как был (<<<) (Еврейские)
Если мил друг, и десять вёрст - не крюк (<<<) (Карельские)
Свой дом и хорош, свой дом и мил (<<<) (Таджикские)
У сороки птенчик хотя и пестрый, но матери мил (<<<) (Удмурдские)
Как нет сил, так и свет не мил (<<<) (Украинские)
По дочери и зять мил, а по невестке и сын чужой (<<<) (Украинские)
Мил, как уродливый ребенок родителям (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

Такой змеи не бывает, чтоб, не укусив, наступить на себя позволяла (<<<) (Бенгальские)
Тень не будет прямой, если ствол кривой (<<<) (Арабские)
Один светильник два дома не осветит (<<<) (Китайские)
История повторяется - History repeats itself (<<<) (Английские)
Ни где так не нужно чувство юмора, как при разговоре с дураком (<<<) (Китайские)
Десять раз измерь, один раз отрежь (<<<) (Армянские)
Плохой человек найдет плохого, колотушка найдёт колышко (<<<) (Бурятские)
Кто умен, тот и силен (<<<) (Бенгальские)
Разве утро не настанет, если петух не пропоет? (<<<) (Индонезийские)
Комариная туча слона прогонит (<<<) (Курдские)
Лучше жить в нужде, но быть человеком, чем жить в достатке, но быть свиньей (<<<) (Грузинские)
У него деньги прожигают в кармане дыру - His money burns a hole in his pocket (<<<) (Английские)
На ошибках учатся (<<<) (Армянские)
Без ветра деревья не качаются (<<<) (Башкирские)
Воскресенье бывает не каждый день - Every day is not Sunday (<<<) (Английские)
Сытому и курдюк белого барашка невкусен, голодному и хвост тощего быка вкусен (<<<) (Бурятские)
Из-за одного плохого дерева, в дупло которого попал огонь, гибнет весь лес (<<<) (Древнеиндийские)
Замерзающему звезда - огонь (<<<) (Киргизские)
Кувшин так часто ходит к колодцу, что в конце концов разбивается - The pitcher goes so often to the well that it is broken at last (<<<) (Английские)
Вода мочит, огонь жжется (<<<) (Индонезийские)
Нет ни собаки, которая бы визжала, ни скота, который бы бродил по земле (<<<) (Бурятские)
Лисы - дети лис (иврит) (<<<) (Еврейские)
Не бери хорошего монаха в друзья, а плохого не имей во врагах (<<<) (Испанские)
Стонет тот, на кого дерево свалилось, стонет и тот, на кого лист упал (<<<) (Абазинские)
Чесотка не насмехается над сыпью (<<<) (Креольские)
Кто не может скрывать свои мысли, тому не бывать властителем (<<<) (Грузинские)
Нет более слепого, чем тот, кто не хочет видеть - None so blind as those who wont see (<<<) (Английские)
Он сидит на раскаленной мотыге (<<<) (Зулуские)
Не по карканью вороны приходит дождь (<<<) (Арабские)
Когда перевелись собаки, шакала стали на охоту брать (<<<) (Абхазские)
Кто часто стреляет, тот когда-нибудь в цель попадет - Не that shoots oft at last shall hit the mark (<<<) (Английские)
Больше бойся не крикуна, а тихони (<<<) (Армянские)
В доме - лев, на улице - кошка (<<<) (Курдские)
Слушая сказку, вопросов не задают (<<<) (Еврейские)
Хорошее здоровье дороже богатства - Good health is above wealth (<<<) (Английские)
Утопающий за мох хватается (<<<) (Грузинские)
У кого нет ничего, тому и терять нечего (<<<) (Азербайджанские)
Теряя голову, не думай о шапке (<<<) (Еврейские)
Есть мед - будут и мухи, есть девушка - будут и женихи (<<<) (Бурятские)
Делай все возможное, даже если дела плохи - Make the best of a bad job (<<<) (Английские)
Одно найдется - другого нет (<<<) (Бурятские)
Жена - ступ дома (<<<) (Курдские)
Одно горе идет по пятам другого (<<<) (Английские)
Опусти глаза вниз, увидишь свой нос (<<<) (Креольские)
От того, кто сам себя не любит, и людям толку не будет - Не that is ill to himself will be good to nobody (<<<) (Английские)
Для океана и капля прибавление (<<<) (Калмыкские)
Как посеешь, так и пожнешь - As you sow, so shall you reap (<<<) (Английские)
Живой щенок полезнее мертвого министра (<<<) (Корейские)
Сотни рек начинаются от одного истока (<<<) (Вьетнамские)
От постоянно падающих капель камень истончается - Constant dripping wears away the stone (<<<) (Английские)