ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « мельницу »

Всякий мельник воду на свою мельницу отводит - Every miller draws water to his own mill (<<<) (Английские)
Через мельницу протекает много воды, о которой не знает мельник - Much water runs by the mill that the miller knows not of (<<<) (Английские)
Без меня меня женили, я на мельницу ходил (<<<) (Армянские)
Когда нет коня, поехать на мельницу на осле - не позор (<<<) (Армянские)
На болоте мельницу не построишь (<<<) (Армянские)
Вода всю мельницу унесла, а ты спрашиваешь, где желобок (<<<) (Ассирийские)
Иду на мельницу - портится, прихожу к роднику - иссякает, покупаю быка - теленком оказывается, сею пшеницу - горох растет (<<<) (Курдские)
Мельницу унесло, колотило осталось (<<<) (Курдские)
Хочешь на мельницу - соблюдай очередь (<<<) (Неегские)
Каждый мельник на свою мельницу воду льет (<<<) (Украинские)
Не тогда на мельницу, когда ветра нет (<<<) (Украинские)
Кто раньше мельницу попросил, тот и смолол (<<<) (Чеченские)
Спасаясь от воды, попал под мельницу (<<<) (Чеченские)

Другие пословицы и поговорки

Ещё ни одному слону не мешал его собственный хобот (<<<) (Зулуские)
Ты не из моих людей (<<<) (Арабские)
Ссора возлюбленных - возобновление любви - The falling out of lovers is the renewing of love (<<<) (Английские)
Не вещами украшай себя, а знаниями (<<<) (Бурятские)
Хлеб соседа вкуснее кажется (<<<) (Армянские)
Лги так, чтобы во лжи соль была (<<<) (Курдские)
Зависть стреляет в других, а ранит себя - Envy shoots at others and wounds herself (<<<) (Английские)
Дольше века, длиннее горизонта (<<<) (Арабские)
И тысяча тёток родной матери не заменит (<<<) (Азербайджанские)
Моря песком не засыплешь (<<<) (Армянские)
Вороватее, чем Бурджан (<<<) (Арабские)
Лучше раз увидеть, чем сто раз услышать (<<<) (Армянские)
При счастливых обстоятельствах легко стать умным (<<<) (Вьетнамские)
Когда судьба против тебя ополчилась, собственная собака укусит (<<<) (Азербайджанские)
Не трать пудру на ящерицу (<<<) (Креольские)
Человека узнают по тому, что его окружает (<<<) (Калмыкские)
В темную ночь дорога далека (<<<) (Калмыкские)
Поехали на свадьбу, а жениха забыли (<<<) (Еврейские)
Курица не может возвещать зарю (<<<) (Вьетнамские)
Не ударишь собаку, она не укусит (<<<) (Армянские)
И в глаз осторожного человека соломинка попадает (<<<) (Азербайджанские)
Нет сладкого без горького - No sweet without some bitter (<<<) (Английские)
За одним следил, а другого упустил (<<<) (Афганские)
Чем больше плакать, тем больше горе (<<<) (Бенгальские)
Если курица не услышит шороха, она услышит, как летит камень (<<<) (Креольские)
Кто не будет волком, того съедят волки (<<<) (Арабские)
Я не знаю, и звездочет не знает (<<<) (Арабские)
Сироту всякий бьёт (<<<) (Армянские)
Вырвался из пасти крокодила, угодил в пасть к тигру (<<<) (Древнеиндийские)
Создает добром за добро всякий, добром за зло - только герой (<<<) (Каракалпакские)
Глаза не видят, так и душа не ведает (<<<) (Бенгальские)
Лучше пусть болит нога, чем язык (<<<) (Армянские)
Если сомневаешься, то ничего не делай - When in doubt do nothing (<<<) (Английские)
Презреннее шнурка (<<<) (Арабские)
Кто не знает, как работать, для того работа не кончается (<<<) (Грузинские)
По одеялу протягивай ноги, работай сколько есть силы (<<<) (Бурятские)
Бить да бить, так и черт сбежит (<<<) (Бенгальские)
Молодое красиво, а старое добротно (<<<) (Кабардинские)
Принимай вещи такими, какие они есть - Take things as you find them (<<<) (Английские)
У лжеца дом сгорел - не поверили (<<<) (Армянские)
Грешит человек, а расплачивается петух (идиш) (<<<) (Еврейские)
У лжеца ножки коротки (<<<) (Армянские)
Прозеваешь беду - ведь не скажет: "Иду!" (<<<) (Азербайджанские)
Когда смерть придет, ей не откажешь - Death when it comes will have no denial (<<<) (Английские)
Длительная болезнь смерть приносит (<<<) (Армянские)
Добро и зло никогда к согласию не придут - You will never see good and bad to agree (<<<) (Английские)
К тому тянется кабета, у кого звонкая монета (<<<) (Еврейские)
Хороший стрелок тоже может промахнуться - A good marksman may miss (<<<) (Английские)
Что божья благодать? Не приложишь рук своих - тебе её не видать (<<<) (Испанские)
Сесть в грязь (<<<) (Бурятские)

Загрузка...