ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « матерей »

Бог не может быть везде одновременно - поэтому он создал матерей (<<<) (Еврейские)
Сыновья и без отцов мужают, дочери и без матерей вырастают (<<<) (Китайские)
У сердобольных матерей дети - аспиды (<<<) (Немецкие)
Когда телята идут вместе со скотом, они сосут матерей (<<<) (Педийские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

В мире одни плачут, а другие ликуют (<<<) (Армянские)
Нагружай меньше, возвращайся быстрее (<<<) (Армянские)
Нужно делать то, что в твоих силах, а не то, что хочешь - Men must do as they may, not as they would (<<<) (Английские)
Пошел как буйвол, а вернулся как осел (<<<) (Армянские)
Кто перец ест, тот и горечь чувствует (<<<) (Индонезийские)
Только тот, у кого ботинок жмет, ощущает это - Only the wearer knows where the shoe pinches (<<<) (Английские)
Знаешь, да не знаешь (<<<) (Креольские)
Вежливость ничего не стоит - Courtesy costs nothing (<<<) (Английские)
Ум - золотая корона, не у всякого есть (<<<) (Курдские)
Не все те воры, на кого собаки лают - All are not thieves that dogs bark at (<<<) (Английские)
Может ли быть хороший гробовщик еще и хорошим другом? (<<<) (Еврейские)
Гость ест то, что ему подают (<<<) (Афганские)
Братья - как руки и ноги, а жена - как одежда (<<<) (Китайские)
Не тяни руку дальше рукава - Stretch your arm no further than your sleeve will reach (<<<) (Английские)
Не сжигай дом, чтобы избавиться от мышей - Burn not your house to frighten the mouse away (<<<) (Английские)
Найти счастье легко, да трудно его удержать - Fortune is easily found, but hard to be kept (<<<) (Английские)
Кто-то поросенка не мог поднять, так кабана на спину взвалил (<<<) (Дигорские)
Пестрота змеи снаружи, пестрота человека внутри (<<<) (Бурятские)
Лучше пусть опытный волк съест, чем неопытный (<<<) (Армянские)
Кто купил, тот и жарит (<<<) (Арабские)
Павшая корова всегда молочная (<<<) (Бурятские)
У лентяя язык длинный (<<<) (Армянские)
Слово не воробей, вылетит - не поймаешь (<<<) (Армянские)
Двое - это компания, а трое - нет - Two is company, but three is none (<<<) (Английские)
Желание сердца - голове морока (<<<) (Курдские)
Копьё должен метать копьеносец (<<<) (Курдские)
Замерзающему звезда - огонь (<<<) (Киргизские)
Если есть закон, можно управиться и с ересью, если прав, можешь побить и господина (<<<) (Китайские)
Ужа поймать не может, а берется кобру изловить (<<<) (Бенгальские)
Наука держится лишь у умного (<<<) (Лакские)
По ним прошла сель, а под нами штормило море (<<<) (Арабские)
Золото не ржавеет, ум не портится (<<<) (Киргизские)
Усердие в хорошем деле достойно похвалы - Zeal in good case is commendable (<<<) (Английские)
Если прибыл в страну и увидел, что все там слепы, сам стань слепым (<<<) (Армянские)
Каждый петух на своей мусорной куче голосист (<<<) (Арабские)
У молодой хозяйки даже хлеб вкуснее (<<<) (Бурятские)
Звонят в твой колокол, а ты спрашиваешь, кто умер (<<<) (Креольские)
Душа полна желаний, но плоть слаба - The spirit is willing, but the flesh is weak (<<<) (Английские)
Колос к колосу - сноп получается (<<<) (Лакские)
Вежливый отказ лучше, чем грубое согласие - A civil denial is better than a rude grant (<<<) (Английские)
Зерно горчичное не упадет с его ладони (<<<) (Арабские)
Чиновнику можно и пожар устроить, а простому человеку нельзя и лампу зажечь (<<<) (Китайские)
Когда голова седа, то и ноги плохо ходят - The feet are slow when the head wears snow (<<<) (Английские)
Глухой никогда не поет в церковном хоре (<<<) (Креольские)
Когда приходит к тому, что можно жить прилично, не хватает лет для жизни (<<<) (Еврейские)
Ловит лиса кузнечика - значит, в норе есть нечего (<<<) (Испанские)
Мысли отца обращены на ребенка, мысли ребенка - вдаль (<<<) (Казахские)
От мелочи тоже есть польза - Every little helps (<<<) (Английские)
Вот где туфля жмет - Thats where the shoe pinches (<<<) (Английские)
И хорошо плавающий тонет, и хорошо лазающий срывается (<<<) (Корейские)