ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « мартышку »

Беда заставляет мартышку жевать перец (<<<) (Креольские)
Мода заставила мартышку отрезать себе хвост (<<<) (Креольские)
Не продавай собаку, чтобы купить мартышку (<<<) (Креольские)
Не пугай мартышку дохлым бабуином (<<<) (Креольские)
Спокойствие ловит мартышку (<<<) (Креольские)

Другие пословицы и поговорки

Нет добра в желании, приведшей тебя к пламени (<<<) (Арабские)
Не всякий конь - скакун, не каждая птица - сокол (<<<) (Киргизские)
Сперва вонзи себе иголку, а затем другому шило (<<<) (Армянские)
Первый кусок всегда вкусный (<<<) (Армянские)
В спор вступай, а драку разнимай (<<<) (Корейские)
И среди зол есть выбор (<<<) (Арабские)
Сделаешь зло людям - и тебе сделают (<<<) (Вьетнамские)
Человек десять раз извернется: раз в слона, а в другой - в комара обернется (<<<) (Бенгальские)
Поклялся дождем и звездой (<<<) (Арабские)
Тверже скалы или камня (<<<) (Арабские)
Хорошее оружие - хороший спутник (<<<) (Адыгейские)
Не ищи чужую голову, когда своя на плечах (<<<) (Карельские)
И без петуха рассветает (<<<) (Армянские)
Верный друг подобен лекарству от всех болезней - A faithful friend is a medicine of life (<<<) (Английские)
Проиграешь тяжбу - потеряешь четырнадцать куанов, выиграешь - потеряешь пятнадцать (<<<) (Вьетнамские)
Оденешься в лохмотья - так на тебя и собака бросается (<<<) (Вьетнамские)
Тот, кто заплатил волынщику, заказывает музыку - Не who pays the piper calls the tune (<<<) (Английские)
Благими намерениями вымощена дорога в ад - The road to hell is paved with good intentions (<<<) (Английские)
Против собачьего дерьма - добрый молодец, а против молодца - собачье дерьмо (<<<) (Корейские)
Была бы копна, а ворона сядет (<<<) (Армянские)
Море не переполнится (<<<) (Китайские)
Дорога у правды широка (<<<) (Абазинские)
Нет ни собаки, которая бы визжала, ни скота, который бы бродил по земле (<<<) (Бурятские)
Можно небо измерить, можно землю взвесить, только очень трудно уберечься от дурного человека (<<<) (Китайские)
Смерть родного и разлука - самые худшие из десяти тысяч печальных и грустных дел на земле (<<<) (Китайские)
Мелкому уму - мелкие радости - Little things please little minds (<<<) (Английские)
Общественное положение меняет характер человека - Honours change manners (<<<) (Английские)
Леопард не может спать с козлом (<<<) (Зулуские)
Какой палец ни укусишь - все равно больно (<<<) (Грузинские)
Что лошадь, что жена - забота им нужна (<<<) (Испанские)
Разделяй и властвуй - Divide and rule (<<<) (Английские)
Супружество наполовину уменьшает горе, вдвое увеличивает радость и в четверо увеличивает расходы (<<<) (Английские)
И сытый поп хуже голодного волка (<<<) (Грузинские)
Не тот умен, кто умеет отличать добро от зла, а тот, кто из двух зол умеет выбирать меньшее (<<<) (Арабские)
Ночью - разбойник, днем - благородный (<<<) (Курдские)
Волк подыхал - овца резвилась (<<<) (Грузинские)
Чужестранец чужестранцу брат (<<<) (Арабские)
От многих богатырей враг уйдет, от многих мудрецов - иск (<<<) (Киргизские)
Луна не обращает внимания на лай собак - The moon does not heed the barking of the dogs (<<<) (Английские)
Не ошибешься - не поумнеешь (<<<) (Вьетнамские)
Гора родила мышь (<<<) (Армянские)
Где страх, там и стыд (<<<) (Армянские)
Врага лучше задержать в поле, чем выгонять его из своего дома (<<<) (Зулуские)
Даже сорок разбойников не могли обокрасть одного голодранца (<<<) (Армянские)
Плохой человек найдет плохого, колотушка найдёт колышко (<<<) (Бурятские)
Кого не пороли, того не воспитали - A man who has not been flogged is not educated (<<<) (Английские)
Нож свою рукоятку не режет (<<<) (Армянские)
Флейту потерял - теперь в рог дует (<<<) (Бенгальские)
Найти счастье легко, да трудно его удержать - Fortune is easily found, but hard to be kept (<<<) (Английские)
Уйдя из пасти волка, попасть в пасть тигра (<<<) (Бурятские)