ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « ложку »

Не клади свою ложку туда, где нет твоей миски (<<<) (Абхазские)
Из одного дерева делают и лопату для навоза и ложку для меда (<<<) (Лакские)
В чужую жену черт ложку меда кладет (<<<) (Украинские)
На веку горя - море, а радости - и в ложку соберешь (<<<) (Украинские)

Другие пословицы и поговорки

Человек с человеком встретиться может, а гора с горою - никогда - Men may meet but mountains never (<<<) (Английские)
После испытания бывает похвала (<<<) (Арабские)
Кто ищет, тот всегда найдет (<<<) (Бурятские)
Сны собаки остаются у нее в животе (<<<) (Креольские)
За женщиной и огнем следи ночью и днем (<<<) (Испанские)
Когда феникс садится на насест - он делает это хуже, чем курица (<<<) (Китайские)
И глаза есть, а не видит (<<<) (Бенгальские)
День прошел - и грехам конец (<<<) (Бенгальские)
Подобное исправляется подобным - Like cures like (<<<) (Английские)
Не жалей о прошедшем дне (<<<) (Армянские)
Назначили осла кузнецом, он первым делом себя подковал (<<<) (Армянские)
Убыток, который учит, - прибыль (<<<) (Арабские)
Если меня один раз обманули - позор обманщику; если меня дважды обманули - позор мне - If a man deceives me once, shame on him; if he deceives me twice, shame on me (<<<) (Английские)
Живой шакал лучше дохлого тигра (<<<) (Афганские)
Так же похоже, как яблоко на устрицу - As like as an apple to an oyster (<<<) (Английские)
Молодое дерево гнётся, старое - ломается (<<<) (Еврейские)
Незван гость, непасена и честь (<<<) (Армянские)
Ученый голодным не останется (<<<) (Армянские)
Страх выдает воровство (<<<) (Козийские)
Когда лошади дерутся, ослам нет дела (<<<) (Креольские)
Бабуин любит кричать, поручи ему быть сторожем (<<<) (Креольские)
Хороший друг хорош во всем, на этом свете и на том (<<<) (Еврейские)
Нравится тебе это или нет, а проглотить придется - If you dont like it you may (или can) lump it (<<<) (Английские)
Когда мы одолели одну горную вершину, появилась другая (<<<) (Арабские)
Только неумный человек сам себя хвалит (<<<) (Бурятские)
Ждать, пока смоковница высохнет (<<<) (Индонезийские)
Из одного зерна проса каши не сваришь (<<<) (Казахские)
Деньги часто портят тех, кто их наживает - Money often unmakes the men who make it (<<<) (Английские)
Тяжело болеть, тяжелее того над болью сидеть (<<<) (Армянские)
Сойдя с лошади на осла не садятся (<<<) (Азербайджанские)
Кто сажает деревья в лесу? (<<<) (Вьетнамские)
Один ум хорошо, а много - лучше (<<<) (Бурятские)
Хоть мала иголка, а укол болит долго (<<<) (Испанские)
Коли ты хочешь избавиться от друга, попроси у него взаймы или дай взаймы ему (идиш) (<<<) (Еврейские)
Все ямы наполняются землей (<<<) (Зулуские)
Чье имя произносят, тот уже на пороге (<<<) (Абазинские)
Крутизна гор коня мучит, а вспыльчивость - человека (<<<) (Бурятские)
Можно покинуть дом, но не родину (<<<) (Азербайджанские)
Богатому всегда праздник (<<<) (Армянские)
Ворота из железа, а иголки не имеют (<<<) (Кабардинские)
Всякое приглашение есть приглашение (<<<) (Креольские)
Если ты услышишь того, кто восхваляет тебя за то, чего в тебе нет, будь уверен в том, что он скажет о тебе плохое, чего в тебе нет (<<<) (Арабские)
Не складывай все яйца в одну корзинку - Dont put all your eggs in one basket (<<<) (Английские)
Капля любви иногда приносит море слёз (<<<) (Еврейские)
У бесстыжего нет совести (<<<) (Армянские)
Глаз - не посторонний (<<<) (Креольские)
В каждом стаде есть черная овца - There is a black sheep in every flock (<<<) (Английские)
То, что с гривой, - конь, то, что с воротником, - шуба (<<<) (Киргизские)
Одна капля яда заражает всю бочку вина - One drop of poison infects the whole tun of wine (<<<) (Английские)
Там, где живет много людей, один человек не умрет с голоду (<<<) (Дуальские)