ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « лист »

Время и терпение тутовый лист превращают в шелк - With time and patience the leaf of the mulberry bush becomes satin (<<<) (Английские)
Стонет тот, на кого дерево свалилось, стонет и тот, на кого лист упал (<<<) (Абазинские)
В чужом глазу и соломинка кажется верблюдом, а в своем целый лист не заметен (<<<) (Арабские)
Надо много времени, чтобы лист шелковицы превратился в шелк (<<<) (Вьетнамские)
Боится - лист с дерева упадет, ему голову разобьет (<<<) (Китайские)
Лист, который по вкусу козлу, по вкусу и козленку (<<<) (Козийские)
Когда отмирает лист папоротника, на его месте вырастает другой (<<<) (Маорские)
Лист от дерева далеко не падает (<<<) (Марийские)
Лить воду на ямсовый лист (<<<) (Малайские)
Со временем и при терпении и тутовый лист станет платьем из атласа - Mit Geduld und Zeit wird ein Maulbeerblatt zum Atlaskleid (<<<) (Немецкие)
Лист, который ест старая коза, ест также и молодая (<<<) (Ньянгские)
Без ветра и лист клена не шелохнется (<<<) (Удмурдские)
Трава в лист, а парни в свист (<<<) (Украинские)
Сухой лист делает змею видимой (<<<) (Эвейские)
Бывает, что лист тонет, а камень плывет (<<<) (Японские)
И один падающий лист предвещает наступление осени (<<<) (Японские)
Упавший лист возвращает приход осени (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

Бочка пахнет тем, что в ней было в первый раз - The cask savours of the first fill (<<<) (Английские)
Корова не знает вкуса сахара (<<<) (Бурятские)
Рис полили - и сорная трава напилась (<<<) (Азербайджанские)
Не надейся, что конь смирный - пешим окажешься (<<<) (Калмыкские)
Далёк путь для ленивого коня, а для скупца далеки друзья (<<<) (Бурятские)
У мелкой рыбки больше мелких костей (<<<) (Корейские)
Если бедняк ест курицу, то болен он сам или больна курица (<<<) (Еврейские)
Где Рама раджей станет, а где и в лес жить пойдет (<<<) (Бенгальские)
Бывает так, что братом тебе является тот, кто не был рожден твоей матерью (<<<) (Арабские)
Лучше смерть, чем позор (<<<) (Армянские)
Откуда знать сытому, что есть на свете голодные? (<<<) (Армянские)
Сумел согрешить, сумей и покаяться (<<<) (Грузинские)
От своего лучшего друга ты и умрешь (<<<) (Креольские)
Без мужа женщина, что лошадь без узды (<<<) (Азербайджанские)
Поспешишь - даром время потеряешь - Haste makes waste (<<<) (Английские)
Каждый петух поет на свой манер - Every cock sings in his own manner (<<<) (Английские)
Если не будет головы, не будет и сновидений (<<<) (Дуальские)
Упорством добьешься больше, чем силой - Perseverance performs greater works than strength (<<<) (Английские)
Если бы не дружба, то люди бы пропали (<<<) (Арабские)
Болезнь проходит, привычка остается (<<<) (Киргизские)
Не карканьем вороны вызывается дождь (<<<) (Арабские)
Кто гонится за большим, упустит и малое (<<<) (Армянские)
Мухи там собираются, где мед льется (<<<) (Грузинские)
Будешь спутником слепого - прищурь один глаз (<<<) (Казахские)
Если скажешь финик, он скажет мякоть (ствола финиковой пальмы) (<<<) (Арабские)
Более жадный, чем ребенок; … чем Касаг (<<<) (Арабские)
Деревья в лесу бывают и высокие и низкие, а люди бывают и плохие и хорошие (<<<) (Бурятские)
Строгость учителя полезнее ласки родителей (<<<) (Иранские)
Вот мука, вот вода, смешивай их (<<<) (Креольские)
Какова собака, таковы и щенята (<<<) (Карельские)
Если отец драчлив, то и сын его будет драчливым (<<<) (Абазинские)
Жаль ту курицу, которую коршун утащил (<<<) (Вьетнамские)
Достоверно то, что видел, а не то, о чем слышал (<<<) (Армянские)
Куда лопата идет, туда и вода течет (<<<) (Даргинские)
Пошел, посмотрел царский дворец, пришел и сжег свою хижину (<<<) (Армянские)
У кого дети - плачет, у кого их нет - тоже плачет (<<<) (Азербайджанские)
Большой ум лучше силы буйвола (<<<) (Древнеиндийские)
Манеры делают человека - Manners make the man (<<<) (Английские)
У старшего и терпенья больше (<<<) (Армянские)
Тот, кто непрестанно трудится, кушает во сне (<<<) (Арабские)
Невежественнее скорпиона (<<<) (Арабские)
Рана от сабли заживает, рана от слова - нет (<<<) (Лакские)
Все добро глупца можно погрузить на одного верблюда (<<<) (Армянские)
Старшим место уступи, младшим помощь окажи (<<<) (Дагестанские)
В стране слепых закрывай глаза; в стране хромых поджимай ногу (<<<) (Калмыкские)
Для своих и косой - весьма зрячий (<<<) (Абхазские)
Выдав замуж дочь, не сожалеют о её серьгах (<<<) (Бурятские)
Даже если мартышка родит детеныша от бабуина, это будет мартышкин детеныш (<<<) (Креольские)
Того, кто один раз солгал, все время подозревают в обмане - Не that once deceives is ever suspected (<<<) (Английские)
Дом вороны найдешь по карканью (<<<) (Аварские)