ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « лиса »

Когда лиса проповеди читает, береги гусей - When the fox preaches, take care of your geese (<<<) (Английские)
Лиса может поседеть, но стать хорошей никогда не сможет - The fox may grow grey, but never good (<<<) (Английские)
Спящая лиса курочку не поймает - The sleeping fox catches no poultry (<<<) (Английские)
Старая лиса не подойдет к западне (<<<) (Азербайджанские)
Бывалая лиса тоже двумя лапами в капкан попадает (<<<) (Армянские)
Лиса, которая много ходит, знает больше лежачего льва (<<<) (Армянские)
О волке молва идёт, а лиса тем временем мир разоряет (<<<) (Армянские)
У псарни лиса не живет (<<<) (Армянские)
Живая лиса дороже мертвого льва (<<<) (Ассирийские)
Лиса и во сне кур считает (<<<) (Бурятские)
Куда лиса, туда и её хвост (<<<) (Грузинские)
Лиса и во сне о курах помнит (<<<) (Грузинские)
Лиса умирала, а все голову к курятнику поворачивала (<<<) (Грузинские)
Хитрая лиса в капкан не попадет (<<<) (Грузинские)
Лиса знает много, но тот, кто её ловит, знает больше (<<<) (Испанские)
Ловит лиса кузнечика - значит, в норе есть нечего (<<<) (Испанские)
Пусть лучше меня волк съест, чем лиса (<<<) (Кабардинские)
Попалась лиса в ловушку - и собака тут как тут (<<<) (Карельские)
Когда погибает заяц, то и лиса жалеет его как родного (<<<) (Китайские)
Молва идет о волке, а мир портит лиса (<<<) (Курдские)
Хитрая лиса в капкан попадает (<<<) (Лакские)
Лиса свой след хвостом заметает (<<<) (Марийские)
Кошка рада своим усам, лиса надеется на свой хвост (<<<) (Ногайские)
В пустом селе лиса - владыка (<<<) (Осетинские)
Лиса в капкан дважды не попадает (<<<) (Турецкие)
Лиса знает сто сказок, и все про курицу (<<<) (Турецкие)
Старая лиса в западню не попадет (<<<) (Турецкие)
Каждая лиса хвалит свой хвост (<<<) (Туркменские)
Лиса напакостит - волка винят (<<<) (Туркменские)
Всякая лиса о своем хвосте печется (<<<) (Удмурдские)
И хитрого лиса можно поймать (<<<) (Украинские)
Лиса в тигровой шкуре (<<<) (Японские)
Лиса, напускающая на себя грозный вид тигра (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

Доход хорош, да плох дележ (<<<) (Испанские)
Родился на семь дней раньше черта (<<<) (Армянские)
В бесплодное дерево никто камня не бросит (<<<) (Армянские)
Самое плохое - хуже плохого, а плохое - лучше самого плохого (<<<) (Курдские)
Красивый цветок не всегда хорошо пахнет (<<<) (Корейские)
После обеда ариса дешево стоит (<<<) (Армянские)
Вкусная еда человека веселит (<<<) (Адыгейские)
Бывает один равен ста, бывает сто не стоят одного (<<<) (Курдские)
Доброе имя само за себя говорит - A good name will sell itself (<<<) (Английские)
Дичь попадает прямо в мешок - The game walks into ones bag (<<<) (Английские)
В любви нет глаз (<<<) (Бурятские)
Пусть лучше меня волк съест, чем лиса (<<<) (Кабардинские)
Не все хорошее красиво (<<<) (Индонезийские)
У опыта нет общей школы, своих учеников он учит порознь - Experience keeps no school, she teaches her pupils singly (<<<) (Английские)
Нельзя плыть на корабле и ссориться с корабельщиком (<<<) (Лакские)
Друга легче потерять, чем найти (<<<) (Английские)
Если бьешь - бей больно, если кричишь - кричи громко (<<<) (Арабские)
У всякого вина есть осадок - There are lees to every wine (<<<) (Английские)
Когда счастье отвернулось, и от киселя ломаются зубы (<<<) (Иранские)
Крысы покидают тонущий корабль - Rats desert a sinking ship (<<<) (Английские)
Доброе дело просто так не пропадет - A good deed is never lost (<<<) (Английские)
Чем попусту болтать, лучше сидеть и молчать (<<<) (Бурятские)
Кто плюёт против ветра, попадает себе в лицо (<<<) (Курдские)
Кто не знает, как обрабатывать землю, тот сеет просо по гальке (<<<) (Абазинские)
Из маменькиных сынков вырастают сосунки, а не герои - Mothers darlings are but milksop heroes (<<<) (Английские)
Лампа себя не освещает (<<<) (Китайские)
Ежели босяк, повесят за пустяк (<<<) (Испанские)
У него изо рта еще молоком пахнет (<<<) (Вьетнамские)
Бросишь воском - в тебя кинут свинцом (<<<) (Вьетнамские)
В родной долине лучше прахом быть, чем на чужбине падишахом быть (<<<) (Казахские)
Даже высшая мудрость, сказанная не вовремя, представляется глупостью (идиш) (<<<) (Еврейские)
Кандалы со вшами (<<<) (Арабские)
У бедняка единственная лошадь, и та - кобыла (<<<) (Киргизские)
Каждая вещь имеет свою цену (<<<) (Арабские)
Сильно наперченный суп дважды не едят (<<<) (Дуальские)
Подохшая корова молочной бывает (<<<) (Бурятские)
Слаженный, как скрипка (<<<) (Английские)
Производительнее термита (<<<) (Арабские)
Ячменный хлеб пшеничного не заменит, а пшеничный - ячменного (<<<) (Курдские)
Кто много странствовал - много знает (<<<) (Курдские)
По хохоту издалека распознаешь дурака (<<<) (Испанские)
Беречь, как сливочное масло (<<<) (Казахские)
Жениться - не воды напиться (<<<) (Азербайджанские)
Глубоко нырнул и вынырнул с какашкой (<<<) (Арабские)
Видит ночью лучше, чем летучая мышь (<<<) (Арабские)
Человек, который поджег свою бороду, первым чувствует запах (<<<) (Креольские)
Красота ослепляет, а слепого легко обокрасть. (<<<) (Американские)
Большой камень на маленьком держится (<<<) (Курдские)
Остерегайся встречи с дураком, если улица неширокая (<<<) (Испанские)
Тот, кто не ведает беды, жиреет даже от воды (<<<) (Киргизские)