ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « кусочек »

Если нет пирога, то хоть кусочек пудинга - Better some of the pudding than none of the pie (<<<) (Английские)
Лучше добрая мысль с кусочек трута, чем злая мысль с верблюда (<<<) (Алтайские)
Поездка – это кусочек наказания (<<<) (Арабские)
В каждой невестке есть кусочек тещи (идиш) (<<<) (Еврейские)
Кусочек поля стоит кусочка неба (<<<) (Китайские)
Дал бог денечек, даст и кусочек (<<<) (Русские)
Как бы ни прятали в комнате кусочек сандалового дерева, воздух все равно наполнится ароматом (<<<) (Тибецкие)
Видеть прекрасное - это кусочек рая (<<<) (Туркменские)
В каждой невестке есть кусочек тещи (<<<) (Яксайские)
Кусочек железа человека убивает (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

Похвала хороших людей еще лучше делает, а плохих - хуже - Praise makes good men better and bad men worse (<<<) (Английские)
Тот кто спешит, всегда кается (<<<) (Курдские)
Чем больше плакать, тем больше горе (<<<) (Бенгальские)
Тот кто спешит, всегда кается (<<<) (Курдские)
Знания, что приобрел стариком, - это письмена, выведенные на золе; знания, приобретенные молодым, - это письмена, высеченные на камне (<<<) (Бурятские)
Нет такого красавца, у которого не было бы изъяна (<<<) (Зулуские)
Свой птенчик вороне кажется хорошим, свой конь хозяину кажется хорошим (<<<) (Бурятские)
Беда, коль уши не слышат, а рот говорит (<<<) (Еврейские)
Доверяй богу, но порох держи сухим - Put your trust in God, but keep your powder dry (<<<) (Английские)
Лучше иметь тысячу врагов вне дома, чем одного внутри дома (<<<) (Арабские)
Пока умный раздумывает, дурак через ручей переправится (<<<) (Ассирийские)
Убить двух птиц одним камнем (<<<) (Английские)
Во врага и колос вонзается, как штык (<<<) (Лакские)
Плохие буквы, да хороший смысл (<<<) (Вьетнамские)
Из грубой пряжи не соткать тонкого одеяния (<<<) (Китайские)
На десятерых одна миска похлебки (<<<) (Корейские)
Пока богатый разорится, бедный богу душу отдаст (<<<) (Армянские)
По страданиям и вознаграждение (иврит) (<<<) (Еврейские)
И пеландук может слона победить (<<<) (Индонезийские)
Он и помёт вороны за абаси продаст (<<<) (Армянские)
Любопытство сгубило кота - Curiosity killed the cat (<<<) (Английские)
Мала гирька, а взвешивает тысячи цзиней (<<<) (Китайские)
Если бы Церковь была совершенна, тебя бы в ней точно не было. (<<<) (Американские)
Во всякой красоте есть изъян (<<<) (Арабские)
Не раскусив ореха, не узнаешь его вкуса (<<<) (Корейские)
В знакомом месте чтут силу, в незнакомом - одежду (<<<) (Киргизские)
Правда сама себя - очистит (<<<) (Английские)
Месть сладка - Revenge is sweet (<<<) (Английские)
Когда кошелек легок - на сердце тяжело - A light purse makes a heavy heart (<<<) (Английские)
Даже высшая мудрость, сказанная не вовремя, представляется глупостью (идиш) (<<<) (Еврейские)
Змея ядовита, а враг коварен (<<<) (Бурятские)
Шутка – разновидность оскорбления, (используемая) глупцами (<<<) (Арабские)
Когда в тыкве много семечек, в ней мало мякоти (<<<) (Китайские)
Облезлая мышь вновь обросла шерстью (<<<) (Абазинские)
Бармен - человек, который понимает тебя лучше, чем твоя жена. (<<<) (Американские)
Осталось дело до завтра - считай, что застряло (<<<) (Армянские)
Настоящий мускус узнаешь по запаху (<<<) (Вьетнамские)
Осторожнее хамелеона (<<<) (Арабские)
Слепой был бы рад видеть - A blind man would be glad to see (<<<) (Английские)
Кто безгласен, тот согласен (<<<) (Испанские)
Работа показывает работника - The work shows the workman (<<<) (Английские)
Богатство, как и нужда, многих губит - Wealth like want ruins many (<<<) (Английские)
Своя ноша не тяжела (<<<) (Армянские)
В одном сердце две любви не уместишь (<<<) (Башкирские)
Споткнуться ногой безопасней, чем ошибиться языком (<<<) (Арабские)
Легко ловить рыбу в мутной воде - It is good fishing in troubled waters (<<<) (Английские)
Собака бегает ради жизни, а леопард - ради прихоти (<<<) (Креольские)
Чем попусту болтать, лучше сидеть и молчать (<<<) (Бурятские)
Лучшая милостыня – это милостыня словом! (<<<) (Арабские)
Не делай никому зла - и тебе не сделают (<<<) (Афганские)