ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « купола »

Не все белые купола - храмы (<<<) (Курдские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

У больших деревьев плодов меньше, да зато тень больше (<<<) (Бенгальские)
Каждая неудача прибавляет ума (<<<) (Китайские)
Человек, у которого много волос на голове, должен знать, что голова у него велика (<<<) (Креольские)
Треснула голова, но она в шапке сломался локоть, но он в рукаве (<<<) (Бурятские)
Спать ложись с ягненком, а вставай с жаворонком - Go to bed with the lamb and rise with the lark (<<<) (Английские)
Две монеты в одном кошельке издают больше шума, чем сто монет (др. еврейская) (<<<) (Еврейские)
Кто умен, тот и силен (<<<) (Бенгальские)
Один бьет по кустам, а другой ловит дичь - One beats the bush, and another catches the bird (<<<) (Английские)
Что сделал один человек, то и другой может сделать - What man has done man can do (<<<) (Английские)
Лучшие из дел те, которые совершаются постоянно (<<<) (Арабские)
Язык твой - лев: если удержишь его - защитит тебя, если выпустишь - растерзает (<<<) (Арабские)
Голодной куме хлеб на уме (<<<) (Армянские)
Вошел в аптеку осел и вышел оттуда ослом (<<<) (Арабские)
Он и пустыня – равны друг другу (<<<) (Арабские)
Мысль умного ценнее уверенности глупого (<<<) (Арабские)
Убери топливо - и огонь погасишь - Take away fuel, take away flame (<<<) (Английские)
В семье ребенок старше всех (<<<) (Абазинские)
От пищи не разорвется желудок, от радости не лопнет лоб (<<<) (Казахские)
Болезни - это проценты за полученные удовольствия - Diseases are the interests of pleasures (<<<) (Английские)
Пролитая вода в арык не возвращается (<<<) (Афганские)
Схвати крапиву резко - и не обожжешься - Grasp the nettle and it wont sting you (<<<) (Английские)
Жирную корову по шкуре узнаешь (<<<) (Азербайджанские)
Что сделал Всевышний, то хорошо (<<<) (Арабские)
Без повода и пословица не говорится (<<<) (Китайские)
Гора мышь родила - The mountain has brought forth a mouse (<<<) (Английские)
На своей лодке греби сам - Paddle your own canoe (<<<) (Английские)
Ржавчина души выступает на лице (<<<) (Армянские)
Вода утечет, песок останется (<<<) (Армянские)
Под потолком окорока, а голодней бедняка (<<<) (Испанские)
И кошка в беде становится львом (<<<) (Армянские)
Поступай так, как хочешь, чтобы с тобой поступали - Do as you would be done by (<<<) (Английские)
Для муравья и ложка воды - океан (<<<) (Афганские)
Рот бежит быстрее ног (<<<) (Креольские)
Каждый подъём имеет спуск (<<<) (Курдские)
Звону много, да толку мало (<<<) (Армянские)
Тот хирург хорош, кто крепко держит нож (<<<) (Испанские)
Бог живет наверху, а мучает внизу (<<<) (Еврейские)
Как в лесу деревья не одинаковы, так и люди (<<<) (Карельские)
Прекраснее, чем павлин; … чем ярмарка невест; … чем эпоха Барамиков; … чем удачная жизнь; … чем солнце и луна; … чем попугай и петух (<<<) (Арабские)
Кому спину ни подставишь, каждый на тебя камень взвалит (<<<) (Грузинские)
Верблюда под ковром не спрячешь (<<<) (Азербайджанские)
Самовосхваление - это не рекомендация - Self-praise is no recommendation (<<<) (Английские)
Много ешь - для здоровья пользы нет, много спишь для работы пользы нет (<<<) (Бурятские)
Головы стариков к молодым плечам не приставишь - You cannot put old heads on young shoulders (<<<) (Английские)
В своей норе и мышь подобна льву (<<<) (Лезгинские)
Пусть совсем не случится то, что может случиться (<<<) (Еврейские)
Раз я хозяин, то захочу - и бобы пареные посею (<<<) (Армянские)
Пустой карас громко звенит (<<<) (Армянские)
Больше всего устаешь от безделья (<<<) (Карельские)
О любви глаза расскажут (<<<) (Азербайджанские)