ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « крупнее »

В чужой каше и зерна крупнее (<<<) (Армянские)
В чужой лодке рыба всегда крупнее (<<<) (Карельские)
В чужой каше и бобы крупнее (<<<) (Корейские)
Спорит: твои бобы крупнее или его (<<<) (Корейские)
Чем крупнее зверь, тем больше на него охотников (<<<) (Осетинские)

Другие пословицы и поговорки

С волком не дружат (<<<) (Армянские)
Вот мука, вот вода, смешивай их (<<<) (Креольские)
Ешь, да не объедайся, говори, да не заговаривайся (<<<) (Вьетнамские)
Дырка большая, а заплата маленькая (<<<) (Армянские)
Крепость изнутри берут (<<<) (Грузинские)
Несколько мясников на одну корову (<<<) (Афганские)
Несъедобные травы раньше других появляются (<<<) (Корейские)
Водоем, я тебе говорю, кружка, ты пойми (<<<) (Курдские)
Сильно размахнулся, да тихо ударил (<<<) (Вьетнамские)
Денежки что воробушки: прилетят да опять улетят (<<<) (Армянские)
Язык не из стали сделан, но ранит сильно - The tongue is not steel, yet it cuts (<<<) (Английские)
Мышку, у которой только одна норка, легко поймать - The mouse that has but one hole is quickly taken (<<<) (Английские)
Если уважаешь отца, люби и сына; если уважаешь хозяина, корми и его собаку (<<<) (Казахские)
Хлопнешь одной рукой - слышно не будет (<<<) (Индонезийские)
Кто уже ничего не желает, тот умирать начинает - He begins to die that quits his desires (<<<) (Английские)
Лучше идти навстречу утренней схватке, чем вечернему благополучию (<<<) (Курдские)
Рыба на столе - здоровье в доме (<<<) (Армянские)
Сила слова стоит войска, а сила рук равна силе одного человека (<<<) (Бурятские)
Терпение - пластырь для всех ран - Patience is a plaster for all sores (<<<) (Английские)
Нет дыма без огня (<<<) (Бурятские)
Язык острее клинка (<<<) (Казахские)
В богатом доме и кошка - важная персона (<<<) (Бенгальские)
Не спеши отвечать, торопись слушать (<<<) (Дигорские)
Набивай, корзинка, цену для рынка (<<<) (Испанские)
Две головы мудрее одной (<<<) (Китайские)
Кто боится волка, тот готовит (против него) собаку (<<<) (Арабские)
Дом горит, а часы идут (<<<) (Еврейские)
Когда бабуин смеется, он безобразен (<<<) (Креольские)
Кто захватил власть, тот и герой (<<<) (Еврейские)
Если бы Господь любил бедняка, бедняк не был бы бедным (<<<) (Еврейские)
С народом и черный день праздник (<<<) (Армянские)
Лучшая птица позади всех летит (<<<) (Абхазские)
Любящее сердце на красоту не смотрит (<<<) (Ассирийские)
Пока Сусанна нарядилась, служба в церкви кончилась (<<<) (Армянские)
Сбежал из силка, а попал в капкан (<<<) (Вьетнамские)
Хороший завтрак не заменит хорошего обеда (<<<) (Китайские)
Забег выигрывает не самый быстрый, в бою побеждает не самый сильный - The race is not to the swift, nor the battle to the strong (<<<) (Английские)
Один ручеек моря не замутит (<<<) (Арабские)
Счастье три раза постучит, но если дверь не откроешь - к другому уйдет (<<<) (Грузинские)
По ручке ложки крадется мышь к плошке (<<<) (Испанские)
Когда приходит время, тает и снег (<<<) (Бурятские)
Бог ничего не дает человеку (<<<) (Грузинские)
Образование что золотой браслет на руке (<<<) (Армянские)
Попридержи свои расходы (<<<) (Арабские)
Не буди спящих собак - Let sleeping dogs lie (<<<) (Английские)
Чем строже начальники, тем хитрее солдаты (<<<) (Карельские)
Люди да посуда, чем их больше, тем лучше (<<<) (Корейские)
Беда редко приходит одна - An evil chance seldom comes alone (<<<) (Английские)
Леопард не может сменить своих пятен - The leopard cannot change its spots (<<<) (Английские)
Глупый, как бамбук неокученный (<<<) (Китайские)