ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « ковром »

Верблюда под ковром не спрячешь (<<<) (Азербайджанские)

Другие пословицы и поговорки

Заметил опасность, когда пуля в грудь вошла (<<<) (Афганские)
Сахар хоть и сладкий, но хлеба не заменит (<<<) (Армянские)
Трусу и кошка львом кажется (<<<) (Азербайджанские)
У занятых людей всегда найдется время - Busiest men find the most time (<<<) (Английские)
Какая польза от солнечных часов в тени? - What is the good of a sundial in the shade? (<<<) (Английские)
Дружба с глупым и ничтожным не бывает долгой (<<<) (Древнеиндийские)
Водоем, я тебе говорю, кружка, ты пойми (<<<) (Курдские)
Нравится тебе это или нет, а проглотить придется - If you dont like it you may (или can) lump it (<<<) (Английские)
Плод трусости – отсутствие прибыли и убытка (<<<) (Арабские)
Для глаза нет запретов (<<<) (Креольские)
Кто победил, тот отобрал (<<<) (Арабские)
Где блины, тут и мы; где оладьи, там и ладно (<<<) (Армянские)
Заплетать косы, когда волосы вылезли (<<<) (Бенгальские)
Красивые перья украшают птиц - Fine feathers make fine birds (<<<) (Английские)
Оружие в руках - еще половина дела (<<<) (Курдские)
Слон слона от лошади отличит (<<<) (Вьетнамские)
Было нас шестеро братьев; умирали, умирали - стало семеро (<<<) (Казахские)
Собака не лает на хозяев дома (<<<) (Арабские)
Осёл отправился на поиски рогов, а вернулся с отрезанными ушами (<<<) (Арабские)
Одинаково недостойно человека разумного и желать смерти, и страшиться её (<<<) (Арабские)
Больше ходит пешком, чем нога (<<<) (Арабские)
Поймать рыбу, не замочив рук (<<<) (Бенгальские)
На что нет свидетеля - то ложь (<<<) (Аварские)
Чем меньше говоришь, тем лучше - The less said the better (<<<) (Английские)
Глухому выстрелы нипочем (<<<) (Вьетнамские)
Что-то подгнило в Датском государстве - Something is rotten in the state of Denmark (<<<) (Английские)
Три башмачника вместе могут перехитрить градоначальника (<<<) (Китайские)
Два знания лучше, чем одно (<<<) (Арабские)
Вода в полной бутыли не булькает (<<<) (Корейские)
Гордость, обедающая с тщеславием, ужинает с бедностью (<<<) (Еврейские)
Из круглых камней стена непрочная (<<<) (Китайские)
Одной стрелой двух птиц не собьёшь (<<<) (Азербайджанские)
Слабее дома паука (<<<) (Арабские)
Одна рыбешка всю воду мутит (<<<) (Корейские)
От умного, да неловкого - толку мало (<<<) (Вьетнамские)
Украденная буйволица четыре подойника молока давала (<<<) (Абхазские)
Коли в большую беду не умрешь - ждет тебя большое счастье (<<<) (Китайские)
Святость не от чалмы и бороды, а от сердца (<<<) (Курдские)
Тут речь про свадьбу, а он толкует о похоронах (<<<) (Корейские)
Долго ли, скоро ли, а все будет конец (<<<) (Армянские)
Из кустов да в заросли (<<<) (Индонезийские)
Собака в своей конуре сильна (<<<) (Башкирские)
Хочешь узнать будущее народа - посмотри на его молодёжь (<<<) (Армянские)
Раз поседевшая борода вновь не почернеет (<<<) (Казахские)
Не клади свою ложку туда, где нет твоей миски (<<<) (Абхазские)
Перевернется лодка - будешь беден недолго; возьмешь плохую жену - будешь беден весь век (<<<) (Китайские)
Кто других не уважает, того и самого не уважают - Не that does not respect is not respected (<<<) (Английские)
Крыса не совладает с чугунной миской (<<<) (Креольские)
Тот, кто заплатил волынщику, заказывает музыку - Не who pays the piper calls the tune (<<<) (Английские)
Если в горах нет больших деревьев, то и трава хочет, чтобы ей поклонялись (<<<) (Китайские)