ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « которая »

Глупа та птица, которая пачкает свое гнездо - It is a foolish bird that soils its own nest (<<<) (Английские)
Глупа та рыба, которая дважды на одну и ту же наживку попадается - It is a silly fish that is caught twice with the same bait (<<<) (Английские)
Кто ждет обуви, которая остается после покойника, тот долго ходит босым - Не goes long barefoot than waits for dead mans shoes (<<<) (Английские)
Лучше ехать на осле, который везет, чем на лошади, которая может сбросить - Better ride an ass that carries us than a horse that throws us (<<<) (Английские)
Недолго длится дружба, которая возникла за обеденным столом - No friendship is strong that owes its rise to a pot (<<<) (Английские)
Плоха та птица, которая собственное гнездо пачкает - It is an ill bird that fouls its own nest (<<<) (Английские)
Собака, которая рыщет, всегда косточку найдет - The dog that trots about finds a bone (<<<) (Английские)
Хороша та лошадь, которая никогда не спотыкается - It is a good horse that never stumbles (<<<) (Английские)
Не та прекрасна, что красива, а та которая всегда правдива (<<<) (Азербайджанские)
Собака, которая кусается, скалить зубы не станет (<<<) (Азербайджанские)
Правда, которая наносит вред, лучше лжи, которая радует (<<<) (Арабские)
Смерть - чаша, которая никого не минует (<<<) (Арабские)
Беги от той воды, которая не шумит и не журчит (<<<) (Армянские)
Берегись воды, которая не шумит и не пенится (<<<) (Армянские)
Есть женщина, которая из овса сделает пшеницу, но есть и такая, которая из пшеницы сделает овес (<<<) (Армянские)
Змея, которая меня не жалит, пусть хоть тысячу лет живет (<<<) (Армянские)
Лиса, которая много ходит, знает больше лежачего льва (<<<) (Армянские)
Нашлась бы такая мышь, которая повесила бы колокольчик кошке на шею (<<<) (Армянские)
Не было еще ночи, которая не сменилась бы рассветом (<<<) (Армянские)
Собака, которая много лает, навлекает на стадо волка (<<<) (Армянские)
Есть такая птица, которая никогда не поёт, а уж если запоёт, то дурным голосом (<<<) (Ассирийские)
Нет такой собаки, которая не боялась бы мертвого льва (<<<) (Ассирийские)
Та собака, которая громко лает, никого не укусит (<<<) (Бенгальские)
Нет ни собаки, которая бы визжала, ни скота, который бы бродил по земле (<<<) (Бурятские)
Собака, которая попусту бегает, мешает собаке, занятой делом (<<<) (Бурятские)
Рыба, которая с удочки сорвалась, большой кажется (<<<) (Грузинские)
Нет такой слоновой кости, которая никогда не треснет (<<<) (Индонезийские)
К той лошади на сани валиться, которая везёт (<<<) (Карельские)
Не та собака кусает, которая лает, а та, которая рычит (<<<) (Карельские)
Нет такой хищной птицы, которая не ела бы мяса (<<<) (Киргизские)
Собака, которая кусает, зубы не скалит (<<<) (Китайские)
Счастливая судьба может предвещать неудачу, которая может оказаться замаскированной удачей (<<<) (Китайские)
Бедра женщины, которая следит за собой, не занимают всю скамейку (<<<) (Креольские)
Змея, которая собралась переползти дорогу, не боится гуляющей палки (<<<) (Креольские)
Муха, которая не оставляет покойника, вместе с ним пойдет в землю (<<<) (Креольские)
Птица, которая много поет, не сможет свить хорошего гнезда (<<<) (Креольские)
Птица, которая питается рисом, никогда не производит шума (<<<) (Креольские)
Свет дает только та лампа, которая дома горит (<<<) (Лакские)
Еда другого - это еда, которая дразнит глотку (<<<) (Маорские)
Как обезьяна, которая съела белачан (<<<) (Малайские)
Рот который привык есть, и рука, которая привыкла убивать, никогда не успокоятся (<<<) (Малаяльские)
Лучше утрата, которая объединяет чем добыча, которая сеет раздор (<<<) (Монгольские)
Не та мать хорошая, которая родила, а та, которая воспитала (<<<) (Мордовские)
Плоха та птица, которая не любит свое гнездо (<<<) (Мордовские)
Сила, которая не действует, слабеет - Kraft, die nicht wirkt, erschlafft (<<<) (Немецкие)
Та, которая может ждать, тоже выйдет замуж - Die warten kann, kriegt auch nen Mann (<<<) (Немецкие)
Нет кости, которая не была бы связана с мускулом (<<<) (Овамбоские)
Работа, которая мешает другой, - тоже работа (<<<) (Овамбоские)
Муха которая спешит, попадает в молоко (<<<) (Турецкие)
Сватай ту, которую желаешь, а не ту, которая за тебя идет (<<<) (Украинские)
Как может девушка, которая невежливо встречает своего брата, обходиться по-иному со своим мужем (<<<) (Хайяские)
Нет такой телки, которая не ела б травы (<<<) (Хайяские)
Вода, которая легко сносит дом, не увлекает за собой камни, лежащие на её пути (<<<) (Эвейские)
Если ящерица, которая сидит на упавшей масличной пальме, утверждает, что она опьянела, что же тогда говорить жуку атаклоэ (<<<) (Эвейские)
Звать лодку, которая дойдёт до утонувшего (<<<) (Японские)
Металл - это такая вещь, которая, сколько ни прячешь, будет найдена (<<<) (Японские)
Не доверяй своих тайн даже женщине, которая родила тебе семь детей (<<<) (Японские)
Собака, которая много лает, не кусается (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

Отрывать людей от привычного – это ощутимый грех (<<<) (Арабские)
Никогда не поступайся уверенностью ради надежды - Never quit certainty for hope (<<<) (Английские)
Что потеряешь на качелях, то восполнишь на каруселях - What one loses on the swings, one makes up on the roundabouts (<<<) (Английские)
И среди десяти пальцев не бывает одинаковых (<<<) (Китайские)
Трудно с богатым тягаться, с богатырём бороться (<<<) (Бурятские)
Лекарство от безнадежной болезни - могила, а врач безнадежного больного - смерть (<<<) (Армянские)
Какая ложь! (<<<) (Арабские)
Беспрерывных дождей и туч не бывает (<<<) (Лезгинские)
Дурак всегда лезет вперед - A fool always rushes to the fore (<<<) (Английские)
От легкого кошелька на сердце тяжело - A light purse makes a heavy heart (<<<) (Английские)
Злиться, что не можешь догнать (<<<) (Бурятские)
Рай достается нам с огромной скидкой, сколько бы он нам ни стоил. (<<<) (Американские)
Глупый страх преувеличивает опасность - Foolish fear doubles danger (<<<) (Английские)
Никогда не суди по внешнему виду - Never judge by appearances (<<<) (Английские)
Не спросив дороги, не спеши вперед (<<<) (Китайские)
От плохой рассады никогда не будет хорошей дыни (<<<) (Испанские)
Если ворона розу найдет, возомнит себя соловьем (<<<) (Грузинские)
Прежде чем подружиться с человеком, надо съесть с ним бушель соли - Before you make a friend eat a bushel of salt with him (<<<) (Английские)
Песен много знаю, да голоса нет (<<<) (Курдские)
Есть цветы - радуйся цветам, нет цветов - радуйся бутонам (<<<) (Вьетнамские)
Схватил много - ничего не схватил (иврит) (<<<) (Еврейские)
Тому, кто промок под дождем, роса не страшна (<<<) (Китайские)
Конец речи виден по началу (<<<) (Азербайджанские)
Деньги не спасут от боли, а безденежье тем боле (<<<) (Еврейские)
Ржавчина души выступает на лице (<<<) (Армянские)
Родич покойника оплакивает, а поп ему радуется (<<<) (Армянские)
Сосед, потом дом (<<<) (Арабские)
Никогда не знаешь, на что способен, пока не попробуешь - You never know what you can do till you try (<<<) (Английские)
Сироту всякий бьёт (<<<) (Армянские)
Карканья одной вороны не слышно (<<<) (Каракалпакские)
Пусть виноград молится о благополучии своих плетей (др. еврейская) (<<<) (Еврейские)
Любишь кататься, люби и саночки возить (<<<) (Армянские)
У хорошего отца хорошего сына не бывает (<<<) (Дигорские)
Вельможа умрет - сто гостей у ворот, генерал погибнет - и солдат не подойдет (<<<) (Китайские)
У каждой страны свои обычаи - Every country has its customs (<<<) (Английские)
Без ветра деревья не качаются (<<<) (Башкирские)
Ничтожный человек тот, кто нуждается в негодяях (<<<) (Арабские)
Большое богатство человека в собаку превращает (<<<) (Даргинские)
Лучшее добро (имущество) – журчащий родник и плодородная земля (<<<) (Арабские)
От спешки только убытки и потери - Haste makes waste (<<<) (Английские)
Когда нет хлеба, едят и желуди (<<<) (Армянские)
Сам одет в тряпье, да сердце в парче (<<<) (Арабские)
У зайца рога не растут (<<<) (Корейские)
У большого дерева - большая тень (<<<) (Китайские)
К той лошади на сани валиться, которая везёт (<<<) (Карельские)
Не рад вор свету луны, а плохой человек не любит хорошего (<<<) (Бурятские)
Ничего не потеряешь, если спросишь - Nothing is lost for asking (<<<) (Английские)
Работа показывает работника - The work shows the workman (<<<) (Английские)
Нет такого дня, чтобы за ним не наступил вечер (<<<) (Азербайджанские)
От прямого дерева прямая тень (<<<) (Вьетнамские)