ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « кончается »

Все хорошее кончается - All good things come to an end (<<<) (Английские)
Все хорошо, что хорошо кончается - All is well that ends well (<<<) (Английские)
Если спор кончается дракой, то посторонний страдает (<<<) (Абазинские)
Если спор кончается дракой, то и посторонние страдают (<<<) (Адыгейские)
Где кончается ум, там начинается глупость (<<<) (Вьетнамские)
Кто не знает, как работать, для того работа не кончается (<<<) (Грузинские)
День кончается закатом, ночь - восходом. Радость кончается горем, горе - радостью (<<<) (Древнеиндийские)
Всё на свете кончается плачем (<<<) (Еврейские)
Про людей никогда не известно, где в них кончается ангел и начинается дьявол (идиш) (<<<) (Еврейские)
С окуня улов начинается, лососем кончается (<<<) (Карельские)
Нет пира, который не кончается (<<<) (Китайские)
Правда - основа десяти тысяч хорошего, ложь кончается десятью тысячами плохого (<<<) (Монгольские)
У многих рук работа кончается скоро - Viele Hände machen schnell ein Ende (<<<) (Немецкие)
У неудачника пища быстро кончается, хоть он и не даёт её никому (<<<) (Ногайские)
Дорога кончается у водопоя (<<<) (Овамбоские)
И тьма кончается светом (<<<) (Осетинские)
Игра добром не кончается (<<<) (Персидские)
Про людей никогда не известно, где в них кончается ангел и начинается дьявол (<<<) (Тооские)
И немного, но хватает, много все равно кончается (<<<) (Удмурдские)
Плохой суп долго не кончается (<<<) (Хаусайские)
Что сделано легкомысленно, легко не кончается (<<<) (Чеченские)
Байская работа никогда не кончается (<<<) (Якутские)
Кончается дождь - забывается зонтик (<<<) (Японские)
Кончаются деньги - кончается и любовь (<<<) (Японские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Когда появляются ангелы, черти скрываются (<<<) (Арабские)
Имеющий детей - поднимется, дерево с корнями - листвой покроется (<<<) (Бурятские)
Слушайся советов старших - в жизни не прогадаешь (<<<) (Бурятские)
Конец ветра - буря, конец забавы - ссора (<<<) (Калмыкские)
Хороший сын не говорит о поле отца, хорошая дочь не говорит о шкатулке со своим приданым (<<<) (Китайские)
В жаркий день теплое поддень (<<<) (Испанские)
Тысяча персиковых цветов распускается на одном дереве (<<<) (Арабские)
Сперва горячка, а после спячка (<<<) (Испанские)
Язык дурака впереди головы бежит - A fools tongue runs before his wit (<<<) (Английские)
Куст шиповника грушевых побегов не выбросит (<<<) (Даргинские)
Одной тыквы семена, да одни зрелые, а другие неспелые (<<<) (Бенгальские)
Если будешь говорить "вкусно", "вкусно", от этого не будет сладко, если будешь говорить "умный", "умный", не будет умным (<<<) (Бурятские)
Лучше смерть, чем позор (<<<) (Армянские)
Как в лесу деревья не одинаковы, так и люди (<<<) (Карельские)
Без тучи дождя не будет, без людей дело не сделается (<<<) (Китайские)
Последняя соломинка переламывает хребет верблюду (<<<) (Азербайджанские)
Тот, кто не хочет, когда можно, не будет иметь возможности, когда захочет - Не that will not when he may, when he will he shall have nay (<<<) (Английские)
Никакая лягушка не заменит мяса (<<<) (Вьетнамские)
Когда нет стрельбы, метких стрелков много, когда нет борьбы, борцов много (<<<) (Бурятские)
Кто любит спех - позади всех (<<<) (Испанские)
Деньги не спасут от боли, а безденежье тем боле (<<<) (Еврейские)
Кошки прячут коготки - Cats hide their claws (<<<) (Английские)
Ходит словно аршин проглотил (<<<) (Бурятские)
От правдивого слова и друг отворачивается (<<<) (Бенгальские)
Дешевая вещь обходится дорого, дорогая - дешево (<<<) (Армянские)
Длинна та дорога, где нет поворота - It is a long lane that has no turning (<<<) (Английские)
В надеждах жизнь прошла, а светлых дней так и не видел (<<<) (Бенгальские)
Вороватее мыши (<<<) (Арабские)
Гнилое яблоко портит своих соседей - The rotten apple injures its neighbours (<<<) (Английские)
Когда змее приходит время умирать, она ложится посреди дороги (<<<) (Армянские)
Когда слон попадет в загон, его и летучая мышь готова дубиной бить (<<<) (Бенгальские)
У кого-то конь сначала иноходью скакал, а под конец еле рысцой бежал (<<<) (Дигорские)
Чини парус, пока погода хорошая - While it is fine weather, mend your sail (<<<) (Английские)
Не просил - а получил, не мечтал - а сбылось (<<<) (Вьетнамские)
Что на уме, то и на языке (<<<) (Армянские)
Всякая кадушка должна стоять на собственном дне - Every tub must stand on its own bottom (<<<) (Английские)
Пнуть собаку в бок, разозлившись на свекровь (<<<) (Корейские)
Кто не суетится, тот достигнет того, что желает (<<<) (Арабские)
По корзинке судят о рынке (<<<) (Испанские)
Для мышей все равно, что Коран, что Пураны (<<<) (Бенгальские)
Ручей реку пополняет, а река - море (<<<) (Дигорские)
Если вверх кинешь камень, он упадёт тебе же на голову (<<<) (Бурятские)
Похвала не пудинг - Praise is no pudding (<<<) (Английские)
Легче, чем мотылек (<<<) (Арабские)
Дочь - цветок в семье (<<<) (Армянские)
Не кричи "ура", пока не вышел из лесу - Dont halloo till you are out of the wood (<<<) (Английские)
Не обращай внимания на небольшие недостатки человека - Wink at small faults (<<<) (Английские)
В знакомых местах уважают человека, в незнакомых - шубу (<<<) (Казахские)
Глупец всегда гордец (<<<) (Еврейские)
Знания не в тягость - Knowledge is no burden (<<<) (Английские)