ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « колодца »

Бесполезно качать воду из пересохшего колодца - Its no use pumping a dry well (<<<) (Английские)
Бессмысленно качать воду из высохшего колодца - No use pumping a dry well (<<<) (Английские)
Правда лежит на дне колодца - Truth lies at the bottom of a well (<<<) (Английские)
Не засыпай колодца: воды попить придётся (<<<) (Азербайджанские)
Иглой не выкопаешь колодца (<<<) (Арабские)
На дне колодца рыбы нет, в пословицах лжи нет (<<<) (Бурятские)
Лягушке, сидящей на дне колодца, небо кажется не более лужицы (<<<) (Вьетнамские)
Если силы до конца не исчерпать, воду из колодца не перенести (<<<) (Китайские)
И лягушка, сидя на дне колодца, видит небо (<<<) (Китайские)
Кто смотрит на небо из колодца - мало видит (<<<) (Китайские)
Силы до конца не исчерпать, воду из колодца не переносить (<<<) (Китайские)
Иглой колодца не выкопаешь (<<<) (Курдские)
Для колодезной лягушки нет океана больше ее колодца (<<<) (Монгольские)
Позор тому, кто пьет из колодца воду и бросает туда камни (<<<) (Таджикские)
Вылез из колодца - упал в огонь (<<<) (Тамильские)

Другие пословицы и поговорки

Люди одного сеока - братья (<<<) (Алтайские)
Зимы без мороза не бывает (<<<) (Армянские)
Если вода не идет за тобой, ты иди за водой (<<<) (Грузинские)
Куда иголка, туда и нитка (<<<) (Абазинские)
Кто не боится людей, того и люди не боятся (<<<) (Арабские)
Нужно делать то, что в твоих силах, а не то, что хочешь - Men must do as they may, not as they would (<<<) (Английские)
Хорошего вола узнают в ярме (<<<) (Армянские)
Ложь порождает ложь - A lie begets a lie (<<<) (Английские)
Чем искать по соседям, ройся у себя в сундуке (<<<) (Бурятские)
Бык сдохнет - мясо, арба сломается - дрова (<<<) (Аварские)
Под угрозой кулака и обезьяна запляшет (<<<) (Бенгальские)
Виски поседеют, и человек поумнеет (<<<) (Карельские)
Деньги часто портят тех, кто их наживает - Money often unmakes the men who make it (<<<) (Английские)
Лицом хоть черный, а сердцем смелый (<<<) (Бурятские)
Что видел, больше не увидишь (<<<) (Армянские)
Мудрец известен знаниями, а не происхождением (<<<) (Ассирийские)
Один шарик бараньего помета портит целый бурдюк сала (<<<) (Калмыкские)
Плохая рана оживет, плохая слава не уйдет - A bad wound is cured, not a bad name (<<<) (Английские)
Купец не может быть собакой, а собака, конечно, же, купцом (<<<) (Еврейские)
Для глаза нет запретов (<<<) (Креольские)
Сердце в огне - искры на языке (<<<) (Английские)
Мысль - источник слова (<<<) (Киргизские)
Дети подобны барабану: чем больше их бьешь, тем больше шума (<<<) (Корейские)
У лгуна всегда есть свидетели (<<<) (Бурятские)
Сколько ни тряси мешок из-под муки, все будет мука сыпаться (<<<) (Армянские)
Потерялся, как в землю провалился (<<<) (Бурятские)
Что прошло через одни уста, то идет через сотни (<<<) (Кабардинские)
Смерть у человека за ухом (<<<) (Армянские)
Один волос - не борода (<<<) (Арабские)
Одинокой овце волк опасен - A lone sheep is in danger of the wolf (<<<) (Английские)
В году двенадцать месяцев, и в каждом - свои ягоды (<<<) (Армянские)
Более активный, чем антилопа в лунную ночь (<<<) (Арабские)
Пусть каждый хвалит мост, по которому идет - Let every man praise the bridge he goes over (<<<) (Английские)
Однажды укушенный вдвойне пуглив - Once bitten, twice shy (<<<) (Английские)
Ребёнок без отца половина сироты, без матери - целая сирота (<<<) (Еврейские)
Золото в земле не портится (<<<) (Ассирийские)
Пальцы не могут быть длиннее самих ног (<<<) (Корейские)
В решете воду не носят (<<<) (Армянские)
Лежавшее рядом с золотом похоже на золото, лежавшее рядом с яшмой похоже на яшму (<<<) (Китайские)
Деньги, потраченные на образование, никогда не пропадают даром - Money spent on the brain is never spent in vain (<<<) (Английские)
Всему свое место и время - A place for everything, and everything in its place (<<<) (Английские)
Злой человек спит один (<<<) (Еврейские)
У чужого стола еда не мила (<<<) (Испанские)
У каждой медали имеется две стороны - Every medal has two sides (<<<) (Английские)
Выкормишь тигра - беды не миновать (<<<) (Вьетнамские)
Много говорить - нет толку, мало говорить - мудро (<<<) (Калмыкские)
Где гостя достаточно угостить курицей, закалывает быка (<<<) (Корейские)
Щука сама умрет, но зубы останутся (<<<) (Казахские)
Не всё ли равно слепому, где жить: здесь или в Багдаде (<<<) (Армянские)
Руки прилежны, так бедным не будешь (<<<) (Китайские)