ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « кладбище »

Кто раньше умер, того раньше и на кладбище несут (<<<) (Адыгейские)
Хорошие кошки не водятся на кладбище, хорошие девушки не водятся в харчевне (<<<) (Вьетнамские)
Кладбище научит плачу (<<<) (Дуальские)
Дом, где есть дети, - базар, где нет детей, - кладбище (<<<) (Казахские)
Не заботься о том, что будешь лежать на кладбище; позаботься лучше о чести, что переживет тебя (<<<) (Монгольские)
Дом с детьми - зрелище, дом без детей - кладбище (<<<) (Туркменские)
Дом с детьми - базар, а без них - кладбище (<<<) (Украинские)
Мулле взятку дали - и овчарку на кладбище разрешил похоронить (<<<) (Чеченские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Черт знакомый лучше черта незнакомого - Better the devil you know than the devil you dont (<<<) (Английские)
Богатый жадюга - ни родственника, ни друга (<<<) (Испанские)
Пример лучше, чем наставление - Example is better than precept (<<<) (Английские)
Солнца ли вина, что летучая мышь в полдень не видит? (<<<) (Киргизские)
Не надоедай тому, от кого зависишь (<<<) (Еврейские)
Когда сойдутся два воскресенья (<<<) (Английские)
Не поднимай камень, который тебе не под силу (<<<) (Армянские)
Ничто так не ободряет человека, как доброе слово (<<<) (Древнеиндийские)
Мачеха, точно снег, холодная (<<<) (Кабардинские)
Если умелый огонь разводит - на дне моря загорится, а неумелый возьмется - не загорится и на суше (<<<) (Лакские)
Голова направлена в сторону Киблы, а зад в руинах (<<<) (Арабские)
Свинья звезд не видит (<<<) (Армянские)
Не умирай ради перца, если соль дешева (<<<) (Креольские)
Не скроется тот, кто управляет верблюдом (<<<) (Арабские)
Какое дело луне до того, что собаки на нее воют? - What does the moon care if the dogs bark at her? (<<<) (Английские)
Два соседа корову доят, и то по-разному (<<<) (Адыгейские)
Легче измерить реку и море, чем человеческое сердце (<<<) (Вьетнамские)
Глупец всегда гордец (<<<) (Еврейские)
Проделки лисы хитры для курицы (<<<) (Армянские)
Куда едут передние колеса арбы, туда едут и задние (<<<) (Казахские)
Оплеуха даже через семь лет помнится (<<<) (Еврейские)
Один бамбуковый шест легко согнуть, три пеньковых веревки трудно порвать (<<<) (Китайские)
Вкусы различаются - Tastes differ (<<<) (Английские)
Деньги пропадают там, где играют, книги пропадают там, где сдают экзамены, люди гибнут на поле боя, а рис пропадает в амбарах (<<<) (Китайские)
Те, кого поучают – сыновья дремоты (<<<) (Арабские)
Глупый человек голос повысит, а умный только посмеется (<<<) (Бенгальские)
Язва хороша у другого под рукой (<<<) (Еврейские)
Сперва вонзи себе иголку, а затем другому шило (<<<) (Армянские)
Лучше мне не иметь коровы, лишь бы у соседа не было двух (<<<) (Армянские)
С улыбкой легче переносить трудности - You must grin and bear it (<<<) (Английские)
Когда не додумывают головой, докладывают карманом (<<<) (Еврейские)
Красная смерть (<<<) (Арабские)
Сороконожка любит людей, но они ненавидят её (<<<) (Дуальские)
Коли камень в очаге говорит, что ему холодно, то что же скажет камень в реке? (<<<) (Креольские)
Как будто на их головах (сидят) птицы (<<<) (Арабские)
Тоньше сброшенной кожи змеи (<<<) (Арабские)
Некрасивую бабу и зеркало не любит (<<<) (Еврейские)
Слепой говорит о виденном, глухой - о слышанном (<<<) (Киргизские)
Хитер лис, а и до него добрались (<<<) (Испанские)
Малые беды расслабляют, а большие превращают в камень (<<<) (Бенгальские)
Туча дождевая, но вода ее – кипяток (<<<) (Арабские)
Откуда волку знать, что мул стоит дорого (<<<) (Армянские)
Один выбросил, другой подобрал (<<<) (Вьетнамские)
Бьет мечом муху (<<<) (Корейские)
Упущенная рыба всегда кажется большой (<<<) (Вьетнамские)
Язык твой - конь твой: если сбережешь его - сбережет тебя, если распустишь его - унизит (<<<) (Арабские)
Чем лучше заборы, тем лучше отношения с соседями - Good fences make good neighbours (<<<) (Английские)
Двое, когда любятся, то и ругаясь голубятся (<<<) (Испанские)
Каждый за своей выгодой спешит (<<<) (Армянские)
Учи ребенка, пока он поперек скамейки (<<<) (Карельские)