ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « жизни »

В жизни каждого человека бывают тяжелые испытания - There is a crook in the life of everyone (<<<) (Английские)
Вкус жизни - в разнообразии - Variety is the spice of life (<<<) (Английские)
Дело - это соль жизни - Business is the salt of life (<<<) (Английские)
Хочешь увеличить срок жизни - уменьши количество потребляемой пищи - То lengthen your life, lessen your meals (<<<) (Английские)
Что проповедуешь, тому и сам в жизни следуй - Practise what you preach (<<<) (Английские)
Кто не испытал невзгод, тому не видать приятной жизни (<<<) (Азербайджанские)
Кто не оседлает ужасы (жизни), тот не достигнет (своей) мечты (<<<) (Арабские)
Легкая смерть лучше позорной жизни (<<<) (Арабские)
Лекарство от жизни – терпение (<<<) (Арабские)
Позор длиннее жизни (<<<) (Арабские)
Вино человека не убьет, но до собачьей жизни доведет (<<<) (Армянские)
Бережливость для жизни полезна, а бережность - для организма (<<<) (Бурятские)
При жизни отца людей узнавай, а имея коня, с землями знакомься (<<<) (Бурятские)
Слушайся советов старших - в жизни не прогадаешь (<<<) (Бурятские)
Стремишься к хорошей жизни - учись смолоду, ждёшь удоя - с зимы откармливай корову (<<<) (Бурятские)
Наказ старшего послушаешь - больше в жизни увидишь (<<<) (Дагестанские)
Когда приходит к тому, что можно жить прилично, не хватает лет для жизни (<<<) (Еврейские)
Раздели своё имущество при жизни, и никто не будет ждать твоей смерти (<<<) (Еврейские)
Всего-то и жизни было - крещенье, свадьба, могила (<<<) (Испанские)
Чем тумаки крепче, тем в жизни легче (<<<) (Испанские)
Мясник заботится о мясе, черная коза заботится о жизни (<<<) (Киргизские)
Жизни человека есть предел, учению - нет (<<<) (Китайские)
Лучше рюмку водки при жизни, чем три после смерти (<<<) (Корейские)
Хорошее в жизни не повторяется (<<<) (Корейские)
Лев дерется ради прихоти, а цесарка - ради жизни (<<<) (Креольские)
Мы живем в этой жизни, следующая жизнь будет иной (<<<) (Креольские)
Собака бегает ради жизни, а леопард - ради прихоти (<<<) (Креольские)
Быстрая река до моря не доходит; быстро поженившись, до конца жизни вместе не доживают (<<<) (Монгольские)
Как часто в жизни нам бывает нужна лишь мягкость языка и жернова река вращает не потому ли, что мягка? (<<<) (Неегские)
Наукой жизни избери добро; иди путем добра, твори добро (<<<) (Неегские)
Отдай, чтоб сохранилась честь, и жизнь, и всё, что в жизни есть (<<<) (Неегские)
Дни жизни даже горькие цени: ведь навсегда уходят и они (<<<) (Осетинские)
Кто не живет на родине, не знает вкуса жизни (<<<) (Осетинские)
Поныне с давних пор бывает в жизни так: с пословицею в спор вступает лишь дурак (<<<) (Персидские)
Смерть - стена, и при жизни никто не узнает высшей истины, скрытой за этой стеной (<<<) (Персидские)
Умей все в жизни потерять, и не считать потери, и никогда не закрывать перед друзьями двери (<<<) (Персидские)
Человек, вкусивший в жизни горькое и пресное (<<<) (Татарские)
Когда обувь тесна, человек не может наслаждаться красотой жизни (<<<) (Туркменские)
Чем желать смерти врагу, лучше пожелай долгой жизни себе (<<<) (Туркменские)
Чем отказаться от родины, лучше лишиться жизни (<<<) (Туркменские)
Чем кому-то смерти желать, пожелай себе жизни (<<<) (Узбекские)
В жизни, как на долгой ниве: всего бывает (<<<) (Украинские)
Жизнь не имеет цены, а воля дороже жизни (<<<) (Украинские)
Кто надежду теряет, тот жизни не стоит (<<<) (Украинские)
Один раз в жизни споткнешься, и то люди заметят (<<<) (Украинские)
Удел жизни - терпение, ибо врагов больше, чем друзей (<<<) (Хаусайские)
Нет ничего сладостнее жизни, нет ничего быстрее глаза (<<<) (Чеченские)
Ранняя смерть лучше позорной жизни (<<<) (Чеченские)
Благородный человек не пожалеет своей жизни ради друга (<<<) (Японские)
В жизни бывает семь неудач и семь удач (<<<) (Японские)
В жизни всё изменчиво (<<<) (Японские)
В пути нужен попутчик, в жизни - сочувствие (<<<) (Японские)
Радости и огорчения в жизни зависят от других людей (<<<) (Японские)
Хоть смейся, хоть плачь - больше одной жизни не проживешь (<<<) (Японские)
Человеческое добро к зло понимаешь с помощью встречающихся в жизни друзей (<<<) (Японские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Слон не испугается лая собак (<<<) (Индийские)
Души всех родителей одинаковы (<<<) (Корейские)
На штыки можно опираться, но на них нельзя сидеть (<<<) (Испанские)
Хорошей болезни не бывает (<<<) (Армянские)
Озеро на своем месте красиво (<<<) (Дигорские)
И толстый скучен, и худой противен (<<<) (Вьетнамские)
Лишь чужими глазами можно видеть свои недостатки (<<<) (Китайские)
На лице улыбка, а в сердце кинжал (<<<) (Китайские)
Иной раз и бегство - удаль (<<<) (Грузинские)
Разборчивый на паршивую напал (<<<) (Каракалпакские)
Были бы головы, а шапок много (<<<) (Курдские)
В норе у краба вода не высыхает (<<<) (Креольские)
Горит, а дымом не пахнет (<<<) (Индонезийские)
Когда встречаются льстецы, дьявол идет обедать - When flatterers meet, the devil goes to dinner (<<<) (Английские)
Кто первый на холм придет, тот и выбирает место - He that comes first to the hill may sit where he will (<<<) (Английские)
И на костре из щепок котел закипает (<<<) (Дигорские)
Радостнее, чем богатство после нищеты; … чем выздоровление после болезни (<<<) (Арабские)
Сидит на осле, а сам осла ищет (<<<) (Армянские)
Как в лесу деревья не одинаковы, так и люди (<<<) (Карельские)
Презреннее подстилки (<<<) (Арабские)
Не желай всего того, о чем слышишь (<<<) (Арабские)
Каким тебя видят - таким ты кажешься, каким кажешься - таким и считают (<<<) (Адыгейские)
Запоздалый совет - что дождь после жатвы (<<<) (Английские)
И к царю в миску муха попадает (<<<) (Армянские)
Черт знакомый лучше черта незнакомого - Better the devil you know than the devil you dont (<<<) (Английские)
Когда приходит голод, уходит стыд (<<<) (Грузинские)
Еще не пошел, а уже споткнулся (<<<) (Индонезийские)
Вежливости учись у невежи (<<<) (Казахские)
Если ты с луком, то я с щитом (<<<) (Грузинские)
Погибло наше плохое, пусть сгинет и чужое хорошее (<<<) (Аварские)
Прятать огонь под тряпкой (<<<) (Бенгальские)
Если уважаешь отца, люби и сына; если уважаешь хозяина, корми и его собаку (<<<) (Казахские)
Собачий лай не досаждает облакам (<<<) (Арабские)
Даже плод очищенный и тот сам не попадет лентяю в рот (<<<) (Еврейские)
И теневая сторона становится солнечной (<<<) (Корейские)
Не заводи любовь с женой друга, чтоб не завели любовь с твоей женой (<<<) (Еврейские)
Нужда и старуху заставит бегать - Need makes the old wife trot (<<<) (Английские)
Не будь жесток, требуя свой удел (<<<) (Арабские)
У всякого дела свой черед (<<<) (Адыгейские)
Шапка подходит - The cap fits (<<<) (Английские)
Запретный плод сладок - Forbidden fruit is sweet (<<<) (Английские)
Мед сладок, да пчелка ужалить может - Honey is sweet but the bee stings (<<<) (Английские)
К тому, кто бодается, подходи сзади, а кто лягается - спереди (<<<) (Грузинские)
Голова хвост не ждет (<<<) (Грузинские)
Ум хорошо, а два лучше (<<<) (Абазинские)
Собака лает - ветер носит (<<<) (Армянские)
Неожиданное всегда случается - The unexpected always happens (<<<) (Английские)
Война - развлечение королей - War is the sport of kings (<<<) (Английские)
Доверить ослу виноградники (<<<) (Индийские)
Мир состоит из многих - It takes all sorts to make a world (<<<) (Английские)