ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « жить »

Живи и другим позволяй жить - Live and let live (<<<) (Английские)
Живи не для того, чтобы есть, а ешь для того, чтобы жить - Live not to eat, but eat to live (<<<) (Английские)
Жить в клевере (<<<) (Английские)
Лучше не родиться, чем неучем жить - Better unborn than untaught (<<<) (Английские)
Лучше умереть стоя, чем жить на коленях - Better die standing than live kneeling (<<<) (Английские)
Пока живу, буду стараться жить не зря - Whilst I live, let me not live in vain (<<<) (Английские)
Лучше стоя погибнуть, чем жить на коленях (<<<) (Азербайджанские)
Одни живут для того, чтобы есть, а другие едят для того, чтобы жить (<<<) (Азербайджанские)
Если тебе суждено жить среди кривых, выколи себе один глаз (<<<) (Арабские)
Кто мыслит позитивно, тот будет жить прекрасно (<<<) (Арабские)
Лучше умереть с другом, чем жить с врагом (<<<) (Армянские)
Не всё ли равно слепому, где жить: здесь или в Багдаде (<<<) (Армянские)
Стыдно жить не в бедности, а в грязи (<<<) (Армянские)
Хочешь жить спокойно - не бери и не давай в долг (<<<) (Ассирийские)
Чем чужим умом богатеть, лучше в бедности своим жить (<<<) (Башкирские)
В воде жить - с крокодилом речи вести (<<<) (Бенгальские)
Где Рама раджей станет, а где и в лес жить пойдет (<<<) (Бенгальские)
Жить, как ворон на месте паломничества (<<<) (Бенгальские)
Волк и овца вместе жить не могут (<<<) (Бурятские)
Смерти бояться - не стоит жить (<<<) (Бурятские)
Чем жить в долгах, лучше быть бедным (<<<) (Бурятские)
Когда весело - хочется жить долго, когда грустно - хочется умереть хоть завтра (<<<) (Вьетнамские)
Лучше умереть вместе со всеми, чем жить одному (<<<) (Вьетнамские)
Жить на авось - что вовсе не жить (<<<) (Грузинские)
Лучше жить в нужде, но быть человеком, чем жить в достатке, но быть свиньей (<<<) (Грузинские)
Богатому жить приятно, бедному - дышать тяжело (<<<) (Древнеиндийские)
Дети в колыбели - спать не дают, дети повзрослели - жить не дают (<<<) (Еврейские)
Когда приходит к тому, что можно жить прилично, не хватает лет для жизни (<<<) (Еврейские)
Умный кушает, чтобы жить, дурак живет, чтобы кушать (<<<) (Еврейские)
Без достатка жить не сладко (<<<) (Испанские)
Собака без лая жить не может (<<<) (Карельские)
Лучше умереть вместе с умным, чем жить вместе с глупым (<<<) (Китайские)
Будет ли жить краб без клешней (<<<) (Корейские)
Никто не хочет стариться, все хотят долго жить на свете (<<<) (Креольские)
Если бы кошке крылья, воробьям бы не жить (<<<) (Лезгинские)
Не могут два медведя в одной берлоге жить (<<<) (Марийские)
Дереву лучше сломиться, чем расти криво - человеку лучше умереть, чем жить кривдой (<<<) (Монгольские)
Коль смерти боишься, не стоит жить (<<<) (Монгольские)
Лучше умереть с честью, чем жить с позором (<<<) (Монгольские)
Без братьев можно жить, а без соседа - никогда (мокша) (<<<) (Мордовские)
Если хочешь долго жить и быть здоровым, ешь, как кошка, и пей, как собака - Willst du lang leben und bleiben gesund, iß wie die Katze und trink wie der Hund (<<<) (Немецкие)
Жить только что из кулака да в рот - плохо питаться - Aus der Hand in den Mund, gibt schlechte Nahrung kund (<<<) (Немецкие)
Жить, как бог в раю (<<<) (Немецкие)
Жить, как червячок в сале (<<<) (Немецкие)
Стремиться - значит жить - Streben ist Leben (<<<) (Немецкие)
Хорошо жить - долго жить - Gut leben, lang leben (<<<) (Немецкие)
Умирать трудно, но и жить не легче (<<<) (Непальские)
Одинокому трудно жить (<<<) (Ногайские)
Живут не для того, чтобы есть, а едят, чтобы жить (<<<) (Норвежские)
Лучше много видеть, чем много жить (<<<) (Осетинские)
Удастся денег накопить - мы стонем от забот: мысль, как бы деньги сохранить, жить нам не даёт (<<<) (Персидские)
В болоте тихо, да жить там лихо (<<<) (Русские)
Жить весело, да есть нечего (<<<) (Русские)
Треснувшему горшку недолго жить (<<<) (Суахильские)
Как бы ни было сладко жить на чужбине, всегда тянет к родной стороне (<<<) (Татарские)
Рано вставать - счастливо жить в будущем (<<<) (Удмурдские)
Кто получит знания, тот не будет жить в нужде (<<<) (Узбекские)
Чем жить с плохим, лучше умереть с хорошим (<<<) (Уйгурские)
Бедному у богатого жить - либо плакать, либо тужить (<<<) (Украинские)
Без хлеба и возле воды плохо жить (<<<) (Украинские)
Бояться смерти - на свете не жить (<<<) (Украинские)
Держи голову в холоде, брюхо в голоде, а ноги в тепле - будешь век жить на земле (<<<) (Украинские)
Добро тому жить, кто умеет говорить (<<<) (Украинские)
Если хочешь долго жить, брось курить и водку пить (<<<) (Украинские)
Книга учит, как на свете жить (<<<) (Украинские)
Лучше есть хлеб с водою, чем жить с лихою женою (<<<) (Украинские)
Лучше умереть стоя, чем жить ползая (<<<) (Украинские)
Миром дорожить - людям долго жить (<<<) (Украинские)
На красивого мужа смотреть хорошо, а с умным жить легко (<<<) (Украинские)
Плохо жить, коль с соседями не дружить (<<<) (Украинские)
С кем жить, того не гневить (<<<) (Украинские)
С умом жить - тешиться, без ума - вешаться (<<<) (Украинские)
Свету много, а в потемках жить (<<<) (Украинские)
Хорошо тому жить, кому не о чем тужить (<<<) (Украинские)
Чтобы хорошо жить, надо труд любить (<<<) (Украинские)
Хочешь жить в Риме - не бранись с Папой (<<<) (Французские)
Не умеющий жить всегда говорит о прошлом (<<<) (Чеченские)
Чем жить без любви людской, лучше умереть (<<<) (Чеченские)
Жить как собака с обезьяной (<<<) (Японские)
Жить широко - не долго (<<<) (Японские)
Ленясь, не будешь жить на Солнце (<<<) (Японские)
Умереть легко, жить трудно (<<<) (Японские)
Человеку жить всего семьдесят лет (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

Бог помогает тем, кто сам себе помогает - God helps those who help themselves (<<<) (Английские)
Учитель немой, а ученик глухой (<<<) (Бенгальские)
Спорит: твои бобы крупнее или его (<<<) (Корейские)
Катящийся камень не обрастает (<<<) (Ассирийские)
Привычка становится характером (<<<) (Армянские)
Даже алмаз шлифуют (<<<) (Индонезийские)
С того времени, когда Адам ребенком был - Since Adam was a boy (<<<) (Английские)
Уступив однажды, девять раз останешься в выигрыше (<<<) (Вьетнамские)
Когда исток чист, то и в низовье вода прозрачна (<<<) (Корейские)
От сабельной раны поправишься, а от раны, нанесенной клеветой - никогда (<<<) (Афганские)
От забывчивости нет лекарств (<<<) (Креольские)
Муха садится на тухлое мясо (<<<) (Ассирийские)
Осел со страху быстрее коня бежит (<<<) (Армянские)
В присутствии многих ослу не обрежешь хвост: одни будут кричать "коротко", другие - "длинно" (<<<) (Армянские)
Скупщик краденого - все равно, что вор - The receiver is as bad as the thief (<<<) (Английские)
Чудо длится только девять дней - A wonder lasts but nine days (<<<) (Английские)
Нет добродетели выше правдивости, нет порока хуже лжи (<<<) (Древнеиндийские)
Нельзя быть в двух местах одновременно - One cannot be in two places at once (<<<) (Английские)
Когда лодка опаздывает, то и ветер встречный, когда крыша протекает, то и дождь идет (<<<) (Китайские)
Увертливая лошадь найдет стадо, сердитый человек - свою пару (<<<) (Бурятские)
Мир исчезнет не оттого, что много людей, а оттого, что много нелюдей (<<<) (Еврейские)
Плюнешь в небо, а попадешь себе на шею (<<<) (Бенгальские)
Добрая слава дома лежит, а дурная - из дома бежит (<<<) (Китайские)
Ничего, что дом сгорел, зато клопы подохли (<<<) (Корейские)
Не терпит одинаковой еды (<<<) (Арабские)
Нет светильника, который горел бы до утра (<<<) (Курдские)
От сердца к сердцу лежит дорожка (<<<) (Армянские)
Самое темное время - перед рассветом - It is always darkest before the dawn (<<<) (Английские)
У него деньги прожигают в кармане дыру - His money burns a hole in his pocket (<<<) (Английские)
За слишком щедрые жертвоприношения место в аду уготовлено (<<<) (Бенгальские)
Спокойствие ловит мартышку (<<<) (Креольские)
Если бы не страх, грех был бы сладок (<<<) (Еврейские)
Слушай много, говори мало - Hear much, speak little (<<<) (Английские)
Чужой хлеб никто маслом не намажет (<<<) (Армянские)
Один день он - человек, другой день - зверь (<<<) (Дуальские)
На чужой рот платок не накинешь (<<<) (Армянские)
И дураки иногда говорят правильно (<<<) (Английские)
Законов свод, а мы в обход (<<<) (Испанские)
Не следует пришпоривать хорошего коня - Never spur a willing horse (<<<) (Английские)
Ветка гнется, пока молода, вырастет - не согнешь (<<<) (Грузинские)
Идущий впереди - мост для идущего позади (<<<) (Грузинские)
Кто не знает, как обрабатывать землю, тот сеет просо по гальке (<<<) (Абазинские)
И к царю в миску муха попадает (<<<) (Армянские)
Мяукающий кот мышей не ловит (<<<) (Армянские)
Люди ошибаются, кони оступаются (<<<) (Китайские)
С неба должен идти дождь, девушка должна выйти замуж (<<<) (Китайские)
Чем худая жизнь, лучше добрая смерть (<<<) (Азербайджанские)
Суровее, чем время (<<<) (Арабские)
Привычка - вторая натура - Custom is the second nature (<<<) (Английские)
Свинья звезд не видит (<<<) (Армянские)