ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « жеребенок »

Если жеребенок кобылу не слушает, его волк задирает (<<<) (Грузинские)
Жеребенок становится конем, а парень - мужчиной (<<<) (Дигорские)
Была бы кобылица, а жеребенок родится (<<<) (Испанские)
Жеребенок со временем будет лошадью (<<<) (Казахские)
Жеребенок идет по следу лошади (<<<) (Ногайские)
От одной кобылы родится и пегий жеребенок, и буланый (<<<) (Татарские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

У кого мошна полна, у того и друзей хватает - Не that has a full purse never wanted a friend (<<<) (Английские)
Одна пчела лучше роя мух (<<<) (Азербайджанские)
Спящая лиса курочку не поймает - The sleeping fox catches no poultry (<<<) (Английские)
Не все те воры, на кого собаки лают - All are not thieves that dogs bark at (<<<) (Английские)
Ветер сетью не поймаешь - The wind cant be caught in a net (<<<) (Английские)
Кто много говорит, тот много ошибается (<<<) (Китайские)
Много дыму, а мало пылу (<<<) (Армянские)
Кто боится воробьев, тот просто не сеет (<<<) (Армянские)
Набились, как сельди - Packed like herrings (<<<) (Английские)
Сад охраняют свиньи (<<<) (Арабские)
Работает, как ребенок, а ест, как детина (<<<) (Армянские)
Длительная игра убивает птицу (<<<) (Креольские)
Нож хоть острый, но не помогает рукоятке (<<<) (Бурятские)
Садись на "хойморе" там, где двери хороши, а девушку в жёны бери такую, у которой мать хороша (<<<) (Бурятские)
Большой - не всегда сильный (<<<) (Креольские)
Если вниз бросали бы камни с облаков, камни попадали бы только в бедняков (<<<) (Еврейские)
Чиновники летят на золото, как мухи на мед (<<<) (Китайские)
Красота умирает, а добродетель живет вечно - Virtue lives when beauty dies (<<<) (Английские)
Мышь властвует там, где нет кота - The mouse lordships where a cat is not (<<<) (Английские)
Куда лиса, туда и её хвост (<<<) (Грузинские)
Раз человек взобрался на дерево, он с него и спустится (<<<) (Креольские)
Пятница наступает раньше субботы (<<<) (Армянские)
Если гора видна, она не далека (<<<) (Киргизские)
Суровее, чем время (<<<) (Арабские)
Когда ты сыт, и жир белого быка жёсток, когда ты голоден, и рога изюбра мягки (<<<) (Бурятские)
Каждому человеку воздастся по делам его. Добро – добром, а зло – злом (<<<) (Арабские)
Рана, нанесенная саблей, заживает, рана же, нанесенная словами, не заживет (<<<) (Башкирские)
Собаку пусти к себе под бок - она и на голову заберётся (<<<) (Бенгальские)
Грязная корова все стадо портит (<<<) (Курдские)
Навоз не с неба, а с ним больше хлеба (<<<) (Испанские)
Глубокую реку коротким шестом не измеришь (<<<) (Вьетнамские)
Сердце, что стекло, разобьется - не склеишь (<<<) (Армянские)
Старый пес без причины не лает - An old dog barks not in vain (<<<) (Английские)
Росы бояться нечего, если в море заночевать пришлось (<<<) (Бенгальские)
Улыбающийся чиновник убивает людей (<<<) (Китайские)
Хорошая была бы рыбка, если бы поймали ее - It is good fish if it were but caught (<<<) (Английские)
Собака поедает собаку - Dog eat dog (<<<) (Английские)
Локос ругает огири (<<<) (Креольские)
Сотворив добро, хоть в воду кинь - оно не пропадет (<<<) (Армянские)
Чем одному тропу пробивать, лучше с другими вместе заблудиться (<<<) (Башкирские)
Лучше сегодня курдюк, чем завтра баран (<<<) (Аварские)
Не бывает ночи без рассвета (<<<) (Армянские)
Кто походит, тот и косточкой поживится, а кто полеживает, тот и сам худеет (<<<) (Бурятские)
Куда бы камень не упал, а еврея заденет (<<<) (Еврейские)
Большой камень бьют маленьким камнем (<<<) (Бурятские)
Стены имеют уши, а многие уши - стену (идиш) (<<<) (Еврейские)
Приятные часы быстро пролетают - Pleasant hours fly fast (<<<) (Английские)
Не натягивай лук, пока стрелу не приладил - Draw not your bow till your arrow is fixed (<<<) (Английские)
Один прыгает от сытости, другой - от голода (<<<) (Казахские)
Презрительное отношение к подлецу – это доброта (<<<) (Арабские)