ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « жемчуг »

Кто хочет искать жемчуг, должен нырять - He who would search for pearls must dive below (<<<) (Английские)
Жемчуг и в грязи сохраняет цену (<<<) (Армянские)
Когда продаешь хороший жемчуг, не стесняйся расхваливать (<<<) (Вьетнамские)
Старая раковина жемчуг дает (<<<) (Вьетнамские)
Где нет ценителей, нет спроса и на жемчуг (<<<) (Древнеиндийские)
Слова - жемчуг, но когда их много, они теряют цену (<<<) (Курдские)
Лучше сыпать жемчуг в океан, чем скряге недостойному в карман (<<<) (Персидские)
Нужен жемчуг - ныряльщиком надобно стать (<<<) (Персидские)
Свинье - жемчуг (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

Молва идет о волке, а мир портит лиса (<<<) (Курдские)
Гора с горой не сходится, а человек с человеком всегда сойдётся (<<<) (Еврейские)
Один мышонок семь карасов опоганит (<<<) (Армянские)
Один прыгает от жира, другой - от мороза (<<<) (Каракалпакские)
Попадешь в беду - так и камню поклонишься (<<<) (Бенгальские)
Если ты боишься, что кто-нибудь об этом узнает, лучше не делай этого (<<<) (Китайские)
Еще мешка не сшил, а уж идет за грушами (<<<) (Армянские)
Верность познается во время больших смут (<<<) (Вьетнамские)
Прореха над дыркой смеется (<<<) (Киргизские)
Каждый к своей яичнице соль придвигает (<<<) (Армянские)
Осталось самое сложное (<<<) (Арабские)
Голод не спрашивает, что съедобно, а что нет (<<<) (Бенгальские)
Проглотить глаза лисицы (<<<) (Бурятские)
Добро и зло никогда к согласию не придут - You will never see good and bad to agree (<<<) (Английские)
Говорить, будто воду на голову утки лить (<<<) (Вьетнамские)
Не влюбляйся с первого взгляда - Love not at the first look (<<<) (Английские)
Любовь нельзя купить на рынке - Love is not found in the market (<<<) (Английские)
От безделья толку не будет - Of idleness comes no goodness (<<<) (Английские)
Для парада денег надо (<<<) (Испанские)
Переменчивее погоды в Басре (<<<) (Арабские)
Золото не ржавеет, ум не портится (<<<) (Киргизские)
Пусть окотится, а самец или самка - все одно (<<<) (Курдские)
С того времени, когда Адам ребенком был - Since Adam was a boy (<<<) (Английские)
Более ходкий, чем пророк Илья (<<<) (Арабские)
Построил дом через силу да и прыг в могилу (<<<) (Испанские)
Тот, кто тебя боится в твоем присутствии, будет тебя ненавидеть в твое отсутствие - Не that fears you present will hate you absent (<<<) (Английские)
И хорошее и плохое у детей от отца и матери (<<<) (Армянские)
Не бросай ничего в грязь - тебя же обрызгает (<<<) (Древнеиндийские)
Два знания лучше, чем одно (<<<) (Арабские)
Бешеную собаку где убьют, там и закопают (<<<) (Грузинские)
Строгость учителя полезнее ласки родителей (<<<) (Иранские)
Жадному человеку нельзя доверять овец пасти, скупому человеку нельзя доверять обед готовить (<<<) (Бурятские)
Возле полного воза можно и пешком походить (<<<) (Еврейские)
Ближний бык лучше далекой лодки (<<<) (Бурятские)
Даже упавшее хлопковое дерево выше травы (<<<) (Креольские)
Когда муравью приходит пора помирать, у него вырастают крылья (<<<) (Афганские)
У лжеца должна быть хорошая память (идиш) (<<<) (Еврейские)
У каждого свое ремесло - Every man to his trade (<<<) (Английские)
Много дыму, а мало пылу (<<<) (Армянские)
Низкорослый человек три раза в день мнит себя царем (<<<) (Ассирийские)
Много недостатков видят в тех, кого мало любят (<<<) (Английские)
Скромность украшает человека (<<<) (Армянские)
Позже завтрашнего дня, раньше самой смерти (<<<) (Бурятские)
Когда шесть женщин идут на оплакивание, то каждая плачет о своем (<<<) (Киргизские)
Не заводи любовь с женой друга, чтоб не завели любовь с твоей женой (<<<) (Еврейские)
Удача время от времени повторяется - Luck goes in cycles (<<<) (Английские)
Плюнешь вверх - попадешь в лицо, плюнешь в низ - в бороду (<<<) (Армянские)
Лучше бы бог укоротил их жизнь, да прибавил бы им ума (<<<) (Ассирийские)
От сумасшедших гусей - сумасшедшие шкварки (<<<) (Еврейские)
Болезнь скачет в дом на переменных, а выбирается на долгих (<<<) (Армянские)