ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « языка »

Рана от сабли заживет, от языка - нет (<<<) (Адыгейские)
Все беды человека от его языка (<<<) (Азербайджанские)
Рана от палки заживает, от злого языка - никогда (<<<) (Алтайские)
Беда – представитель языка! (<<<) (Арабские)
Безопасность человека - в сладости его языка (<<<) (Арабские)
Иногда глаза красноречивее языка! (<<<) (Арабские)
Мудрый опирается на корень языка, а глупый балансирует на кончике своего языка (<<<) (Арабские)
Язык обстоятельств яснее языка слов (<<<) (Арабские)
Деньги языка не имеют, но сами себе дорогу находят (<<<) (Армянские)
От длинного языка жизнь коротка (<<<) (Армянские)
Рана от ножа заживает, рана от языка - нет (<<<) (Армянские)
От мелющего языка плохая мука (<<<) (Белорусские)
Долгота подола ноги путает, а долгота языка шею запутывает (<<<) (Бурятские)
Мышь погибла из-за острого языка (<<<) (Бурятские)
Сплетник из-за языка своего погиб (<<<) (Бурятские)
Рана от кинжала излечима, от языка - никогда (<<<) (Грузинские)
Ни ножа, ни топора острее человеческого языка нет (<<<) (Индонезийские)
Рана от копья заживет, рана от языка не заживет (<<<) (Казахские)
От человеческого языка трескается даже булыжник (<<<) (Калмыкские)
Не бывает языка без ошибки, копыт - неспотыкающихся (<<<) (Киргизские)
С языка капает и мёд, и яд (<<<) (Киргизские)
Без совета человек не хорош; без языка колокол не издает звука (<<<) (Китайские)
Можно излечиться от удара меча, но не от удара языка (<<<) (Китайские)
В мире ничего нет слаще языка и горше языка (<<<) (Курдские)
Рану от сабли легко залечить, а рану от злого языка - трудно (<<<) (Лезгинские)
Заживает рана от меча, рана от языка - никогда (<<<) (Монгольские)
Кончик языка мягок, а жалит (<<<) (Монгольские)
Как часто в жизни нам бывает нужна лишь мягкость языка и жернова река вращает не потому ли, что мягка? (<<<) (Неегские)
Слово с языка, как из винтовки пуля: не поймаешь (<<<) (Осетинские)
Недаром говорят: у дурака нет горя больше, как от языка (<<<) (Персидские)
Ты, говорящий, никого не убедишь, пока нет в сердце у тебя того, что сходит с языка (<<<) (Персидские)
Рана от рогов заживает, рана от языка не заживает (<<<) (Татарские)
Рана от меча заживает, рана от языка не заживает (<<<) (Узбекские)
Боль без языка, а говорит, где болит (<<<) (Украинские)
Всякая сорока от своего языка страдает (<<<) (Украинские)
Рана от шашки-ружья зажила, а рана от языка - нет (<<<) (Чеченские)
Даже четвёрка лошадей не догонит языка (<<<) (Японские)
Раны от меча заживают, раны от языка остаются (<<<) (Японские)
С языка сорвется - по всему миру разнесется (<<<) (Японские)
Что сорвётся с языка - на весь свет (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

Деньги - хороший слуга, но плохой хозяин - Money is a good servant but a bad master (<<<) (Английские)
Нет ничего лучше старых друзей и старого вина - Old friends and old wine are best (<<<) (Английские)
Рыба любит, где глубже, мулла - где больше дают (<<<) (Башкирские)
Пролитое из чашки не подберешь (<<<) (Бурятские)
Свой кукурузный хлеб лучше чужого плова (<<<) (Афганские)
Для волка и осел пирог (<<<) (Даргинские)
В ясный день и у мухи есть тень (<<<) (Испанские)
Он не замечает на своей голове изюбра, а на чужой голове замечает вошь (<<<) (Бурятские)
Черепаха не пойдет, пока не поднесешь огонь к ее бокам (<<<) (Креольские)
Бывает один равен ста, бывает сто не стоят одного (<<<) (Курдские)
Хоть и не хороша молодка - годится для потаскуна, какая-нибудь водка равно для пьяницы годна (<<<) (Еврейские)
Звук разносится на тысячу ли, слава - на десять тысяч (<<<) (Китайские)
Цапля не ест мясо цапли (<<<) (Китайские)
Кто надеется на соседа, остается без пищи, кто надеется на других, остается без денег (<<<) (Бурятские)
Свяжись с дураком, сам дурак будешь (<<<) (Армянские)
Легкомысленнее борова (<<<) (Арабские)
Стоило одному мост построить, как и другой взялся за дело (<<<) (Вьетнамские)
Откуда знать сытому, что есть на свете голодные? (<<<) (Армянские)
Не вложить двух мечей в одни ножны (<<<) (Арабские)
Слепому все равно: что ночь, что день (<<<) (Армянские)
Кто не будет волком, того съедят волки (<<<) (Арабские)
Сердце человека трудно прощупать, рыбу-гольца трудно схватить (<<<) (Китайские)
Шутка – разновидность оскорбления, (используемая) глупцами (<<<) (Арабские)
Если из моря выплескивать воду по ложке, то воды не убавится (<<<) (Армянские)
Не свить веревки и не пнуть камень (<<<) (Арабские)
Если нашел рубин на гумне, зачем искать его в горах? (<<<) (Бенгальские)
Как сказано, так и сделано - So said, so done (<<<) (Английские)
Слоновий бивень не вырастет у собаки (<<<) (Китайские)
Песня гребцов начинается с присвиста (<<<) (Дуальские)
Верёвка рвется в тонком месте (<<<) (Афганские)
Старость - это холод (<<<) (Еврейские)
Мельница - покуда мелется (<<<) (Испанские)
Сколько раз побывал осел в Иерусалиме, да остался все тем же ослом (<<<) (Армянские)
Если разбить голову, хвост сам успокоится (<<<) (Даргинские)
Нельзя поймать тигренка, не войдя в логово (<<<) (Китайские)
Твоя неграмотность хуже твоей нищеты (<<<) (Арабские)
Слово от слова рождается, земля от искры загорается (<<<) (Карельские)
Поспешишь - людей насмешишь - Яарахадаал наада барюулхаш (<<<) (Бурятские)
С окуня улов начинается, лососем кончается (<<<) (Карельские)
Носом звезды сшибаем, глазами луне подмигиваем (<<<) (Ассирийские)
Кто надеется на провиант других, тот будет долго голодать (<<<) (Арабские)
Если бы желания были лошадьми, нищие могли бы ездить верхом - If wishes were horses, beggars might ride (<<<) (Английские)
Поломай дурную привычку - Break the legs of an evil custom (<<<) (Английские)
Воду прольешь - вновь не соберешь (<<<) (Корейские)
Где шума много, там ума мало (<<<) (Адыгейские)
Все приметы можно стереть, кроме примет бедности (идиш) (<<<) (Еврейские)
Краб сонлив - унесет отлив (<<<) (Испанские)
Деньги говорят - Money talks (<<<) (Английские)
Одинокий поел, и вся семья сыта (<<<) (Китайские)
Увидеть лучше, чем услышать, познать лучше, чем увидеть, сделать лучше, чем познать (<<<) (Китайские)