ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « иных »

В иных руках и горсть пыли в золото превращается (<<<) (Бенгальские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Старый хитрец, а попался в ловушку для аистов (<<<) (Вьетнамские)
Даже мелкие пташки в нашем краю становятся орлами! (<<<) (Арабские)
Не клади кошелек туда, куда рука не дотянется (<<<) (Креольские)
Он болтает речи, которые висят в воздухе (<<<) (Иранские)
Скачущего коня не погоняют (<<<) (Корейские)
Каждая большая потеря сопровождается маленькой выгодой - No great loss without some small gain (<<<) (Английские)
Снаружи блестит, а внутри ржавый (<<<) (Индонезийские)
В хороший день и чужой хорош, а в плохой - о брате вспоминают (<<<) (Азербайджанские)
Ни один пьяный матрос не тратит деньги так быстро, как трезвый конгрессмен. (<<<) (Американские)
Разве змея порождает кого-нибудь, кроме змеи? (<<<) (Арабские)
Прежде чем подружиться с человеком, надо съесть с ним бушель соли - Before you make a friend eat a bushel of salt with him (<<<) (Английские)
Что у кого на сердце, тот о том и говорит - What the heart thinks the tongue speaks (<<<) (Английские)
Медлить с помощью - значит вообще не помогать - Slow help is no help (<<<) (Английские)
Приходится, когда черт гонит - Needs must when the devil drives (<<<) (Английские)
Незваный гость на шип сядет (<<<) (Армянские)
Хоть слово и не мудрено, но если с уст сойдет и если доброе, оно всем радость принесет (<<<) (Еврейские)
Лучше рано, чем поздно - Better early than late (<<<) (Английские)
Жена, когда одна, мыслями дурна (<<<) (Испанские)
Солнце ладонью не закроешь (<<<) (Китайские)
Всему есть свое время - There is a time for everything (<<<) (Английские)
Для лентяя на неделе семь воскресений (<<<) (Армянские)
У пирующего всегда будет пир (<<<) (Армянские)
Пока трава вырастет, лошадь с голоду помрет - While the grass grows, the horse starves (<<<) (Английские)
Чем больше даешь, тем больше клянчат (<<<) (Корейские)
Существует много способов убить кошку - There are more ways than one to kill a cat (<<<) (Английские)
Все люди равны - не на земле, а в земле (<<<) (Еврейские)
Одна корова нагадит - все запачкаются (<<<) (Афганские)
Каковы уста, таковы и слова (<<<) (Древнеиндийские)
На охоте кто прытче - не останется без дичи (<<<) (Испанские)
Дерево упало - макаки разбежались (<<<) (Китайские)
Ухватился за рули на двух лодках - упадешь в воду (<<<) (Даргинские)
Одного бьют, а всем больно (<<<) (Индонезийские)
С высоты видно лучше (<<<) (Бурятские)
Учи ребенка, пока он мал (<<<) (Вьетнамские)
Лучше обучать сына, чем оставить ему короб золота (<<<) (Китайские)
Сокол, который торопится, не охотится (<<<) (Армянские)
Доброго коня и под старой попоной узнают (<<<) (Азербайджанские)
Колос к колосу - сноп получается (<<<) (Лакские)
Не карканьем вороны вызывается дождь (<<<) (Арабские)
Кто даёт - не должен помнить об этом, кто берет - не должен об этом забывать (др. еврейская) (<<<) (Еврейские)
На крыше соломы нет, зато в доме лампа горит (<<<) (Бенгальские)
Надо считаться с умом, а не с дородностью (<<<) (Бурятские)
Неторопливый и на арбе догонит зайца (<<<) (Казахские)
Лучше спросить дорогу, чем сбиться с пути - Better to ask the way than to go astray (<<<) (Английские)
Сам не знай и не слушайся знающего (<<<) (Казахские)
Уголь, сколько ни мой, белый не будет (<<<) (Калмыкские)
Бог посылает людям то, что они уже имеют (<<<) (Испанские)
Пепел полетит за тем, кто его выбросил (<<<) (Креольские)
Вероломнее волка (<<<) (Арабские)
Бог даёт миндаль тому, у кого нет зубов (<<<) (Испанские)