ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « хранит »

Лучше всего обладает собой тот, кто лучше всех хранит свои секреты (<<<) (Арабские)
Без зла нет добра, без добра нет зла, зло хранит доброе, доброе хранит зло (<<<) (Казахские)

Другие пословицы и поговорки

Еще не влез на коня, а уже говорит "но" (<<<) (Еврейские)
Кто боится могилы, живет вполсилы (<<<) (Испанские)
Принесённое ветром, ветром и уносится (<<<) (Армянские)
Слабейший отходит к стене - The weakest goes to the wall (<<<) (Английские)
Сто малодушных не заменят одного мужественного (<<<) (Армянские)
Убираться на все четыре стороны и в восьми направлениях (<<<) (Бурятские)
Пока волк не съел овцу у соседа, хозяин не стерег своих (<<<) (Армянские)
Ложка сломана - дружба порвана (<<<) (Бурятские)
Большой человек не считает ошибок маленьких людей (<<<) (Китайские)
Кто заспится, тому весь день торопиться (<<<) (Испанские)
Если ты с луком, то я с щитом (<<<) (Грузинские)
Дураки рвутся туда, куда ангелы боятся ступить - Fools rush in where angels fear to tread (<<<) (Английские)
Слезливее сироты (<<<) (Арабские)
Бывают только непорочные невесты, но не бывает непорочных свах (<<<) (Китайские)
Одна маслина - злато, вторая - серебро, а третья - колики в ребро (<<<) (Испанские)
Лишь мумия страдает молча (<<<) (Египетские)
Перо в руке лучше, чем птица в небе - A feather in the hand is better than a bird in the air (<<<) (Английские)
Голодному и рога буйвола кажутся мягкими (<<<) (Китайские)
В бесплодное дерево никто камней не бросает (<<<) (Армянские)
Указавший на благое дело, подобен совершающему его (<<<) (Арабские)
Что ни попадается в его сети, все рыба - All is fish that comes to his net (<<<) (Английские)
И барина навестим, и деньги в долг выпросим (<<<) (Корейские)
Больше верь своим очам, нежели чужим речам (<<<) (Армянские)
Для сотни званых места хватит, для одного незваного нет (<<<) (Афганские)
В день похода известили того, кого не хотели с собой брать (<<<) (Абхазские)
Рана на чужой руке, что щель в стене (<<<) (Азербайджанские)
С этой горы кажется, что та гора высока (<<<) (Китайские)
Больше мастерства нет драгоценности (<<<) (Калмыкские)
Каждый о своем поет (<<<) (Армянские)
С него взятки гладки (<<<) (Бурятские)
Лучше умный враг, чем глупый друг (<<<) (Древнеиндийские)
Если тебе приходится (лживо, заставляя себя) угождать, льстить своему брату, то он тебе не брат (<<<) (Арабские)
Ракушка никогда не заржавеет (<<<) (Корейские)
Деньги рождают деньги - Money begets money (<<<) (Английские)
Язык - мяса кусок: куда захотел, туда поволок (<<<) (Азербайджанские)
Помогающий другим найдет и себе помощь (<<<) (Бурятские)
Не хочу твоего мёда и не хочу твоего жала (<<<) (Еврейские)
Кто очищает от водорослей пруд, у того и рыба бывает (<<<) (Бенгальские)
Посадил коноплю, коноплю и получишь (<<<) (Китайские)
Драчливый бык всегда рога точит (<<<) (Дигорские)
Продавец тыкв не говорит, что тыквы горькие; продавец вина не говорит, что вино разбавленное (<<<) (Китайские)
Радость для живого - сливки и сметана (<<<) (Бурятские)
Когда ни поймаешь рыбу, она всегда свежая (<<<) (Ассирийские)
У себя в стране - почтенный старец, а на чужбине - что последний пес (<<<) (Бенгальские)
Мясник заботится о мясе, черная коза заботится о жизни (<<<) (Киргизские)
Дерево правды не сохнет, даже если его посадили на камне (<<<) (Грузинские)
Лживое слово в народе не уживается (<<<) (Бурятские)
В один котел два барана не поместятся (<<<) (Казахские)
Дерево не отнимает своей тени даже у того, кто пришел срубить его (<<<) (Древнеиндийские)
Если крикнешь в кувшин, то и кувшин на тебя крикнет (<<<) (Абхазские)



Загрузка...