ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « хорошем »

И в хорошем вине яд есть - There is poison in good wine (<<<) (Английские)
Усердие в хорошем деле достойно похвалы - Zeal in good case is commendable (<<<) (Английские)
В колледже девушка четыре года учится тому, как вести себя в хорошем обществе, а всю остальную жизнь пытается найти это общество. (<<<) (Американские)
И на хорошем нефрите есть пятна (<<<) (Вьетнамские)
При хорошем жертвоприношении легко просить (<<<) (Вьетнамские)
На хорошем поле и пшеница хорошая (<<<) (Китайские)
И на хорошем дереве бывают сухие сучья (<<<) (Мордовские)
И в хорошем огороде гнилые тыквы находят (<<<) (Осетинские)
В хорошем платье и обезьяна красива (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

Свою хитрость раскрой — чужая перед тобой раскроется (<<<) (Белорусские)
Слепец поводырем - костей не соберем (<<<) (Испанские)
Отвратительнее колоквинта (<<<) (Арабские)
Всякая вещь имеет свою цену (<<<) (Армянские)
Лучше оступиться, чем оговориться - Better the foot slip than the tongue (<<<) (Английские)
Не надо весь сыр вкладывать в один вареник (<<<) (Еврейские)
Старой корове кажется, что она и теленком не была - The old cow thinks she was never a calf (<<<) (Английские)
С улыбкой легче переносить трудности - You must grin and bear it (<<<) (Английские)
Не только хлебом живет человек - Man does not live by bread alone (<<<) (Английские)
Умный человек не тратит много слов (<<<) (Китайские)
Каждая женщина у себя в дому и госпожа, и прислуга (<<<) (Азербайджанские)
Сколько бы кошка ни лакала из моря, все равно всего не вылакает (<<<) (Вьетнамские)
Без зимы снега не бывает (<<<) (Армянские)
Уничтожаешь траву - удаляй ее с корнем (<<<) (Вьетнамские)
Кто живет в стеклянном доме, не должен бросаться камнями (<<<) (Еврейские)
Провел ночь как ёж (<<<) (Арабские)
Если я дам ему отведать мёд, то он откусит мой палец (<<<) (Арабские)
Красив тот, у кого поступки красивые - Handsome is as handsome does (<<<) (Английские)
Ходить званым не стыдись, а незваным не теснись (<<<) (Азербайджанские)
Как фитиль лампы, дает свет другим, при этом сжигает сам себя (<<<) (Арабские)
Рассказ Хурафы (<<<) (Арабские)
Лучше сегодня курдюк, чем завтра баран (<<<) (Аварские)
Любопытство сгубило кота - Curiosity killed the cat (<<<) (Английские)
Писарь, мэр и прокурор - на воре вор (<<<) (Испанские)
Не поищешь - не найдешь - Nothing seek, nothing find (<<<) (Английские)
Свяжись с дураком, сам дурак будешь (<<<) (Армянские)
День не порочь, еще не ночь (<<<) (Испанские)
Мысли родителей - о детях, а мысли детей - о тайге (<<<) (Бурятские)
На два крючка одна рыба попалась (<<<) (Индонезийские)
Глаза - зеркало души - The eye is the mirror of the soul (<<<) (Английские)
Собака собаке не отдавит ногу (<<<) (Армянские)
Враг заставляет смеяться, а друг - плакать (<<<) (Лакские)
Прикажут - так и бамбук посадит верхушкой вниз (<<<) (Вьетнамские)
Деньги рождают деньги - Money begets money (<<<) (Английские)
О любви глаза расскажут (<<<) (Азербайджанские)
Молчащий в правом деле подобен кричащему в деле несправедливом (<<<) (Арабские)
Что бог дает, то и бери (<<<) (Креольские)
Иди вдоль реки - к морю выйдешь - Follow the river and youll get to the sea (<<<) (Английские)
Разум спит в постели другого (<<<) (Креольские)
Заготавливай сено, пока светит солнце - Make hay while the sun shines (<<<) (Английские)
Слепой, разговаривая со слепым, всегда сердится (<<<) (Древнеиндийские)
Без надежды сердце разбилось бы - If it were not for hope, the heart would break (<<<) (Английские)
Не бойся чиновника - бойся его власти (<<<) (Китайские)
Уголь, сколько ни мой, белый не будет (<<<) (Калмыкские)
Чем дольше жуешь, тем вкуснее мясо; чем больше говоришь, тем краше речь (<<<) (Корейские)
Плач и смех смежны (<<<) (Киргизские)
Он между двумя ослами овес не разделит (<<<) (Армянские)
Сколько бы глаз ни поднимался, выше бровей не поднимется (<<<) (Армянские)
Голодному - хлеб, сытому - причуды (<<<) (Башкирские)
Черная слива такая же сладкая, как и белая - A black plum is as sweet as white (<<<) (Английские)

Загрузка...