ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « хорошей »

В море осталось столько же хорошей рыбы, сколько из него уже выловлено - There are as good fish in the sea as ever came out of it (<<<) (Английские)
И у хорошей коровы может родиться плохой теленок - Many a good cow has a bad calf (<<<) (Английские)
Лиса может поседеть, но стать хорошей никогда не сможет - The fox may grow grey, but never good (<<<) (Английские)
Не бывает плохой любви, как и хорошей тюрьмы (<<<) (Английские)
С хорошей компанией путь кажется короче - Good company on the road is the shortest cut (<<<) (Английские)
У хорошей жены муж тоже хороший - A good wife makes a good husband (<<<) (Английские)
У хорошей коровы может быть плохой теленок - A good cow may have an evil calf (<<<) (Английские)
Где нет хороших стариков, там нет хорошей молодежи (<<<) (Адыгейские)
Дом с хорошей женой - рай (<<<) (Азербайджанские)
Плохой лошади - тысяча плетей, хорошей - одной достаточно; плохому человеку - тысячу слов сказать надо, доброму - одного достаточно (<<<) (Алтайские)
Если бы всякая жена была хорошей хозяйкой, стены домов были бы оклеены деньгами (<<<) (Армянские)
Пусть будет некрасивой, лишь бы хорошей женой была (<<<) (Армянские)
Хорошей болезни не бывает (<<<) (Армянские)
Хорошей жене нет цены (<<<) (Армянские)
Не имеет и хорошей чашки, а имеет кушак шелковый (<<<) (Бурятские)
Стремишься к хорошей жизни - учись смолоду, ждёшь удоя - с зимы откармливай корову (<<<) (Бурятские)
У хорошей матери и дети хорошие (<<<) (Вьетнамские)
С плохой горы плохой камень падает, а с хорошей - хороший (<<<) (Дигорские)
Быстро сделанная работа хорошей не бывает (<<<) (Древнеиндийские)
От плохой рассады никогда не будет хорошей дыни (<<<) (Испанские)
Истлевшая кисть для письма лучше хорошей памяти (<<<) (Китайские)
Дурак и в хорошей одежде остается дураком (<<<) (Корейские)
Человек подражает человеку в хорошей одежде, а не в дурных поступках (<<<) (Креольские)
Хорошей лошади достаточно показать плеть (<<<) (Лезгинские)
У хорошей матери и дочь хороша (<<<) (Мордовские)
Благородство не в крови, а в характере. Доброе сердце лучше хорошей крови - Adel liegt im Gemüte, nicht im Geblüt. Ein gut Gemüt ist besser als ein gut Geblüt (<<<) (Немецкие)
Плохая погода заменится хорошей, а плохой человек останется плохим (<<<) (Ногайские)
И на хорошей ниве попадается пустой колос (<<<) (Осетинские)
У хорошей молочной коровы не всегда бывает теленок, который позднее даст много молока (<<<) (Педийские)
На хорошей земле что ни посеешь, то и уродит (<<<) (Украинские)
С хорошей женой горе - не горе, а счастье - вдвое (<<<) (Украинские)
У хорошей хозяйки и петух несется (<<<) (Украинские)
Чайки садятся на воду - жди хорошей погоды (<<<) (Украинские)
Муж хорошей жены не будет плохо одет (<<<) (Чеченские)
У матери не бывает плохой дочери, у свекрови не бывает хорошей снохи (<<<) (Чеченские)
При хорошей подпорке и гнилой столб стоит (<<<) (Чувашские)

Другие пословицы и поговорки

Белая монета на черный день (<<<) (Армянские)
Мы не ценим хорошее, пока не потеряем его - We know not what is good until we have lost it (<<<) (Английские)
Коли враг от меня побежит - золотой мост покажу (<<<) (Грузинские)
Ребенок - это не уши (<<<) (Креольские)
Худая погода пройдет, а злоба плохого человека никогда (<<<) (Алтайские)
Утка никогда не кукарекает (<<<) (Креольские)
Высокой дамбе не страшна поднявшаяся вода реки (<<<) (Вьетнамские)
Сплетник из-за языка своего погиб (<<<) (Бурятские)
Солнца ли вина, что летучая мышь в полдень не видит? (<<<) (Киргизские)
Бедняк нуждается в хлебе, а богач - во всём (<<<) (Армянские)
Глубина тянется к глубине - Deep will call to deep (<<<) (Английские)
Отец десятерым сынам своим, что им потребно, все даёт с лихвою, но об отце потом десятерым заботиться им недосуг порою (<<<) (Еврейские)
Глядя на трясогузку, воробей приплясывать пошел (<<<) (Бенгальские)
Гром в небе - дождю быть (<<<) (Курдские)
Солнце взошло с севера (<<<) (Китайские)
Лиса умирала, а все голову к курятнику поворачивала (<<<) (Грузинские)
Волкодав еще щенок - волкодав (<<<) (Курдские)
Сам своей тени боится (<<<) (Армянские)
Без меня меня женили, я на мельницу ходил (<<<) (Армянские)
Дешевое дороже всего обходится - Cheapest is the dearest (<<<) (Английские)
Не выплесни с водой младенца - Dont empty the baby out with the bath water (<<<) (Английские)
Ключ к сердцу в аду куют (<<<) (Грузинские)
Да поможет господь богатому, а бедняк и милостыней проживет (<<<) (Английские)
У кого много горя, тот много говорит (<<<) (Армянские)
Лошадь нашлась, а места, где скакать нет (<<<) (Азербайджанские)
Посеял ячмень - не жди пшеницы (<<<) (Грузинские)
Прутик легко сломать (<<<) (Индонезийские)
Свет одной юрты другую не освещает (<<<) (Киргизские)
Сосед всегда храпит громче (<<<) (Корейские)
Злой человек и в воскресенье злым остается (<<<) (Грузинские)
Кто медленно начинает, быстро кончает (<<<) (Английские)
Лицом хоть черный, а сердцем смелый (<<<) (Бурятские)
Лучше сделать один цунь, чем наговорить один чи (<<<) (Китайские)
Еда его горшок, а движение вершок (<<<) (Бурятские)
Свадьба не бывает без слез, а траур - без радости (<<<) (Армянские)
Кто привыкнет к безделью, тот не преуспеет (<<<) (Арабские)
Быстро идущий быстро устает (<<<) (Курдские)
Сон и мечта – брат и сестра! (<<<) (Арабские)
Покажи свою жену, и я скажу, какой у неё муж (<<<) (Испанские)
Съеденное на ночь впрок не пойдёт (<<<) (Армянские)
У хорошего землепашца плохой земли не бывает (<<<) (Корейские)
Если видишь, что умерший человек лежит на боку, подложи под него подушку (<<<) (Креольские)
Хорошее лицо - все равно что рекомендация - A good face is a letter of recommendation (<<<) (Английские)
Пролитую воду трудно собрать (<<<) (Вьетнамские)
Осел тот же, только седло сменили (<<<) (Ассирийские)
И Аллах любит поле, которое унавожено (<<<) (Аварские)
У псарни лиса не живет (<<<) (Армянские)
Человек с больными ногами не расхаживает перед кипятком (<<<) (Креольские)
Когда дует ветер, выше всего вздымается мусор (<<<) (Еврейские)
Легкая смерть лучше позорной жизни (<<<) (Арабские)